ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*mashi*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: mashi, -mashi-
Possible hiragana form: まし
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
mashie(n) ไม้ตีกอล์ฟหัวเหล็ก
smashing(adj) ซึ่งแตกเป็นเสี่ยงๆ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
mashie(แมช'ชี) n. ไม้กอล์ฟที่มีหัวเป็นเหล็ก
smashing(สแมช'ชิง) adj. ดีที่สุด, ยอดเยี่ยม, ใหญ่ยิ่ง, มหัศจรรย์, Syn. great, impressive

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hello, Mrs. Yamashiro.Hallo, Mrs. Yamashiro. The Climb (2014)
-Minister Mimashi?Minister Mimashi? They Call Me Jeeg (2015)
Look, he's another man with lots of powers.- Mimashi! Der hat auch Superkräfte, genau wie du. They Call Me Jeeg (2015)
Police forces are gathering to secure the big demonstration that will be held against the unexpected visit of the Committee on Nuclear Energy in the Nuclear Research Center in Maale Michmashim.Die Polizeikräfte sammeln sich, um die Demo abzusichern, gegen den unerwarteten Besuch des Nuklearenergie-Komitees im nuklearen Forschungszentrum in Maale Michmashim. Atomic Falafel (2015)
Maale Michmashim, population 4, 789, 860 meters above the sea level, and home of the woman who sells the best falafel in the universe.Maale Michmashim, 4.789 Einwohner. 860 Meter über Meeresspiegel und Zuhause der Frau, die die besten Falafeln im Universum verkauft. Atomic Falafel (2015)
Tell me where the Yamashiros are, and it will stop.Sagen Sie mir, wo die Yamashiros sind und es wird aufhören. Canaries (2015)
Where are the Yamashiros?Wo sind die Yamashiros? Canaries (2015)
I'm not ignoring you, mr. Yamashiro.- Ich ignoriere Sie nicht, Mr. Yamashiro. Left Behind (2015)
The Yamashiros have been released, too.Die Yamashiros wurden ebenfalls freigelassen. Nanda Parbat (2015)
I did not foresee the day that Maseo Yamashiro appeared at my door.Ich habe nicht den Tag vorausgesehen, an dem Maseo Yamashiro vor meiner Tür erschien. This Is Your Sword (2015)
- Maseo Yamashiro is no more.Maseo Yamashiro gibt es nicht mehr. This Is Your Sword (2015)
My name is Tatsu Yamashiro.Mein Name ist Tatsu Yamashiro. This Is Your Sword (2015)
This would not be the first time that Sarab has betrayed me to Maseo Yamashiro's weaknesses.Das wäre nicht das erste Mal, dass Sarab mich durch die Schwächen von Maseo Yamashiro hintergeht. This Is Your Sword (2015)
It wasn't Maseo Yamashiro, it was Oliver Queen.Es war nicht Maseo Yamashiro. Es war Oliver Queen. This Is Your Sword (2015)
Maseo Yamashiro.- Maseo Yamashiro. - Okay. Public Enemy (2015)
And, that, Mr. Queen, is exactly why you and Mr. Yamashiro are still alive.Und genau das, Mr. Queen, ist der Grund, warum Sie und Mr. Yamashiro noch am Leben sind. The Return (2015)
But have no illusions-- if you threaten to compromise the mission by contacting anyone in Starling City, I will remove you and Mr. Yamashiro from the equation, along with anyone who discovers Oliver Queen is still alive.Aber täuschen Sie sich nicht... wenn Sie drohen, die Mission durch Kontaktaufnahme mit jemanden in Starling City zu gefährden, werde ich Sie und Mr. Yamashiro aus der Gleichung entfernen, gemeinsam mit jedem, der herausfindet, dass Oliver Queen noch am Leben ist. The Return (2015)
Find me the Yamashiros.Finde die Yamashiros. The Return (2015)
He held me hostage. Targeted you and the Yamashiros, for death.Er hielt mich gefangen, nahm Sie und die Yamashiros ins Visier, bis zum Tod. Broken Arrow (2015)
Tatsu Yamashiro is part of the order who guards it--or did.Tatsu Yamashiro ist Mitglied des Ordens, der ihn beschützt... oder beschützt hat. Sins of the Father (2016)
Even assuming such an elixir existed, even assuming Miss Yamashiro's order parted with it willingly, even assuming Nyssa Al Ghul's words could be trusted, then yes.- Angenommen, solch ein Elixier existiert, angenommen, Miss Yamashiros Orden übergab es freiwillig, angenommen, Nyssa Al Ghuls Wort kann getraut werden, dann ja. Sins of the Father (2016)
Hajimemashite.Hajimemashite. Whispering Death (2016)
Hajimemashite.Hajimemashite. Whispering Death (2016)
Yamashiro.Yamashiro. Shogun (2016)
Professional arm wrestler Satoshi Mashito muscled his way across Level 1, and it looked like this guy was gonna be the first to complete it.Der Profi-Armdrücker Satoshi Mashito schwang sich durch die erste Runde, und es sah so aus, als wäre er der Erste, der sie schafft. The Battle of Wills (2017)
Satoshi Mashito of Japan, Satoshi Mashito aus Japan, The Battle of Wills (2017)
Japan's second competitor, Satoshi Mashito, continued to look strong on Level 2.Japans zweiter Kandidat, Satoshi Mashito, machte auch hier einen starken Eindruck. The Battle of Wills (2017)
So, with that run, Roberto reclaims the top spot on the leader board, knocking out Brazil's Chico Salgado and putting Japan's Satoshi Mashito on the bubble.Mit diesem Lauf steht Roberto wieder an erster Stelle, Brasiliens Chico Salgado ist aus dem Rennen, und Japans Satoshi Mashito steht auf der Kippe. The Battle of Wills (2017)
That's it. Satoshi Mashito is out.Das war's. Satoshi Mashito ist raus. The Battle of Wills (2017)
It's his mashie, his five-iron.Das ist sein Mashie, sein Eisen 5. Burying the Boy Genius (2017)
On the road from Sekiyama to Yamashina.Es war auf der Straße zwischen Sekiyama und Yamashina. Rashomon (1950)
Let me remind you of General Yamashita's motto:Prägt euch general Yamashitas WahIspruch ein: The Bridge on the River Kwai (1957)
We've heard five smashing songs and the names of the artists who created them.5 เพลงที่เข้ารอบกับชื่อผู้แต่ง The Bodyguard (1992)
It would be absolutely smashing.มันจะต้องเลิศ สแมนแตนแน่เลย Mannequin: On the Move (1991)
Yes, oh, that looks smashing, fellows. You're doing a wonderful job.เอาล่ะ มันดูเยี่ยมมากเลย เธอจ๋า ทำได้ดีมากเลยนะ Mannequin: On the Move (1991)
- (glass smashing) - (laughing)Tyler: ถ้ามึงคิดจะ ต่อยใครซักคน, Fight Club (1999)
Sometimes I dream about flying in here and smashing his head against the wall.บางครั้งผมฝันว่าบินมาที่นี่ และจับหัวเค้ากระแทกกำแพง Ken Park (2002)
I need to talk to you about smashing the windows--ฉันต้องการคุยเรื่อง ทุบหน้าต่าง... Punch-Drunk Love (2002)
I imagine a brick falling on him and smashing his brains.ลูกอยากฟาดเค้าด้วยอิฐ แล้วทุบสมองให้แหลกเละ My Tutor Friend (2003)
I thought about hacking you up with an ax, Albert, and smashing your face in with a baseball bat.ฉันก็อยากเอาขวานเฉาะหัวนาย แล้วเอาไม้เบสบอลตีหน้าให้เละ ชั้น 18 I Heart Huckabees (2004)
You're only smashing yourself, Brad! Yeah.นายกำลังทำตัวเอง I Heart Huckabees (2004)
And now I'm smashing myself! Now I'm smashing myself!แล้วนี่ฉันก็ทำตัวเอง ฉันทำตัวเอง I Heart Huckabees (2004)
Why not show us that car of yours used for smashing into the mountain?ทำไมฉันไม่เห็นใช้รถที่ น๊อค ตรงภูเขาของนายล่ะ Initial D (2005)
If anybody asks you, we was out smashing' mailboxes, OK?ถ้าใครถามคุณเราได้รับการออก กล่องจดหมาย, โอเค? Cars (2006)
Break it down! - (DOOR SMASHING) - (GROANING). The Illusionist (2006)
By smashing it?ด้วยการทุบมันเนี่ยนะ? The Key and the Clock (2006)
Maseo Yamashiro did.Maseo Yamashiro hat das getan. The Fallen (2015)
Mezamashi ga na ru mae ni oki te toki wo tomeru I won't think about it anymore.- ฉันจะไม่คิดถึงมันอีกแล้ว Koizora (2007)
If you don't stop singing that song, we're going to have a pumpkin-smashing party right here in the middle of the street.ถ้าเธอไม่หยุดร้องเพลงนั่น เราจะไปปาร์ตี้ตีฟักทองกัน Halloween (2007)
Wouldnt that be smashing?มีอะไรที่ไม่เจ๋ง Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
mashiLike bullets smashing glass in a silent movie.
mashiYamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เด็ดดวง[detdūang] (adj) EN: smashing ; fantastic ; really great

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
smashing
tamashiro
yamashiro
yamashita

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
mashing
smashing

WordNet (3.0)
mashi(n) a Bantu language
mashie(n) middle-distance iron, Syn. five iron
mashie niblick(n) iron with a lofted face for hitting high shots to the green, Syn. seven iron
smashing(n) the act of breaking something into small pieces, Syn. shattering
bang-up(adj) very good, Syn. swell, great, keen, peachy, neat, groovy, nifty, slap-up, dandy, corking, not bad, bully, cracking, smashing
decoction process(n) (brewing) a process in which part of the mash is removed and boiled and then returned, Syn. decoction mashing
smash(adv) with a loud crash, Syn. smashingly

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Mashy

{ } n.; pl. Mashies /plu>. [ Etym. uncert. ] A golf club like the iron, but with a shorter head, slightly more lofted, used chiefly for short approaches. [ Webster 1913 Suppl. ]

Variants: Mashie

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
撞烂[zhuàng làn, ㄓㄨㄤˋ ㄌㄢˋ,   /  ] to destroy by smashing; smashed up [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
flirten | flirtend | flirtet | flirteteto mash | mashing | mashes | mashed [Add to Longdo]
kaputt schlagend; zusammenschlagendsmashing [Add to Longdo]
mischen | mischend | mischtto mash | mashing | mashs [Add to Longdo]
zerschmettern | zerschmetternd | zerschmettertto smash to pieces | smashing to pieces | smashed to pieces [Add to Longdo]
zertrümmern | zertrümmernd | zertrümmert | zertrümmerteto smash | smashing | smashes | smashed [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ませ;まし[mase ; mashi] (aux) (1) (pol) (See ます) (used to make a polite request or demand) please; (2) used to increase the politeness of a greeting, apology, etc. #57 [Add to Longdo]
魂(P);魄;霊[たましい(魂;魄)(P);だましい(魂;魄);たま, tamashii ( tamashii ; haku )(P); damashii ( tamashii ; haku ); tama] (n) soul; spirit; (P) #2,443 [Add to Longdo]
マシン(P);マシーン(P)[mashin (P); mashi-n (P)] (n) machine; (P) #3,323 [Add to Longdo]
[さる(P);まし(ok);ましら(ok), saru (P); mashi (ok); mashira (ok)] (n) (1) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); (2) (さる only) (derog) sly person; (3) (さる only) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (4) (さる only) (See 自在鉤) clasp used to control the height of a pot-hook; (5) (さる only) (arch) (See 湯女) bathhouse prostitute; (P) #5,820 [Add to Longdo]
望ましい[のぞましい, nozomashii] (adj-i) desirable; hoped for; (P) #6,485 [Add to Longdo]
増し[まし(P);マシ, mashi (P); mashi] (adj-na) (1) (esp. マシ) better; less objectionable; preferable; (n-suf) (2) more; increase; extra; (n) (3) (arch) increase; growth; (P) #10,199 [Add to Longdo]
魔神[ましん;まじん, mashin ; majin] (n) devil; evil spirit; genie #10,218 [Add to Longdo]
[みまし, mimashi] (n) (arch) (vulg) you #13,094 [Add to Longdo]
[みまし, mimashi] (n) (arch) (fam) you #13,094 [Add to Longdo]
[みまし, mimashi] (pn, adj-no) (arch) you #13,094 [Add to Longdo]
[みまし, mimashi] (n) (arch) (hon) you #13,094 [Add to Longdo]
好ましい[このましい, konomashii] (adj-i) nice; likeable; desirable; (P) #15,935 [Add to Longdo]
騙し[だまし, damashi] (n) deceiving; cheating; fooling #18,598 [Add to Longdo]
粉砕[ふんさい, funsai] (n, vs) pulverization; pulverisation; smashing; demolishing; (P) #18,784 [Add to Longdo]
あけおめことよろ;アケオメコトヨロ[akeomekotoyoro ; akeomekotoyoro] (exp) (col) (abbr) abbreviation of "akemashite omedetou, kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu" [Add to Longdo]
あらまし[aramashi] (adv, n) (1) outline; gist; abstract; (2) roughly; about [Add to Longdo]
あんまし[anmashi] (adj-na, adv, n, n-suf) (1) remainder; rest; balance; remains; scraps; residue; remnant; (adv) (2) not very (with negative sentence); not much; (3) surplus; excess; fullness; too much; (4) overjoyed; overwhelmed; (n-suf) (5) more than; over [Add to Longdo]
いじましい[ijimashii] (adj-i) piddling; paltry [Add to Longdo]
お邪魔します;御邪魔します[おじゃまします, ojamashimasu] (exp) (1) excuse me for disturbing (interrupting) you; (2) greeting used on going to someone's home [Add to Longdo]
お出まし;御出まし;御出座し[おでまし, odemashi] (n) appearance; presence [Add to Longdo]
お待たせしました[おまたせしました, omataseshimashita] (exp) Thank you for waiting; Have I kept you waiting? [Add to Longdo]
お目覚まし[おめざまし, omezamashi] (n) (See お目覚) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; wake-up sweets [Add to Longdo]
がましい[gamashii] (suf) look like; sound like; savor of; smack of [Add to Longdo]
けたたましい[ketatamashii] (adj-i) piercing; shrill; noisy; loud; clamorous; wild [Add to Longdo]
この度は大変お世話になりありがとうございました;このたびは大変お世話になりありがとうございました[このたびはたいへんおせわになりありがとうございました, konotabihataihen'osewaninariarigatougozaimashita] (exp) thank you for all your hard work [Add to Longdo]
すけこまし[sukekomashi] (n) lady-killer; philanderer [Add to Longdo]
すまし込む;澄まし込む[すましこむ, sumashikomu] (v5m) to put on airs; to affect (importance, etc.); to look wise [Add to Longdo]
すまし汁;澄まし汁;清し汁;清まし汁;澄し汁(io)[すましじる, sumashijiru] (n) clear soup [Add to Longdo]
せせこましい[sesekomashii] (adj-i) (1) narrow; limited; (2) fussy [Add to Longdo]
ただいま帰りました;只今帰りました;ただ今帰りました[ただいまかえりました, tadaimakaerimashita] (exp, int) (See ただ今) Here I am; I'm home! [Add to Longdo]
だまし取る;騙し取る;騙しとる[だましとる, damashitoru] (v5r) to take something away by deception [Add to Longdo]
どう致しまして(P);如何致しまして[どういたしまして, douitashimashite] (int) (uk) you are welcome; don't mention it; not at all; my pleasure; (P) [Add to Longdo]
ないよりはまし;ないよりまし[naiyorihamashi ; naiyorimashi] (exp) better than a poke in the eye; better than none at all [Add to Longdo]
ませなんだ;ましなんだ;ませんかった;ませんだった[masenanda ; mashinanda ; masenkatta ; masendatta] (exp) (pol) (arch) (See ませんでした) suffix used to negate a verb in the past tense [Add to Longdo]
アカウンティングマシン[akaunteingumashin] (n) accounting machine [Add to Longdo]
アマシイラ科[アマシイラか, amashiira ka] (n) Luvaridae (family containing 1 extant species of perciform fish similar to a surgeonfish) [Add to Longdo]
アマシイラ属[アマシイラぞく, amashiira zoku] (n) Luvarus (sole genus of perciform fish in the family Luvaridae whose only member is the luvar) [Add to Longdo]
イーマシーンズ[i-mashi-nzu] (n) { comp } eMachines [Add to Longdo]
エフェクトマシン[efekutomashin] (n) effect machine [Add to Longdo]
エントリーマシン[entori-mashin] (n) { comp } entry machine [Add to Longdo]
エントリマシン[entorimashin] (n) { comp } entry machine [Add to Longdo]
オンラインテラーズマシン[onraintera-zumashin] (n) { comp } online teller-machine [Add to Longdo]
カマシア[kamashia] (n) (See ヒナユリ) camassia; wild hyacinth [Add to Longdo]
キャッシュマシン[kyasshumashin] (n) cash machine; automatic teller machine [Add to Longdo]
ギンザメダマシ[ginzamedamashi] (n) Hydrolagus ogilbyi (species of cartilaginous fish endemic to Australia); Ogilbys ghostshark [Add to Longdo]
コンバチブルマシン[konbachiburumashin] (n) compatible machine [Add to Longdo]
サブマシンガン[sabumashingan] (n) submachine gun [Add to Longdo]
スマッシング[sumasshingu] (n, vs) smashing [Add to Longdo]
スロットマシン[surottomashin] (n) slot machine; fruit machine; poker machine [Add to Longdo]
タイムマシン(P);タイムマシーン[taimumashin (P); taimumashi-n] (n) time machine; (P) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ホームマシン[ほーむましん, ho-mumashin] home computer (lit [Add to Longdo]
ホストマシン[ほすとましん, hosutomashin] host machine [Add to Longdo]
マシンが読み取り可能[マシンがよみとりかのう, mashin gayomitorikanou] machine-readable (an) [Add to Longdo]
マシンコード[ましんこーど, mashinko-do] machine code [Add to Longdo]
マシンサイクル[ましんさいくる, mashinsaikuru] machine cycle [Add to Longdo]
マシン依存型[マシンいぞんがた, mashin izongata] machine-dependent (a-no) [Add to Longdo]
マシン語[マシンご, mashin go] machine language [Add to Longdo]
マシン独立型[マシンどくりつがた, mashin dokuritsugata] machine-independent (a-no) [Add to Longdo]
マンマシンインタフェース[まんましん'いんたふぇーす, manmashin ' intafe-su] MMI, man-machine interface [Add to Longdo]
遠隔マシン[えんかくマシン, enkaku mashin] remote machine [Add to Longdo]
状態マシン[じょうたいマシン, joutai mashin] state machine [Add to Longdo]
特定マシン向け[とくていマシンこくないむけ, tokutei mashin kokunaimuke] machine-specific (a-no) [Add to Longdo]
あらまし[あらまし, aramashi] abstract [Add to Longdo]
イーマシーンズ[いーましーんず, i-mashi-nzu] eMachines [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
大和魂[やまとだましい, yamatodamashii] der_japanische_Geist [Add to Longdo]
山師[やまし, yamashi] Spekulant, Abenteurer, Scharlatan [Add to Longdo]
戒める[いましめる, imashimeru] ermahnen, warnen [Add to Longdo]
涙ぐましい[なみだぐましい, namidagumashii] ruehrend [Add to Longdo]
澄まし顔[すましがお, sumashigao] gleichgueltige_Miene [Add to Longdo]
目覚し[めざまし, mezamashi] Wecker [Add to Longdo]
目覚し時計[めざましとけい, mezamashitokei] Wecker [Add to Longdo]
負けじ魂[まけじだましい, makejidamashii] unnachgiebiger_Geist [Add to Longdo]
[たましい, tamashii] -Seele, -Geist [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top