ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*bride'*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bride', -bride'-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I talked to my uncle and he wants me to come up to the lake and spend the first week of my vacation with them.Mein onkel will, dass ich nach Bride's Lake komme. Ich soll meine erste Urlaubswoche mit der Familie verbringen. A Place in the Sun (1951)
That night when you left the party at the house at Bride's Lake to meet Alice Tripp in the bus station do you remember leaving anything behind you?Als Sie das Fest im Haus in Bride's Lake verlassen haben, um Alice Tripp am Bushof zu treffen... Erinnern Sie sich daran, etwas zurückgelassen zu haben? A Place in the Sun (1951)
You probably don't know because it's your first time. The date must be chosen by the bride's family.คุณปู่จะลงที่ไหนคะ Something About 1% (2003)
You have to wait for the bride's family to agree. I'm sorry. I'm a bit too hasty.ไปเถอะค่ะ Something About 1% (2003)
Doesn't he think about wrecking his bride's life?นี่เค้าไม่คิดถึงภรรยาเค้าบางเลยหรือไงนะ? Sorry, I Love You (2004)
Well... um... honestly... yes, a bridesmaid can question many of the bride's choices.ก็ จริงๆแล้ว ใช่ เพื่อนเจ้าสาวคัดค้านได้ในหลายๆเรื่อง ในการตัดสินใจของเจ้าสาว It Takes Two (2006)
They're still in the bride's room. You know women.พวกเธอยังอยู่ในห้องเจ้าสาว ผู้หญิงก็อย่างนี้ It Takes Two (2006)
So there you go, Jazz. You said you can't find a bride's mate.งั้นคุณไปที่นั่น, แจ๊ส Namastey London (2007)
One shoulder is to carry the bride's palanquin and..ข้างหนึ่งไว้ห้ามเกี้ยวเจ้าสาว... Heyy Babyy (2007)
a close friend of the bride's from elementary school... he was a student of the groom's during his college years...และตอนนี้ เพื่อนสนิทตอนประถมของเจ้าสาว และลูกศิษย์ของเจ้าบ่าวตอนที่เรียนมัธยม We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
I assume you're with the bride's party?เดาว่านายคงมาร่วมงานแต่ง Chuck Versus the Undercover Lover (2008)
Perfect.'Über Bride'...เพื่อนเจ้าสาว ที่สุดยอด Made of Honor (2008)
Of course, I don't know the bride's entire family.แน่นอน ฉันไม่รู้แขกฝั่งเจ้าบ่าว The Bishop Revival (2010)
Bride's phone.โทรศัพท์ของเจ้าสาวจ้า We All Deserve to Die (2010)
To the bride's bouquet oh, Brad!นี่ช่อดอกไม้สำหรับเจ้าสาว โอ, แบรด! The Rocky Horror Glee Show (2010)
The bride's had to be fitted as well, so...เจ้าสาวก็ต้องลองชุดด้วยเหมือนกัน ฉันเลย Episode #1.9 (2010)
I'm going to be running in, grab the bride's hand, and run like in a movie.ผมจะวิ่งเข้าไปในงานจับมือเจ้าสาว แล้วพาหนีออกมาอย่างในหนัง Episode #1.17 (2010)
Yes, Alan. My bride's little brother is coming to the wedding.ใช่ เขาเป็นน้องชายเจ้าสาว The Hangover Part II (2011)
Like, people win prizes for guessing the bride's weight.เหมือนทุกคนชนะรางวัล จากการทายน้ำหนักเจ้าสาว Bridesmaids (2011)
The bride's supposed to be crazy.เจ้าสาวน่าจะบ้า Bridesmaids (2011)
There is a legend that says the person who catches the bride's bouquet will be the next one to find happiness.มีความเชื่อกันว่าถ้าใครรับช่อดอกไม้ของเจ้าสาวได้ จะเป็นคนต่อไปที่ได้พบกับความสุขของตัวเอง Episode #2.7 (2011)
It's only customary to ask the bride's father first, but...มันเป็นแค่ธรรมเนียมที่ต้องถาม พ่อของเจ้าสาวก่อน แต่ Heart (2012)
Uh, you're the bride's father, I take it.เ่อ่อ คุณเป็นพ่อของเจ้าสาว Wedding in Red (2013)
Is that why you hooked up with the bride's mother at the after party?นั่นคือเหตุผลที่คุณไปยุ่งกับแม่เจ้าสาว ที่งานปาร์ตี้หลังซ้อมใช่มั้ย? Wedding in Red (2013)
"A bride's work is never done."'งานของเจ้าสาวไม่มีวันจบสิ้น' Sin (2013)
Basically it's a cute smile to the bride's side, cute smile to the groom's side and then the rings.แบบง่ายๆคือยิ้มทางเจ้าสาว ทางเจ้าบ่าว แล้วก็ถึงคิวแหวน ไม่ The Sign of Three (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
bride'The bride's father showed up late for the wedding ceremony.
bride'You'll have it in June? 'June bride' has a nice ring, doesn't it?

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ค่าน้ำนม(n) money given to the bride's parents by the groom's parents at the engagement ceremony, Syn. ค่าสินสอด, Example: เมื่อลูกสาวแต่งงาน พ่อแม่ก็จะได้เงินก้อนใช้ เรียกว่า ค่าน้ำนม, Thai Definition: เงินสินสอดที่ฝ่ายชายให้พ่อแม่หรือผู้ใหญ่ฝ่ายหญิง
ขันหมาก(n) tray of gifts (from the groom to the bride's family), See also: tray containing betels and areca to the bride's home as a troth, Example: ญาติๆ ฝ่ายชายแห่ขันหมากไปยังบ้านเจ้าสาว, Thai Definition: ขันใส่หมากพลู ใช้สำหรับพิธีหมั้นหรือแต่งงาน
มงคลจักร(n) nuptial good luck thread worn around the bride's and bridegroom's heads, Syn. มงคลแฝด, Example: ญาติผู้ใหญ่สวมมงคลจักรแก่คู่บ่าวสาวก่อนพิธีหลั่งน้ำพระพุทธมนต์, Count Unit: คู่, Thai Definition: ด้ายมงคลแฝดสำหรับบ่าวสาวสวมศีรษะในพิธีรดน้ำ
มงคลแฝด(n) nuptial good luck thread worn around the bride's and bridegroom's heads, Syn. มงคลจักร, Example: ประธานในพิธีกำลังจะสวมมงคลแฝดลงบนศีรษะของคู่บ่าวสาว, Count Unit: คู่, Thai Definition: ด้ายมงคลแฝดสำหรับบ่าวสาวสวมศีรษะในพิธีรดน้ำ, Notes: (ปาก)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ขันหมาก[khanmāk] (n) EN: tray of gifts (from the groom to the bride' s family)
สินเดิม[sindoēm] (v) EN: property acquired before marriage ; bride's portion ; groom's portion ; dower ; dowry ; dot ; marriage settlement  FR: biens propres [ mpl ] ; dot [ f ]
สินสอด[sinsøt] (n) EN: money given to the bride's parents by the groom's parents at the engagement ceremony  FR: dot [ f ]
ทองหมั้น[thøngman] (n) EN: engagement gold ; betrothal gold ; money given to the bride's parents as a pledge

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bride's

WordNet (3.0)
queen's cup(n) plant with 1 or 2 white starlike flowers on short leafless stalks; Alaska to California and east to Oregon and Montana, Syn. Clintonia uniflora, bride's bonnet

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
女方[nǚ fāng, ㄋㄩˇ ㄈㄤ,  ] the bride's side (of a wedding); of the bride's party #15,521 [Add to Longdo]
嫁妆[jià zhuāng, ㄐㄧㄚˋ ㄓㄨㄤ,   /  ] dowry (money given by the bride's family to the groom) #33,588 [Add to Longdo]
招亲[zhāo qīn, ㄓㄠ ㄑㄧㄣ,   /  ] to invite the groom (to live with the bride's family) #52,594 [Add to Longdo]
女家[nǚ jiā, ㄋㄩˇ ㄐㄧㄚ,  ] bride's family (in marriage) #70,826 [Add to Longdo]
倒插门[dào chā mén, ㄉㄠˋ ㄔㄚ ㄇㄣˊ,    /   ] to marry and live with the bride's family (inverting traditional Chinese expectations) #97,647 [Add to Longdo]
纳聘[nà pìn, ㄋㄚˋ ㄆㄧㄣˋ,   /  ] to pay bride-price (payment to the bride's family in former times) #364,803 [Add to Longdo]
[lí, ㄌㄧˊ, ] bride's veil or kerchief #999,851 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
角隠し[つのかくし, tsunokakushi] (n) bride's head-dress [Add to Longdo]
綿帽子[わたぼうし, wataboushi] (n) bride's silk floss headdress [Add to Longdo]
里帰り[さとがえり, satogaeri] (n, vs) returning home; visiting one's parents; new bride's first visit to parents; (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top