ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-和龙-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -和龙-, *和龙*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
和龙[Hé lóng, ㄏㄜˊ ㄌㄨㄥˊ,   /  ] Helong county level city in Yanbian Korean autonomous prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州, Jilin #32,437 [Add to Longdo]
和龙[Hé lóng shì, ㄏㄜˊ ㄌㄨㄥˊ ㄕˋ,    /   ] Helong county level city in Yanbian Korean autonomous prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州, Jilin #167,762 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He is waiting for you with Dragon 6 and Dragon 7[CN] 和龙龙六,龙龙七在等你呢 The Duel (2000)
Really?[CN] 和龙 Project A 2 (1987)
Fish and lobster.[CN] 和龙 Project A 2 (1987)
I told you not to call me that, you brat![CN] 跟井上和龙贵 亲... Bleach (2004)
Let me get this straight.[CN] OK 我来把逻辑理顺 你要去和龙搏斗... Shrek (2001)
Tell Jin Dongshui and Uncle Long that we are right and the heaven will not collapse[CN] 告诉金东水和龙庆大叔 我们走得正行得端 天塌不下来 Xu Mao and his Daughters (1981)
The hail, the tornados, it all fits.[CN] 雹暴和龙卷风也符合你的理论 The Day After Tomorrow (2004)
With the demon and the dragon kanjis.[CN] 是魔鬼和龙的表意假名 名字 Onimasa (1982)
If it's a choice between eggs and a lobster...[CN] 如果鸡蛋和龙虾两者选一... Girl with a Suitcase (1961)
This man and I are out of here in 2 days, so while we're inhaling London broil and lobster bisque, you're still gonna be standing here, smelling up the mystery cream fuck.[CN] 这个人和我两天后就要出去了, 所以当我们大口吃着伦敦烤肉和龙虾汤的时候, 你还得在这儿站着, Reindeer Games (2000)
Dragon 3 and Dragon 4[CN] 龙龙三和龙龙四 The Duel (2000)
Give me a Budweiser and a shot of tequila.[CN] 百威啤酒和龙舌兰酒 Vanilla Sky (2001)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top