ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*matsu*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: matsu, -matsu-
Possible hiragana form: まつ
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Marika?Frau Matsumoto... Noroi: The Curse (2005)
Are you okay, Marika?Frau Matsumoto, alles in Ordnung? Noroi: The Curse (2005)
Marika, what's wrong?Frau Matsumoto? Noroi: The Curse (2005)
Marika!Frau Matsumoto! Noroi: The Curse (2005)
Marika!Frau Matsumoto! Noroi: The Curse (2005)
Marika!Frau Matsumoto! Noroi: The Curse (2005)
Marika!Frau Matsumoto! Noroi: The Curse (2005)
Marika, can you hear me?Frau Matsumoto! Wo sind Sie? Noroi: The Curse (2005)
Can you hear me?Frau Matsumoto! Noroi: The Curse (2005)
Marika!Frau Matsumoto! Noroi: The Curse (2005)
Marika.Frau Matsumoto! Noroi: The Curse (2005)
Marika!Frau Matsumoto! Noroi: The Curse (2005)
Marika!Frau Matsumoto! Noroi: The Curse (2005)
Marika!Frau Matsumoto! Noroi: The Curse (2005)
9:27 clock, Kohei Matsuyama (26) Hideki Sone (40) resigned, 9:27 Uhr, Kohei Matsuyama (26) Hideki Sone (40), ausgeschieden Live (2014)
Lighting Director Eitoku MATSUYAMALicht Eitoku MATSUYAMA Mai-chan's Daily Life: The Movie (2014)
November 8, 1933 Chief of Military Police.Gezeichnet: der Militärpolizeichef der Besatzungsarmee Korea, Hosogawa Hiromatsu. Assassination (2015)
We are particularly concerned on behalf of Mr. Matsuni, given the scope of his automotive operation and the importance to the economy.Wir möchten im Namen von Mr. Matsuno unsere Besorgnis äußern, was seine Automobilexporte und deren Bedeutung für die Wirtschaft angeht. Three Monkeys (2015)
Uh, Mr. Satoshi Matsuda.Mr. Satoshi Matsuda. Three Monkeys (2015)
Satoshi Matsuda?Satoshi Matsuda. Three Monkeys (2015)
Matsuda resides in Tibet?Matsuda lebt in Tibet. Three Monkeys (2015)
Yes, sir, and I am very sorry, truly, but Matsuda-san is a trusted customer, uh...Ja, Sir, und ich bin untröstlich. Aber Matsuda-San ist ein Kunde... Three Monkeys (2015)
So these bullets were purchased by Mr Satoshi Matsuda, a collector on his way back to Tibet.Und diese Patronen hier erwarb ein Mr. Satoshi Matsuda, ein Sammler auf seinem Heimweg nach Tibet. Revelations (2015)
And you? Defense?Nicht wahr, Matsumoto? Shin Godzilla (2016)
Taiyo Matsumoto.Taiyo Matsumoto.
I think the driver was Matsu-san.Ich glaube, Matsu-san war der Fahrer. Stray Dog (1949)
She's one of Wakehisamatsu's girls, right?Sie ist eine von Wakehisamatsus Mädchen, stimmt's? Stray Dog (1949)
Romeo... who is this man?Machen wir uns mit Matsuoda bekannt. Halls of Montezuma (1951)
Oh, yes, sir. He is Nomura.Erst sollten wir von Romeo herausbekommen, warum Matsuoda lügt. Halls of Montezuma (1951)
Air force colonel? Oh, no.Wir wissen, dass er Matsuoda heißt. Halls of Montezuma (1951)
What did you find out?Major Kenji Matsuoda. Halls of Montezuma (1951)
As Captain Makino said, we all die well. Wait a minute. He's told us something.Sie werden meine Fragen beantworten, Major Matsuoda. Halls of Montezuma (1951)
Art Direction SO MATSUYAMAKAMERA Nakai Asaichi ART DIRECTOR Matsuyama Sou Seven Samurai (1954)
Matsuko?Matsuko? Memories of Matsuko (2006)
Music by IFUKUBE AkiraTAKASHI MATSUYAMA MUSIK: AKIRA IFUKUBE The Burmese Harp (1956)
fallen at Matsuzaka.gefallen in Matsuzaka. Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Because of Matsunaga?Das mit Matsunaga. The World of Kanako (2014)
Here's the pitch to Matsui.Und da k ommt der Pitch an Matsui. Click (2006)
From Matsugo Really?มัตสุโกะเหรอ My Neighbor Totoro (1988)
Yoji Matsuda Yuriko Ishidaโยจิมัทสึดะ Yuriko อิชิดะ Princess Mononoke (1997)
Starring Takako MatsuStarring Takako Matsu April Story (1998)
Yes. Ieyasu Matsudaira.ใช่ เลยาสุ มัทสุดาอิระ April Story (1998)
Ieyasu Matsudaira?เลยาสุ มัทสุดาอิระ? April Story (1998)
That Yatou MatsuchiThat Yatou Matsuchi Sex Is Zero (2002)
ISOMI Toshihiro MITSUMATSU Keikoอิโซมิ โทชิฮิโร่ มิตซูมัตสุ เคอิโกะ Nobody Knows (2004)
That's all, from Takamatsu Airportแค่นี้ \ จากสนามบินTakamatsu Crying Out Love in the Center of the World (2004)
What's Ritsuko doing in Takamatsu?Ritsuko จะไปทำอะไรที่ Takamatsu ล่ะ? Crying Out Love in the Center of the World (2004)
And that's how, I, Hirosi Aki, and Matsumoto Sakutaro, started going out together, but...วันที่ 14 กรกฏา และนั่นก็คือการที่ ฉัน, Hirosi Aki และ Matsumoto Sakutaro Crying Out Love in the Center of the World (2004)
When I was little, I gathered matsutake mushrooms on grandpa's mountain for a really good allowanceตอนยังเด็ก ฉันเคยไปเก็บเห็ดที่ภูเขากับคุณปู่ มันขายได้ราคาดี Swing Girls (2004)
That's the prized matsutakeต้องแบบนั้นถึงจะใช้ได้ Swing Girls (2004)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
matsuThis bus goes to the Matsuyama station, right?
matsuThis train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu.
matsuPlease don't do anything that would besmirch the Matsuno family name!
matsuI had lived in Sendai for ten years before I visited Matsushima.
matsuMy father was born in Matsuyama in 1941.
matsuMatsui pulled the Giants back from the brink with a grand slam that gave them a come-from-behind victory.
matsuMy life changed, sparked by the time I met Mr Matsukawa.
matsuCan you tell me the art of recognizing matsutake mushrooms?
matsuThe 48-year-old Ryouichi Kawakatsu took over as coach at Fukuoka in June this year, but his fate is closely linked with that of 46-year-old Matsuda.
matsuMatsushita commands respect from its competitors.
matsuHe called up his uncle on reaching Matsuyama.
matsuI was born and brought up in Matsuyama.
matsuEach year Hammamatsu has a kite festival.
matsuHe lived in Matsue for seven years.
matsuWhen I was a kid I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.
matsuHe called up his uncle as soon as he got to Matsuyama.
matsuThe art of recognizing matsutake mushrooms became my passion, culminating in my writing a book on it.

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
matsui
matsuo
komatsu
matsuda
agematsu
matsu-ya
matsuoka
matsuura
matsubara
matsukawa
matsumoto
matsumura
matsunaga
muramatsu
norimatsu
matsushita
matsushita
matsushita's
matsushita's

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Matsushita

WordNet (3.0)
armillaria ponderosa(n) a large white mushroom that develops brown stains as it ages; gills are white; odor is spicy and aromatic; collected commercially for oriental cooking the Pacific Northwest, Syn. white matsutake

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
松下[Sōng xià, ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄚˋ,  ] Matsushita (surname); Panasonics, Japanese electronics company #10,460 [Add to Longdo]
妈祖[Mā zǔ, ㄇㄚ ㄗㄨˇ,   /  ] Matsu (goddess) #32,338 [Add to Longdo]
马祖[Mǎ zǔ, ㄇㄚˇ ㄗㄨˇ,   /  ] Matsu Islands off Fujian, administered by Taiwan #37,810 [Add to Longdo]
松下电器[Sōng xià Diàn qì, ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄧㄢˋ ㄑㄧˋ,     /    ] Matsushita Electric Industrial Co. #60,114 [Add to Longdo]
松茸[sōng róng, ㄙㄨㄥ ㄖㄨㄥˊ,  ] matsutake (Tricholoma matsutake), edible mushroom considered a great delicacy in Japan #63,556 [Add to Longdo]
松山[Sōng shān, ㄙㄨㄥ ㄕㄢ,   /  ] Matsuyama, city in Japan #183,776 [Add to Longdo]
松菌[sōng jùn, ㄙㄨㄥ ㄐㄩㄣˋ,  ] matsutake (Tricholoma matsutake), edible mushroom considered a great delicacy in Japan #435,843 [Add to Longdo]
天后[Tiān hòu, ㄊㄧㄢ ㄏㄡˋ,   /  ] Tin Hau (another name for the goddess Matsu); (a number of) days later [Add to Longdo]
松下电气工业[sōng xià diàn qì gōng yè, ㄙㄨㄥ ㄒㄧㄚˋ ㄉㄧㄢˋ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ,       /      ] Matsushita Electronics Industry [Add to Longdo]
松口蘑[sōng kǒu mó, ㄙㄨㄥ ㄎㄡˇ ㄇㄛˊ,   ] matsutake (Tricholoma matsutake), edible mushroom considered a great delicacy in Japan [Add to Longdo]
松蘑[sōng mó, ㄙㄨㄥ ㄇㄛˊ,  ] matsutake (Tricholoma matsutake), edible mushroom considered a great delicacy in Japan [Add to Longdo]
马祖列岛[Mǎ zǔ liè dǎo, ㄇㄚˇ ㄗㄨˇ ㄌㄧㄝˋ ㄉㄠˇ,     /    ] Matsu Islands [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
待つ[まつ, matsu] TH: คอย
奉る[たてまつる, tatematsuru] TH: มอบให้(แก่ผู้ที่สูงกว่า)  EN: to offer

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Matsudairawellenläufer { m } [ ornith. ]Matsudaira's Storm Petrel [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
祭(P);祭り(P)[まつり, matsuri] (n) (See お祭り) festival; feast; (P) #814 [Add to Longdo]
[まつ, matsu] (n) (arch) top end; tip; (P) #1,446 [Add to Longdo]
[まつ, matsu] (n) (arch) new shoots; new growth (of a tree) #1,446 [Add to Longdo]
[まつ, matsu] (n) (1) (See 末・うら) tip; top; (n-t) (2) end; close (e.g. close of the month); (n, adj-no) (3) (See 末っ子) youngest child; (n) (4) (esp. 〜の末) descendants; offspring; posterity; (n-t) (5) future; (6) finally; (n, adj-no) (7) trivialities; (P) #1,446 [Add to Longdo]
[まつ, matsu] (n-adv, n) (1) the end of; (2) powder; (P) #1,446 [Add to Longdo]
[まつ, matsu] (n) (1) pine tree; (2) highest (of a three-tier ranking system); (P) #2,066 [Add to Longdo]
[まつりごと, matsurigoto] (n) rule; government; (P) #2,073 [Add to Longdo]
浜松[はままつ, hamamatsu] (n) Hamamatsu (city) #3,196 [Add to Longdo]
小松[こまつ, komatsu] (n) small pine; young pine #3,916 [Add to Longdo]
端末[たんまつ, tanmatsu] (n) (1) (abbr) { comp } (See 端末装置) terminal; computer terminal; (2) end (e.g. of a roll of film); (P) #4,191 [Add to Longdo]
末期[まつご, matsugo] (n) deathbed; hour of death #4,407 [Add to Longdo]
月末[げつまつ(P);つきずえ, getsumatsu (P); tsukizue] (n-adv, n-t) end of the month; (P) #4,540 [Add to Longdo]
幕末[ばくまつ, bakumatsu] (n) closing days of the Tokugawa shogunate; end of Edo era; (P) #4,617 [Add to Longdo]
松原[まつばら, matsubara] (n) pine grove; (P) #5,018 [Add to Longdo]
週末[しゅうまつ, shuumatsu] (n-adv, n) weekend; (P) #6,334 [Add to Longdo]
天津;天つ[あまつ, amatsu] (adj-f) (arch) heavenly; imperial #7,219 [Add to Longdo]
若松[わかまつ, wakamatsu] (n) young pine; New Year's symbolic pine decoration; (P) #7,551 [Add to Longdo]
待つ(P);俟つ[まつ, matsu] (v5t, vt, vi) (1) (待つ only) to wait; (2) to await; to look forward to; to anticipate; (3) (usu. in negative form) to depend on; to need; (P) #7,781 [Add to Longdo]
松茸[まつたけ;マツタケ, matsutake ; matsutake] (n) matsutake mushroom #8,112 [Add to Longdo]
年末[ねんまつ, nenmatsu] (n-adv, n-t) end-of-year; (P) #9,701 [Add to Longdo]
末尾[まつび, matsubi] (n) end (e.g. of report, document, paragraph, etc.); (P) #10,187 [Add to Longdo]
年末年始[ねんまつねんし, nenmatsunenshi] (n) the New Year's holiday; the period encompassing the close of the old year and the start of the new year #10,573 [Add to Longdo]
赤松[あかまつ, akamatsu] (n) Japanese red pine (Pinus densiflora); Japanese umbrella pine; tanyosho pine; (P) #10,832 [Add to Longdo]
末裔[まつえい;ばつえい, matsuei ; batsuei] (n) descendants #11,678 [Add to Longdo]
始末(P);仕末(iK)[しまつ, shimatsu] (n, vs) (1) management; dealing; settlement; (2) cleaning up; getting rid of; (n) (3) end result (usu. bad); (P) #11,793 [Add to Longdo]
結末[けつまつ, ketsumatsu] (n) end; conclusion; (P) #12,293 [Add to Longdo]
巻末[かんまつ, kanmatsu] (n) end of a book; (P) #12,307 [Add to Longdo]
終末[しゅうまつ, shuumatsu] (n, adj-no) an end; a close; (P) #13,229 [Add to Longdo]
末日[まつじつ, matsujitsu] (n) last day (of a month); (P) #14,164 [Add to Longdo]
太政官[だじょうかん;だいじょうかん;おおいまつりごとのつかさ, dajoukan ; daijoukan ; ooimatsurigotonotsukasa] (n) (1) (だじょうかん, だいじょうかん only) Grand Council of State (1868-1885 CE); (2) (usu. だいじょうかん) (See 律令制) Department of State (under the ritsuryo system) #16,081 [Add to Longdo]
粉末[ふんまつ, funmatsu] (n, adj-no) fine powder; (P) #18,095 [Add to Longdo]
茉莉[まつり;マツリ, matsuri ; matsuri] (n) (uk) (See 茉莉花) Arabian jasmine (Jasminum sambac) #18,899 [Add to Longdo]
POS端末[ポスたんまつ, posu tanmatsu] (n) point-of-sale terminal; POS terminal [Add to Longdo]
X端末[エックスたんまつ, ekkusu tanmatsu] (n) { comp } Xterm; Xterminal [Add to Longdo]
お祭り;お祭;御祭り;御祭[おまつり, omatsuri] (n) (pol) (See 祭り) festival; feast; carnival [Add to Longdo]
お粗末;御粗末[おそまつ, osomatsu] (adj-na) poor; lame; ill-prepared [Add to Longdo]
お粗末さまでした;お粗末様でした[おそまつさまでした, osomatsusamadeshita] (exp) (hum) (See お粗末) expression of humility said by the person who provided a meal after it is eaten [Add to Longdo]
お田植え祭;お田植え祭り;御田植え祭り;御田植え祭[おたうえまつり, otauematsuri] (n) (1) shrine ritual held with the first two months of the year to forecast (or pray for) a successful harvest; (2) seasonal planting of rice on a field affiliated with a shrine [Add to Longdo]
ねぶた祭り[ねぶたまつり, nebutamatsuri] (n) nighttime festival in Aomori [Add to Longdo]
ふいご祭;ふいご祭り;鞴祭;鞴祭り[ふいごまつり, fuigomatsuri] (n) Bellows Festival (festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray) [Add to Longdo]
アカマツカサ[akamatsukasa] (n) bigscale soldierfish (Myripristis berndti) [Add to Longdo]
アフリカ腰白雨燕[アフリカこしじろあまつばめ;アフリカコシジロアマツバメ, afurika koshijiroamatsubame ; afurikakoshijiroamatsubame] (n) (uk) white-rumped swift (Apus caffer) [Add to Longdo]
アメリカ松[アメリカまつ, amerika matsu] (n) (obsc) (See 米松) common Douglas fir (Pseudotsuga menziesii) [Add to Longdo]
インテリジェント端末[インテリジェントたんまつ, interijiento tanmatsu] (n) { comp } intelligent (as opposed to dumb) terminal [Add to Longdo]
オンライン端末テスト[オンラインたんまつテスト, onrain tanmatsu tesuto] (n) { comp } online terminal test [Add to Longdo]
キュー末尾[キューまつび, kyu-matsubi] (n) { comp } end of a queue [Add to Longdo]
クマツヅラ科;熊葛科[クマツヅラか(クマツヅラ科);くまつづらか(熊葛科), kumatsudura ka ( kumatsudura ka ); kumatsuduraka ( kuma kuzu ka )] (n) Verbenaceae (vervain family of plants) [Add to Longdo]
クレジットカード与信照会用端末[クレジットカードよしんしょうかいようたんまつ, kurejittoka-do yoshinshoukaiyoutanmatsu] (n) { comp } CAT; Credit Authorization Terminal [Add to Longdo]
コンピュータ端末[コンピュータたんまつ, konpyu-ta tanmatsu] (n) { comp } computer terminal [Add to Longdo]
ソフト行末[ソフトぎょうまつ, sofuto gyoumatsu] (n) { comp } soft line terminator [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
X端末[エックスたんまつ, ekkusu tanmatsu] Xterm, Xterminal [Add to Longdo]
インテリジェント端末[インテリジェントたんまつ, interijiento tanmatsu] intelligent (as opposed to dumb) terminal [Add to Longdo]
キュー末尾[キューまつび, kyu-matsubi] end of a queue [Add to Longdo]
クレジットカード与信照会用端末[クレジットカードよしんしょうかいようたんまつ, kurejittoka-do yoshinshoukaiyoutanmatsu] CAT, Credit Authorization Terminal [Add to Longdo]
コンピュータ端末[コンピュータたんまつ, konpyu-ta tanmatsu] computer terminal [Add to Longdo]
ソフト行末[そふとぎょうまつ, sofutogyoumatsu] soft line terminator [Add to Longdo]
データ収集端末[データしゅうしゅうたんまつ, de-ta shuushuutanmatsu] data input station, data collection station [Add to Longdo]
データ端末装置[データたんまつそうち, de-ta tanmatsusouchi] data terminal equipment, DTE (abbr.) [Add to Longdo]
データ入力端末[データにゅうりょくたんまつ, de-ta nyuuryokutanmatsu] data input station, data collection station [Add to Longdo]
ハード行末[ハードぎょうまつ, ha-do gyoumatsu] hard line terminator [Add to Longdo]
パケット形態端末[ぱけっとけいたいたんまつ, pakettokeitaitanmatsu] packet mode terminal [Add to Longdo]
リモート端末[リモートたんまつ, rimo-to tanmatsu] remote terminal [Add to Longdo]
簡易端末[かんいたんまつ, kan'itanmatsu] dumb terminal [Add to Longdo]
携帯情報端末[けいたいじょうほうたんまつ, keitaijouhoutanmatsu] personal digital assistant (PDA) [Add to Longdo]
携帯端末[けいたいたんまつ, keitaitanmatsu] portable terminal [Add to Longdo]
軽量端末[けいりょうたんまつ, keiryoutanmatsu] thin client [Add to Longdo]
行末[ぎょうまつ, gyoumatsu] end-of-line, line terminator [Add to Longdo]
試験端末[しけんたんまつ, shikentanmatsu] test terminal [Add to Longdo]
照会用端末[しょうかいようたんまつ, shoukaiyoutanmatsu] inquiry station [Add to Longdo]
制御端末[せいぎょたんまつ, seigyotanmatsu] controlling terminal [Add to Longdo]
端末[たんまつ, tanmatsu] computer terminal [Add to Longdo]
端末ORアドレス[たんまつORアドレス, tanmatsu OR adoresu] terminal OR address [Add to Longdo]
端末エミュレーション[たんまつエミュレーション, tanmatsu emyure-shon] terminal emulation [Add to Longdo]
端末画面[たんまつがめん, tanmatsugamen] terminal screen [Add to Longdo]
端末識別子[たんまつしきべつし, tanmatsushikibetsushi] terminal identifier [Add to Longdo]
端末種別[たんまつしゅべつ, tanmatsushubetsu] terminal type [Add to Longdo]
端末装置[たんまつそうち, tanmatsusouchi] terminal equipment [Add to Longdo]
端末入力[たんまつにゅうりょく, tanmatsunyuuryoku] terminal input [Add to Longdo]
通信端末[つうしんたんまつ, tsuushintanmatsu] communication terminal [Add to Longdo]
頭末そろえ[とうまつそろえ, toumatsusoroe] justified [Add to Longdo]
読み出し端末[よみだしたんまつ, yomidashitanmatsu] readout terminal [Add to Longdo]
末そろえ[まつそろえ, matsusoroe] end-aligned [Add to Longdo]
末尾方式コード[まつびほうしきコード, matsubihoushiki ko-do] final digit code [Add to Longdo]
無人端末[むじんたんまつ, mujintanmatsu] unmanned, automated terminal [Add to Longdo]
問合せ端末[といあわせたんまつ, toiawasetanmatsu] inquiry station [Add to Longdo]
移動端末[いどうたんまつ, idoutanmatsu] mobile station (MS) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一抹[いちまつ, ichimatsu] Anflug, Hauch [Add to Longdo]
奉る[たてまつる, tatematsuru] darbringen, opfern, verehren [Add to Longdo]
始末[しまつ, shimatsu] Umstaende, Massnahmen, Erledigung [Add to Longdo]
年末[ねんまつ, nenmatsu] Jahresende [Add to Longdo]
待つ[まつ, matsu] warten, erwarten [Add to Longdo]
後の祭り[あとのまつり, atonomatsuri] Zu_Spaet! [Add to Longdo]
[まつ, matsu] (AUS)LOESCHEN, STREICHEN, PULVERISIEREN [Add to Longdo]
[まつりごと, matsurigoto] Verwaltung [Add to Longdo]
暇潰し[ひまつぶし, himatsubushi] Zeitvertreib, Zeit_totschlagen [Add to Longdo]
月末[げつまつ, getsumatsu] Ende_des_Monats, Monatsende [Add to Longdo]
末代[まつだい, matsudai] kommendes_Zeitalter, Ewigkeit [Add to Longdo]
末尾[まつび, matsubi] -Ende [Add to Longdo]
[まつ, matsu] Kiefer [Add to Longdo]
松原[まつばら, matsubara] Kiefernhain [Add to Longdo]
松島[まつしま, matsushima] (beruehmte Seelandschaft noerdlich von Sendai) [Add to Longdo]
松林[まつばやし, matsubayashi] Kiefernwald [Add to Longdo]
松葉[まつば, matsuba] Kiefernnadel [Add to Longdo]
[まつり, matsuri] -Fest, Feier [Add to Longdo]
祭る[まつる, matsuru] verehren, anbeten [Add to Longdo]
粉末[ふんまつ, funmatsu] -Pulver, -Mehl, -Staub [Add to Longdo]
粗末[そまつ, somatsu] einfach, schlicht, schlecht [Add to Longdo]
週末[しゅうまつ, shuumatsu] Wochenende [Add to Longdo]
過つ[あやまつ, ayamatsu] irren [Add to Longdo]
門松[かどまつ, kadomatsu] Neujahrskiefern [Add to Longdo]
雨粒[あまつぶ, amatsubu] Regentropfen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top