ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -朔-, *朔*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shuò, ㄕㄨㄛˋ] beginning; the first day of the lunar month
Radical: , Decomposition:   屰 [, ㄋㄧˋ]  月 [yuè, ㄩㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] moon
Rank: 3111

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: conjunction (astronomy); first day of month; north
On-yomi: サク, saku
Kun-yomi: ついたち, tsuitachi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2318

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[shuò, ㄕㄨㄛˋ, ] beginning; first day of lunar month #16,767 [Add to Longdo]
[Wáng Shuò, ㄨㄤˊ ㄕㄨㄛˋ,  ] Wang Shuo #23,810 [Add to Longdo]
[Yáng shuò, ㄧㄤˊ ㄕㄨㄛˋ,   /  ] (N) Yangshuo (place in Guangxi) #35,098 [Add to Longdo]
[Shuò zhōu, ㄕㄨㄛˋ ㄓㄡ,  ] Shuòzhōu prefecture level city in Shānxī 山西 #54,327 [Add to Longdo]
州市[Shuò zhōu shì, ㄕㄨㄛˋ ㄓㄡ ㄕˋ,   ] Shuòzhōu prefecture level city in Shānxī 山西 #74,520 [Add to Longdo]
[shuò wàng, ㄕㄨㄛˋ ㄨㄤˋ,  ] the new moon; the first day of the lunar month #117,727 [Add to Longdo]
[shuò rì, ㄕㄨㄛˋ ㄖˋ,  ] the new moon; the first day of each lunar month #122,876 [Add to Longdo]
[xún shuò, ㄒㄩㄣˊ ㄕㄨㄛˋ,  ] ten days; one month; short period [Add to Longdo]
[yuè shuò, ㄩㄝˋ ㄕㄨㄛˋ,  ] the first day of each month [Add to Longdo]
望潮[shuò wàng cháo, ㄕㄨㄛˋ ㄨㄤˋ ㄔㄠˊ,   ] spring tide (biggest tide, at new moon or full moon) [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[さく, saku] (n) (1) new moon; (2) first day of the lunar month; (3) (in ancient China) next year's calendar and decrees (distributed by the Emperor at year's end) #13,687 [Add to Longdo]
[さくふう, sakufuu] (n) north wind [Add to Longdo]
[さくぼう, sakubou] (n, adj-no) first and fifteenth days of the lunar month (corresponding to new moon and full moon) [Add to Longdo]
望月[さくぼうげつ, sakubougetsu] (n) synodic month [Add to Longdo]
望潮[さくぼうちょう, sakubouchou] (n) (obsc) (See 大潮) spring tide [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In astronomical terms, it's called syzygy.[CN] 用天文学术语来说 叫做 Take Out (2007)
The world is very bewildering to a junkie.[CN] 对一个瘾君子来说 世界是扑迷离的 Candy (2006)
He's not a fool. He's a New Moon Warrior[CN] 他不是傻瓜,而是月战士 An Empress and the Warriors (2008)
The feud between New Moon Warriors and Yan is in the past[CN] 月战士跟大燕国之间的恩怨 已经是过去的事 An Empress and the Warriors (2008)
Does this mean there are survivors?[CN] 难道世上还有月战士? An Empress and the Warriors (2008)
It's enigmatic.[CN] 感覺撲迷離 Bad News Blair (2007)
I hope Ashok sees it.[CN] 希望亞能瞭解這一點 Outsourced (2006)
Will you tell Ashok about us?[CN] 你會跟亞說我們的事嗎? Outsourced (2006)
His name is Ashok, he has a very good job, he's very polite, we'll be married in July.[CN] 他叫亞 他有份好工作,人也很客氣 我們7月就要結婚了 Outsourced (2006)
First of the month, Bart.[JP] 日だ バート Maybe Tomorrow (2015)
New Moon Warrior?[CN] 月战士? An Empress and the Warriors (2008)
We'll be knocking first of the month.[JP] 日に来るね Down Will Come (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top