ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*erfolglo*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: erfolglo, -erfolglo-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, for starters, evidence he has on me that I've tried unsuccessfully to retrieve.- Für den Anfang, mit dem, was er über mich hat, was ich erfolglos versucht habe, wiederzubekommen. Revolution (2014)
All unsuccessful.Alle erfolglos. Wish You Were Here (2014)
It's set for the 22.Am 22. wird über die erfolglose Versöhnung entschieden. A Lovebirds' Divorce (2014)
I tried for ten years. I don't get pregnant.Ich habe zehn Jahre erfolglos versucht, schwanger zu werden. Extinct (2014)
I see your search is exhausted, then.Also war Ihre Suche wohl erfolglos? Your Father. My Friend (2014)
If we get more agents involved, the Panthers will disappear just like all the other times anyone's tried and failed to bring the Panthers down.Wenn wir mehr Agenten einbeziehen, werden die Panther verschwinden, genau wie die anderen Male, als jemand erfolglos versucht hat, die Panther zur Strecke zu bringen. Return to Sender (2014)
Find out if there was any ineffective counsel.Wes und Laurel, finden Sie heraus, ob es einen erfolglosen Berater gab. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Certain generals remembered you plotting a failed coup against your father just hours before he died.Bestimmte Generäle haben sich an die Verschwörung erinnert, ein erfolgloser Staatsstreich gegen Euren Vater, gerade erst wenige Stunden, bevor er gestorben ist. Blood for Blood (2014)
These next moments of your life will either define you as a victim or a powerful queen untouched by a failed assassination attempt.Die nächsten Momente Eures Lebens werden Euch bestimmen, als ein Opfer oder eine mächtige Königin, unberührt von einem erfolglosen Attentat. Acts of War (2014)
"Since then three generations "of the Muellers have tried unsuccessfully to get it back."Seitdem haben drei Mueller-Generationen erfolglos versucht, es wiederzubekommen. True Colors (2014)
Strangely, nothing happened.Doch der Antrag blieb erfolglos. L'île aux trésors (2014)
This therapy session was unsuccessful for me but meeting you was a unique experience in my career.Für mich war es eine erfolglose Therapie, aber euch kennenzulernen ist für meine Karriere eine ganz besondere Erfahrung. Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014)
You've already tried, and failed, to raise capital in London, Sie haben bereits erfolglos versucht, Kapital in London, Crimson Peak (2015)
You've already tried, and failed, to raise capital in London, Edinburgh, Milan.Sie haben bereits erfolglos versucht, Kapital in London, Edinburgh und Mailand aufzutreiben. Crimson Peak (2015)
Themajorityof peoplewhoaredown ontheirluck arepeaceful, law-abidingcitizens.Die Mehrheit der erfolglosen Menschen, sind friedliche, gesetzestreue Mitbürger. Advantageous (2015)
Augmented by days of lovely boredom. So flat and calm in the wake of all that churning ugly luckless battle.Tage angereichert mit süßer Langeweile, so matt und ruhig nach diesem aufwühlenden, schmutzigen, erfolglosen Kampf. Trumbo (2015)
Our sentience integration trials have been unsuccessful, so I'm not certain what triggered your...Die emotionale Integration war erfolglos, darum weiß ich nicht, was... Avengers: Age of Ultron (2015)
It was a different time.Erfolglos. XIII. (2015)
By all accounts, it was a failed experiment.Wie man hört, war es ein erfolgloses Experiment. This Is All We Are (2015)
- We did and there were none better. So you can either suck it up--Das haben wir auch, aber erfolglos. Trust No Bitch (2015)
I don't know if you know this, but us, the investigation, I don't think it's supposed to work.Ich weiß nicht, ob Sie es wissen, aber ich glaube, es ist geplant, dass die ganze Ermittlung erfolglos ist. Night Finds You (2015)
I've been running decryption software for months with no luck.Ich lasse die Software seit Monaten erfolglos laufen. Through a Glass, Darkly (2015)
No luck yet.Bisher erfolglos. One Door Closes (2015)
All those years you and I fought, and we couldn't stop it.All die Jahre haben wir erfolglos dagegen angekämpft. Tomorrow (2015)
Another sweep came back... no sign of him.Die Suche war erfolglos. Keine Spur von ihm. Atari (2015)
You bribed a witness to implicate your husband so that you could fix a failing investigation and continue your affair with DI Hardy.Sie haben eine Zeugin bestochen, damit sie Ihren Mann belastet, um Schwung in Ihre erfolglose Ermittlung zu brin- gen, und um Ihre Affäre mit DI Hardy fortzusetzen. Episode #2.7 (2015)
I stay as far away from you as I can get, and you go back to your life of... mediocrity and underachievement.Ich halte mich so fern von dir, wie ich kann, und du kehrst zurück in dein mittelmäßiges, erfolgloses Leben. AKA 1, 000 Cuts (2015)
We've spent years trying to find the owners with no luck, and we did our best to assist Karl with his collection.Wir haben jahrelang erfolglos versucht, die Eigentümer zu finden, und wir haben getan, was wir konnten, um Karl mit seiner Sammlung zu unterstützen. Hitler on the Half-Shell (2015)
But you weren't unsuccessful.Aber Sie waren nicht erfolglos. Hitler on the Half-Shell (2015)
Alas, I failed.Leider Gottes erfolglos. The Last Death of Henry Morgan (2015)
I submit that he's pawned them all in an ultimately unsuccessful attempt... to keep up with the vig... and perhaps buy an unusual amount of burner phones.Ich behaupte, dass er alles verpfändet hat, in einem letztlich erfolglosen Versuch... mit den Verlusten mitzuhalten... und um vielleicht eine ungewöhnliche Menge Prepaids zu kaufen. The View from Olympus (2015)
I hate to burst your bubble, kid, but my dad owns a failing body shop.Ich muss dich enttäuschen, mein Dad hat nur eine erfolglose Autowerkstatt. Going South (2015)
My files were equally fruitless.Meine Akten waren genauso erfolglos. For All You Know (2015)
Improved Synced by BanglarBaghViele Rettungstruppen versuchten erfolglos, Percy und Jack zu finden. The Lost City of Z (2016)
Look, Agent Smith, I tried the hero business and it left a mark.Hören Sie, Agent Smith, ich probierte mich als Held, doch erfolglos. Deadpool (2016)
The fact that you "tried t decade and failed, tells me that you're not.Nach 10 erfolglosen Jahren seid ihr es offenbar nicht! - Nein. Bridget Jones's Baby (2016)
'The situation was one of sheer havoc, 'even though the police did their best to stop it.'Die Polizei versuchte erfolglos, das Chaos zu kontrollieren. The Beatles: Eight Days a Week - The Touring Years (2016)
I seen him strike out three times in a row, and the next time up, he hit the ball over the grandstand.Ich sah, wie er dreimal hintereinander erfolglos war und beim nächsten Mal den Ball über die Haupttribüne schlug. Fences (2016)
We've tasked satellites and drones to get eyes on, but so far nothing.Wir haben Satelliten und Drohnen im Einsatz, bislang erfolglos. London Has Fallen (2016)
A thank you card arrived from Madame Cholbi and the search for the little, wooden snake creature continues, but no success as yet, and I-I found this in the kitchen.Madame Cholbi hat eine Danksagungskarte geschickt und die Suche nach der kleinen Holzschlange ist im Gange, leider erfolglos bisher, und ich habe das in der Küche gefunden. Useful Occupations and Deceptions (2016)
He's met him before, even though it wasn't a complete success.Er hatte sich schon mal mit ihm getroffen. Erfolglos, aber der Mullah tauchte auf. Episode #1.8 (2016)
I mean, it's quite pathetic, seeing you resort to this failed seduction.Es ist ziemlich erbärmlich, zu sehen, wie du auf diese erfolglose Verführung zurückgreifst. The Devil Comes Here and Sighs (2016)
This ship is from that very same future and has, thus far, been unsuccessful in saving her.Dieses Schiff kommt aus genau derselben Zukunft und war bisher Erfolglos, sie zu retten. Blood Ties (2016)
So don't even begin to claim any fucking moral high ground with me, you self-righteous, failing alcoholic, miserable misanthropic cunts.Also fang erst gar nicht an, auf mich mit deinem Scheiß moralischen Zeigefinger zu zeigen. Du selbstgerechter, erfolgloser Alkoholiker. Ihr elenden, misanthropischen Flares (2016)
You didn't find her?Aber erfolglos? Seahorse (2016)
I'll go back to Paris.Wenn ich erfolglos bin, gehe ich nach Paris zurück. Meurtres à Avignon (2016)
If our mission is unsuccessful, more dead will follow.Ist unsere Mission erfolglos, werden weitere Tote folgen. The Possibilities (2016)
We were unsuccessful in that regard.In der Hinsicht waren wir erfolglos. Audrie & Daisy (2016)
Scavenged every spare part for ten square blocks, nearly died every time.Ich klaubte weit und breit Ersatzteile zusammen... Jedes Mal erfolglos. Stay Inside (2016)
Well, an exposé on me would be fruitless, as I have no secrets.Nun, ein Enthüllungsbericht über mich wäre erfolglos, da ich keine Geheimnisse habe. The Stiff in the Cliff (2016)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Erfolglosigkeit { f }inefficaciacy [Add to Longdo]
Erfolglosigkeit { f }negativeness [Add to Longdo]
Erfolglosigkeit { f }unsuccessfulness [Add to Longdo]
Erfolglosigkeit { f }; Fehlschlag { m } | Erfolglosigkeiten { pl }; Versäumnisse { f }failure | failures [Add to Longdo]
erfolglosfailed [Add to Longdo]
erfolglos { adj } | erfolgloser | am erfolglosestenunsuccessful | more unsuccessful | most unsuccessful [Add to Longdo]
erfolglos; vergeblich { adj }; ohne Erfolgof no avail [Add to Longdo]
erfolglos { adv }unsuccessfully [Add to Longdo]
unwirksam; wirkungslos; erfolglos { adj } | unwirksamer; wirkungsloser; erfolgloser | am unwirksamsten; am wirkungslosesten; am erfolglosestenineffective | more ineffective | most ineffective [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
決裂[けつれつ, ketsuretsu] (Verhandlungen erfolglos) abbrechen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top