ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*啰*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -啰-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, luō, ㄌㄨㄛ] long-winded, verbose
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  罗 [luō, ㄌㄨㄛ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants: ,
[, luō, ㄌㄨㄛ] gauze, net; to collect, to display
Radical: , Decomposition:   罒 [wǎng, ㄨㄤˇ]  夕 [, ㄒㄧ]
Etymology: [pictophonetic] net
Variants: , , , Rank: 392
[, luō, ㄌㄨㄛ] long-winded, verbose
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  羅 [luō, ㄌㄨㄛ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[luō, ㄌㄨㄛ, ] final exclamatory particle; nag #27,798 [Add to Longdo]
[luō, ㄌㄨㄛ, / ] to nag; to complain all the time #27,798 [Add to Longdo]
[luo, ㄌㄨㄛ˙, / ] final exclamatory particle #27,798 [Add to Longdo]
啰嗦[luō suo, ㄌㄨㄛ ㄙㄨㄛ˙,  ] long-winded; wordy; troublesome #32,864 [Add to Longdo]
啰唆[luō suō, ㄌㄨㄛ ㄙㄨㄛ,   /  ] to grumble #128,698 [Add to Longdo]
哆啰美远[Duō luō měi yuǎn, ㄉㄨㄛ ㄌㄨㄛ ㄇㄟˇ ㄩㄢˇ,     /    ] Torobiawan, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo]
哆啰美远族[Duō luō měi yuǎn zú, ㄉㄨㄛ ㄌㄨㄛ ㄇㄟˇ ㄩㄢˇ ㄗㄨˊ,      /     ] Torobiawan, one of the indigenous peoples of Taiwan [Add to Longdo]
少啰唆[shǎo luō suō, ㄕㄠˇ ㄌㄨㄛ ㄙㄨㄛ,    /   ] Shut up!; Stop grumbling!; Give me a break! [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hello.[CN] 哈啰 Vicky Cristina Barcelona (2008)
Here he comes![CN] 吓死我了 接着,他来啰! The Jungle Book (1967)
Hello.[CN] 哈啰 Singin' in the Rain (1952)
So I didn't show up. How'd you leave the big man, hm?[CN] 所以啰,我就没去 你是怎么从他那脱身的,嗯? Pocketful of Miracles (1961)
I won't clutter it up with details. I want this one to stand out crystal clear.[CN] 我不啰嗦细节 我想要这意思再明白不过 Pork Chop Hill (1959)
Ringo.[CN] 林哥 得花不少邮资啰 A Hard Day's Night (1964)
Whatever. Move it![CN] 少啰嗦,快走! Brother (1960)
If I'd known how much you talked I'd never have come out of my coma.[CN] 要是知道你这么啰嗦, 我宁可昏迷着永远不醒过来。 Witness for the Prosecution (1957)
Don't give me no advice, give me the shot.[CN] 别啰唆 给我一杯酒 On the Waterfront (1954)
Around noon, then? I'm right here in the hotel.[CN] 就中午啰,我现在就在旅馆里 The Cincinnati Kid (1965)
-Hello, Mark.[CN] -哈啰 马克 Dial M for Murder (1954)
And now for my rendezvous with the little lost man cub.[CN] 那么说... ... 我也好会会我的小家伙啰 The Jungle Book (1967)
And an arm or two to fit your waist, no doubt?[CN] 当然也有你的相好啰? Quo Vadis (1951)
A rolling bear gathers no hair![CN] 拜拜! 滚球球啰! The Jungle Book (1967)
No, no, that's a cheap death for underlings.[CN] 绝不会,那是处决喽啰的快速方式 The Mirror (1961)
- Oh, of course.[CN] -那当然啰 Some Like It Hot (1959)
All right, here we go.[CN] 好 开始啰 Singin' in the Rain (1952)
-Hello.[CN] -哈啰 Dial M for Murder (1954)
Uh, it's time to get up.[CN] 嗯,该起床啰 The Jungle Book (1967)
Hello, darling. How's it going?[CN] 哈啰 亲爱的 节目怎么样 Dial M for Murder (1954)
Hello and goodbye.[CN] 哈啰 再见 The Hustler (1961)
- Don't argue. Sock the Weasel.[CN] - 别啰嗦,叫你揍你就揍 Pocketful of Miracles (1961)
Hello, Kiley.[CN] 哈啰! 凯利 Battle of the Bulge (1965)
Don't yak too much.[CN] 少些啰嗦。 时刻微笑。 Pocketful of Miracles (1961)
This time I've really got it. So you've got it.[CN] 这一回我真的有主意啰 The Jungle Book (1967)
Then there's nothing I can do to help.[CN] 不 那我可帮不上忙啰 The Jungle Book (1967)
- And with his whole mob.[CN] - 还有他手下的全部喽啰 Pocketful of Miracles (1961)
The answer lies in the unconscious.[CN] 为什么我们会认识呢? 为什么? 当然啰,答案就在潜意识里 The Seven Year Itch (1955)
Listen, Terry. Take the job, no questions. Take it![CN] 赶快接受那份工作 不要啰唆 接受 On the Waterfront (1954)
And this is nothing; in a few days' time, you'll see...[CN] 再过些日子可就惨啰! The Long Absence (1961)
Hello.[CN] 哈啰 我在找我太太 Jerry Maguire (1996)
-Hold it, Dexter![CN] -哈啰 德斯特 Singin' in the Rain (1952)
Hello, Cheyenne.[CN] 哈啰,夏安 Battle of the Bulge (1965)
-Then you got the wrong women. Want to give up?[CN] -那现在你是找错人啰,想反悔? Men and Women (1964)
See you around.[CN] 再 见啰 The Cincinnati Kid (1965)
Don't argue. I want to talk to you. Get in.[CN] 别啰嗦 我有话和你说说 上来 The Man from Laramie (1955)
- What's with the omelet?[CN] -跟炒蛋有何关系? -你真啰嗦 Some Like It Hot (1959)
Eddie, what's going on in your sector?[CN] 哈啰,艾迪,你那区如何? Battle of the Bulge (1965)
Certainly you do.[CN] 那当然好啰 The Jungle Book (1967)
Then you'll do this for me, won't you?[CN] 那你会为我做这件事啰 The Killing (1956)
- Git![CN] - 啰嗦! Wild River (1960)
And now I must continue my search for the helpless little lad.[CN] 我得先走啰 再去碰碰我的运气 The Jungle Book (1967)
Hello, Jamie.[CN] 哈啰 杰米 Rebel Without a Cause (1955)
- Yes, sir. - Hello, Kiley.[CN] 是的,长官 哈啰,凯利 Battle of the Bulge (1965)
I said quiet.[CN] - 闭嘴! 真啰嗦! Good Morning (1959)
I feel good, so leave me alone.[CN] 我很高兴 你别啰嗦 Good Morning (1959)
Hello, little cute sister.[CN] 哈啰 可爱小姊姊 Rebel Without a Cause (1955)
I don't want to hear you![CN] 也不想再听你啰嗦 Oedipus Rex (1967)
Hello?[CN] 哈啰 Rebel Without a Cause (1955)
It makes the chase more interesting... for me.[CN] 你就可以开始跑动 开始啰 The Jungle Book (1967)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top