ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: くせ, -くせ- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ 周波数特性 | [しゅうはすうとくせい] (n) Frequency Response |
|
| 国籍 | [こくせき, kokuseki] (n) สัญชาติ | 学生 | [がくせい, gakusei] (n) นักเรียน, นิสิต, นักศึกษา, Syn. 生徒 | 弾力性 | [だんりょくせい, danryokusei] (n) ความยืดหยุ่น | 惑星 | [わくせい, wakusei] (n) ดาวเคราะห์ | 曲線 | [きょくせん, kyokusen] (n) เส้นโค้ง | 直線 | [ちょくせん, chokusen] (n) เส้นตรง | 研修大学生 | [けんしゅうだいがくせい, kenshuudaigakusei] (n) นักศึกษาฝึกงาน |
| 被削性 | [ひさくせい, hisakusei] (n) machinability ความสามารถในการกลึง | 極性 | [きょくせい, kyokusei] (n) ลักษณะขั้ว ความตรงกันข้าม คุณสมบัติของการมีขั้วหรือมีผลตรงข้ามที่ปลายทั้งสอง | 木星 | [もくせい, mokusei] (n) ดาวพฤหัสบดี | 客船 | [きゃくせん, kyakusen] (n) เรือโดยสาร | 直接 | [ちょくせつ, chokusetsu] (adj, adv) โดยตรง, ทางตรง | 留学生 | [りゅうがくせい, ryuugakusei] (n) นักเรียนต่างชาติ, นักศึกษาต่างชาติ | 直接簡明 | [ちょくせつかんめい, chokusetsukanmei] cxzxx, See also: S. xzxzx Image: | 特性要因図 | [とくせいよういんず, tokuseiyouinzu] (n) แผนภูมิก้างปลา | 学生 | [がくせい, gakusei] (n) นักเรียน, นักศึกษา | 学生 | [がくせい, gakusei] (n) นักเรียน, นักศึกษา | 学生 | [がくせい, gakusei, gakusei , gakusei] (n) นักเรียน, นักศึกษา | 塞栓症 | [そくせんしょう, sokusenshou] การอุดตันของเส้นเลือด, อาการเส้นเลือดอุดตัน | 覚醒剤(P);覚せい剤(P) | [かくせいざい, kakuseizai] สิ่งกระตุ้น, สารกระตุ้น, ยากระตุ้น |
| 作成 | [さくせい, sakusei] TH: จัดทำขึ้น EN: draw up | 作成 | [さくせい, sakusei] TH: ทำ EN: make | 作成 | [さくせい, sakusei] TH: ผลิต EN: producing | 作成 | [さくせい, sakusei] TH: สร้าง EN: creating | 作成 | [さくせい, sakusei] TH: ร่าง EN: frame (vs) | アクセス | [あくせす, akusesu] TH: การเข้าถึง(ยังเครือข่าย) EN: access | 中学生 | [ちゅうがくせい, chuugakusei] TH: นักเรียนชั้นมัธยมต้น EN: junior high school student | 客船 | [きゃくせん, kyakusen] TH: เรือผู้โดยสาร EN: passenger boat | 独占 | [どくせん, dokusen] TH: ครอบครองไว้แต่เพียงผู้เดียว EN: monopoly |
| 性;相 | [さが;なりくせ(性)(ok), saga ; narikuse ( sei )(ok)] (n) (1) one's nature; one's destiny; (2) custom; tradition; habit #103 [Add to Longdo] | 作成 | [さくせい, sakusei] (n, vs) (See 制作) drawing up (e.g. legal document, contract, will, etc.); preparing; writing; framing; making; producing; creating; creation; (P) #113 [Add to Longdo] | 曲 | [くせ;クセ, kuse ; kuse] (n, n-suf) tune; piece of music; (P) #188 [Add to Longdo] | 曲 | [くせ;クセ, kuse ; kuse] (n) (1) (uk) long segment of a noh play forming its musical highlight; (n-pref) (2) (See 曲者・1) wrong; improper; indecent #188 [Add to Longdo] | 学生 | [がくせい, gakusei] (n) (1) (arch) Heian-period student of government administration; (2) (arch) Buddhist scholar; researcher at a Buddhist temple; person studying Buddhism; (3) (arch) learning; scholarship #423 [Add to Longdo] | 学生 | [がくせい, gakusei] (n) student (esp. a university student); (P) #423 [Add to Longdo] | 国籍 | [こくせき, kokuseki] (n) nationality; (P) #974 [Add to Longdo] | 作戦(P);策戦 | [さくせん, sakusen] (n) (1) tactics; strategy; (2) military or naval operations; (P) #1,143 [Add to Longdo] | 直接 | [ちょくせつ, chokusetsu] (adj-na, n-adv, adj-no) (See 間接・かんせつ) direct; immediate; personal; firsthand; (P) #1,571 [Add to Longdo] | 小惑星 | [しょうわくせい, shouwakusei] (n) asteroid; (P) #1,857 [Add to Longdo] | 惑星 | [わくせい, wakusei] (n) planet; (P) #2,301 [Add to Longdo] | 国勢調査 | [こくせいちょうさ, kokuseichousa] (n) (national) census; (P) #2,538 [Add to Longdo] | 育成(P);育生 | [いくせい, ikusei] (n, vs) rearing; training; nurture; cultivation; promotion; (P) #2,966 [Add to Longdo] | 落選 | [らくせん, rakusen] (n, vs) election loss; rejection; (P) #3,294 [Add to Longdo] | 北西 | [ほくせい, hokusei] (n, adj-no) northwest; (P) #3,925 [Add to Longdo] | 特性 | [とくせい, tokusei] (n) special characteristic; special quality; trait; idiosyncrasy; peculiarity; (P) #4,613 [Add to Longdo] | 独占 | [どくせん, dokusen] (n, adj-no) (1) monopoly; (vs) (2) to monopolize; to hog; (P) #5,272 [Add to Longdo] | 小学生 | [しょうがくせい, shougakusei] (n) elementary school student; primary school student; grade school student; (P) #5,295 [Add to Longdo] | 中学生 | [ちゅうがくせい, chuugakusei] (n) junior high school student; middle school pupil; (P) #5,325 [Add to Longdo] | 属性 | [ぞくせい, zokusei] (n) attribute; property; context #5,414 [Add to Longdo] | 直線 | [ちょくせん, chokusen] (n, adj-no) straight line; (P) #6,144 [Add to Longdo] | 特設 | [とくせつ, tokusetsu] (n, vs, adj-no) setting up specially; special installation; (P) #6,225 [Add to Longdo] | 抑制 | [よくせい, yokusei] (n, vs, adj-no) control; restraint; suppression; constraint; curtailment; inhibition; check; curb; (P) #6,696 [Add to Longdo] | 曲線 | [きょくせん, kyokusen] (n) curve; (P) #7,511 [Add to Longdo] | 覚醒 | [かくせい, kakusei] (n, vs) (1) waking up; awakening; arousal; revival; (2) disillusion; disillusionment; awakening (figurative) #7,572 [Add to Longdo] | 複製 | [ふくせい, fukusei] (n, vs, adj-no) reproduction; duplication; reprinting; (P) #7,905 [Add to Longdo] | 大学生 | [だいがくせい, daigakusei] (n) university student; college student; (P) #7,948 [Add to Longdo] | 落成 | [らくせい, rakusei] (n, vs) completion; finish #8,626 [Add to Longdo] | 癖 | [くせ(P);へき, kuse (P); heki] (n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P) #9,269 [Add to Longdo] | 国政 | [こくせい, kokusei] (n, adj-no) political situation; statecraft; body politic; (P) #9,318 [Add to Longdo] | 直接的 | [ちょくせつてき, chokusetsuteki] (adj-na, n) direct; (P) #9,462 [Add to Longdo] | 複線 | [ふくせん, fukusen] (n) double track; two-track line #9,562 [Add to Longdo] | 蓄積 | [ちくせき, chikuseki] (n, vs, adj-no) accumulation; accumulate; store; (P) #10,881 [Add to Longdo] | 留学生 | [りゅうがくせい, ryuugakusei] (n) overseas student; exchange student; (P) #10,919 [Add to Longdo] | 木星 | [もくせい, mokusei] (n) Jupiter (planet); (P) #10,983 [Add to Longdo] | 苦戦 | [くせん, kusen] (n, vs) hard fight; close game; (P) #11,219 [Add to Longdo] | 学制 | [がくせい, gakusei] (n) educational or school system #11,469 [Add to Longdo] | 南北戦争 | [なんぼくせんそう, nanbokusensou] (n) (US) Civil War #11,786 [Add to Longdo] | 客船 | [きゃくせん, kyakusen] (n) passenger boat; (P) #11,789 [Add to Longdo] | 木製 | [もくせい, mokusei] (n, adj-no) wooden; made of wood; (P) #11,852 [Add to Longdo] | 学説 | [がくせつ, gakusetsu] (n) theory; (P) #12,973 [Add to Longdo] | 毒性 | [どくせい, dokusei] (adj-na, n, adj-no) toxicity; toxic; virulence; virulent; (P) #13,140 [Add to Longdo] | 足跡(P);足あと(P) | [あしあと(P);そくせき(足跡), ashiato (P); sokuseki ( sokuseki )] (n) (1) footprints; (2) { comp } record of page visitors (e.g. in social networking sites); (P) #13,246 [Add to Longdo] | 悪性 | [あくせい, akusei] (adj-na, n, adj-no) evil nature; licentiousness; lewdness #14,492 [Add to Longdo] | 悪性 | [あくせい, akusei] (adj-na, n) malignancy; virulence; malignant (cancer); pernicious (anemia, anaemia); (P) #14,492 [Add to Longdo] | 粛清 | [しゅくせい, shukusei] (n, vs) (political) purge; (P) #14,816 [Add to Longdo] | 陸戦 | [りくせん, rikusen] (n) land war #15,204 [Add to Longdo] | 客席 | [きゃくせき, kyakuseki] (n) (1) guest seating (e.g. theater, stadium); passenger seat (e.g. taxi); (2) audience; (P) #15,389 [Add to Longdo] | 特製 | [とくせい, tokusei] (n, vs, adj-no) special make; deluxe; (P) #16,251 [Add to Longdo] | 可読性 | [かどくせい, kadokusei] (n) readability; legibility #16,632 [Add to Longdo] |
| She took to drinking beer. | かのじょはビールを飲むくせがついた。 | You... you never wanted to talk about it. | ずっとその話を避けてきたくせに。 | You must get rid of such a habit. | そういうくせは直さなくてはならない。 | The restaurant gave us perfect service. | そのレストランのサービスは至れり尽くせりだった。 | The scenery is beautiful beyond description. | その風景は筆舌に尽くせないほど美しい。 | It was bad enough that he usually came to work late, but coming in drunk was the last straw, and I'm going to have to let him go. | ただでさえ奴は普段から仕事に遅れて来るくせに、酒まで飲んで来るなんて堪忍袋の緒が切れた。もう会社を辞めてもらうしかない。 | Do your best. | ベストを尽くせ。 | Despite the fact that Mary keeps saying I was the only man she'd like to marry, when I proposed to her, she said "NO". I cannot make head or tail of it. | メアリーは結婚したいと思うのは私だけだといっているくせに、私がプロポーズしたら「ノウ」といった。なんのことだか、さっぱりわからない。 | Do your best in anything you do. | やることには何でも全力を尽くせ。 | Do your best in anything you do. | やることは何でも全力をつくせ。 | The child who was caught stealing apples bravely faced the music in accepting his punishment. | りんごを盗んでいるところを捕まった子供は、おめずおくせず罰を受けた。 | A bad workman always blames his tools. | 下手な職人はいつも道具に難くせをつける。 | I'm sure people would live twice as long if they stopped getting themselves worked up over everything. | 何でもかんでもむきになってあくせくするのをやめれば、きっと人々は今の2倍も長生きするだろう。 | I'm not a toothless barking dog. | 牙もないくせに吠えまくる犬とは違うんだ。 | I know you're happy about it. Why don't you just show it? | 嬉しいくせにー。もっと、喜びなよ。 | Be engrossed in moneymaking. | 金もうけにあくせくする。 | A policeman and afraid of a thief! | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | If you try your best now, happiness will come to you. | 今最善をつくせば、あなたに幸せがやって来る。 | These days more and more young people talk to their elders on even terms. | 最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。 | If you do your best, no one will blame you. | 最善をつくせば、誰も君をとがめないでしょう。 [ M ] | Act your place. | 新米のくせに大きな顔をするな。 | That's big talk for an upstart like you. | 青二才のくせに何を言うか。 | If you put your best foot forward, you will succeed. | 全力をつくせば、成功する。 | Press him for an answer. | 答えを彼にしつこくせがむ。 | Isn't my boyfriend terrible? He always takes me to see horror movies, even though he knows I don't like them. I hate it. | 彼って意地悪だと思わない?私がホラー物の映画が嫌いなのを知ってるくせにいつも見るんだよ。もう、いやんなっちゃう。 | He acquired the habit of smoking. | 彼は、喫煙のくせがついた。 | Because of his habit of wasting money, he couldn't get married. | 彼はお金を無駄遣いするくせのために結婚できなかった。 | He has a trick of sucking his pencil. | 彼は鉛筆をなめるくせがある。 | He is rich, and lives like a beggar. | 彼は金持ちのくせに乞食のような生活をしている。 | His voice is as thin as he is fat. | 彼は太っているくせに声は細い。 | She is always playing favorites with a few students but very strict with everyone else. | 彼女はいつも少数の生徒をえこひいきしていて、そのくせ他の生徒には厳しい。 | She tried to break her child of the habit of lying. | 彼女は子どものうそをつくくせを直そうとした。 | Father always says, "Do your best." | 父はいつも言っている、「最善を尽くせ」と。 | For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle. | 例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。 | You should know it, , , | 自分でもわかってるくせに、、 | Despite having lazed around without having touched my work I'm frightened at heart that "Ooh-er, this time I might really not get done in time!?" | 手を付けずダラダラしているくせに、「うへー、今度こそ間に合わないかも!?」と心はビクビクしている。 | You're an arrogant dirty foreigner who claims their dictionary is correct even though they don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 |
| Always getting lost. | [JP] すぐ迷子になるくせに。 My Neighbor Totoro (1988) | Not you would get love although gives you in the face. | [JP] 恋なんて 理解できないくせに! Scarlet Street (1945) | We toil away to win a winsome woman who will live with us poor creatures | [JP] わしらは一人の聡明な女を手に入れるため あくせく働いた わしらとその女が一緒に住むために Das Rheingold (1980) | Don't stick your nose in someone's underwear if you don't understand it. | [JP] 嫌味を言いなさんな 何もわからんくせに Stalker (1979) | You don't even know who I am. | [JP] 僕が誰かも知らないくせに Star Wars: The Empire Strikes Back (1980) | Rule number three: a good gangster always camouflages himself. Always. | [JP] 第三はこうだ 一流のギャングはいつも正体をかくせ Cat City (1986) | Come on, baby. This is a real drag. | [JP] 来いよ 面倒くせえな Taxi Driver (1976) | The other one says, "You bitch," and starts beating him. | [JP] "ビッチのくせに!"って わめいて 頭を殴りだしたから Taxi Driver (1976) | She must think I'm the most stupid person alive. | [JP] 僕を世界一のバカと 思ってるくせに A Charlie Brown Thanksgiving (1973) | -Yes, you are. | [JP] 眠いくせに Beauty and the Beast (1991) | Why, supposing Haskell had opened your door. | [JP] 幸運にも生きてるくせに Detour (1945) | Because you ain't! | [JP] 淫売のくせによ One Eight Seven (1997) | It's got safety features, torque converters on every wheel... double torque converters won't work. | [JP] 安全面は至れり尽くせり 走行性も安定して... Tucker: The Man and His Dream (1988) | I just would have ended up being some woman you had to get up out of bed and leave at 3:00 a.m. and go clean your andirons. | [JP] 朝の3時にベッドから出て、暖炉なんか ないくせに、暖炉の掃除をしなきゃ 何て言って、出て行かれる女の一人に なってるところだったでしょうね。 When Harry Met Sally... (1989) | It's useless. You might be a professor, but you're an ignorant one. | [JP] 説いても無駄さ 教授のくせに無知だよ Stalker (1979) | Not only don't you have any scruples, you don't have any brains. I don't get you. | [JP] 良心の呵責も無いくせに 脳みそもないのね Detour (1945) | Also, you had me waiting two hours under the rain. | [JP] 雨の中 2時間も待たせたくせに Scarlet Street (1945) | You know Flood shot Ben, but that doesn't matter! | [JP] フラッドが撃ったことを 知ってるくせに Rough Night in Jericho (1967) | It's always like this... | [JP] 悪いくせね The Mirror (1975) | Mulwray's dead. | [JP] 何も知らんくせに 口を出すな Chinatown (1974) | That would be strange | [JP] できないくせに Beauty and the Beast (1991) | But you're just going to say "No". | [JP] 断るくせに Balance of Power (1988) | You walked in there, wrote, "I am a fish" 400 times, did a funny little dance, and fainted. | [JP] "私は魚"って400回 書いて 躍って気絶したくせに The End (1988) | Why would Gabriel talk to you? You never listen. | [JP] 人の話を聞かないくせに It's Christmastime Again, Charlie Brown (1992) | Take it and go up there and do your stuff. | [JP] これを持って力の限りをつくせ Crossroads (1986) | The fool is bursting with wisdom | [JP] 愚かなくせに賢さで膨れ上がって Das Rheingold (1980) | - But you married. | [JP] - 結婚したくせに Scarlet Street (1945) | Why weren't you like this last night? You just fell asleep. | [JP] 昨夜はバタン・キュー だったくせに・・・ Groundhog Day (1993) | What's got you into this temper? How can you be so ungrateful? | [JP] わしがいつも最善を尽くせる わけではないが Siegfried (1980) | You weren't so shy when you were creating me. | [JP] 作る時 見たくせに Mannequin (1987) | It'd be great if we didn't start out kicking each other in the balls. | [JP] 最初からあまり 難くせをつけないでくれ Se7en (1995) | - I do, you know I do. | [JP] - 愛してるの知ってるくせに Detour (1945) | You promised me my cake. | [JP] 約束したくせに Creepshow (1982) | You don't even know her. | [JP] 知らないくせに The Harvest (1997) | I do not understand, just helped. | [JP] ロー、知らないくせに エレーンはその頃バラバラだったんだよう Manny & Lo (1996) | You're out there killing people you don't give a shit about, but you won't get the bastards who killed my whole family. | [JP] 平気で人を殺すくせにー 私の敵は 殺してくれないなんて Léon: The Professional (1994) | Well, I know you can save us. But if you've given up, then set it off now and be done with it. | [JP] お前はできるのくせに、辞めたら 早く機械を始めさせて終わらせてよ The Great Mouse Detective (1986) | What? Copying the entire textbooks onto your body? | [JP] テキストを丸写しのくせに The End (1988) | Put some muscle into it. | [JP] 重くないくせに The Black Cauldron (1985) | or of curses. | [JP] そのくせよ, おきてもタタリもへっちゃらな怖い人や. Princess Mononoke (1997) | For two cents, I'd change my mind and turn you in. | [JP] 小悪人のくせに 彼を殺した Detour (1945) | They're animals. | [JP] バケモンのくせに Aliens (1986) | Why you were so broke, you couldn't pay cash for a postage stamp. | [JP] 数日前 君は文無しだった 切手さえ 買えなかったくせに Detour (1945) | And yet, it is this child who caught your master spy. | [JP] そのくせ スパイを送り込むとはな The Last Starfighter (1984) | Yes, undoubtedly you know it. | [JP] わかってるくせに Scarlet Street (1945) | On the face of the earth lives the race of giants. | [JP] 大地の背であくせく働くのは 巨人の一族だ Siegfried (1980) | You know you want me to give it to you. | [JP] 嬉しいくせに Back to the Future (1985) | He kept on asking. | [JP] お願い 磨かせてって しつこくせがむんでジョーはきいてやった First Blood (1982) | You're a man that usually has something to say. | [JP] いつもは意見を 言うくせに Rough Night in Jericho (1967) | You realize, of course, that we could never be friends. | [JP] 絶対に友達になんかなれないってわかってるくせに。 When Harry Met Sally... (1989) |
| アクセスアーム | [あくせすあーむ, akusesua-mu] access arm [Add to Longdo] | アクセスキー | [あくせすきー, akusesuki-] access key [Add to Longdo] | アクセスコンテキスト | [あくせすこんてきすと, akusesukontekisuto] access context [Add to Longdo] | アクセススイッチ | [あくせすすいっち, akusesusuicchi] access switch [Add to Longdo] | アクセススピード | [あくせすすぴーど, akusesusupi-do] access speed [Add to Longdo] | アクセスポイント | [あくせすぽいんと, akusesupointo] access point [Add to Longdo] | アクセスモード | [あくせすもーど, akusesumo-do] access mode [Add to Longdo] | アクセスログ | [あくせすろぐ, akusesurogu] access log [Add to Longdo] | アクセラレータ | [あくせられーた, akuserare-ta] accelerator [Add to Longdo] | アクティビティ属性 | [アクティビティぞくせい, akuteibitei zokusei] activity attributes [Add to Longdo] | インターネットアクセス | [いんたーねっとあくせす, inta-nettoakusesu] Internet access [Add to Longdo] | グラフィックアクセラレータ | [ぐらふぃっくあくせられーた, gurafikkuakuserare-ta] graphics accelerator [Add to Longdo] | コモンアクセスメソッド | [こもん'あくせすめそっど, komon ' akusesumesoddo] common access method (CAM) [Add to Longdo] | コンカレントアクセス | [こんかれんとあくせす, konkarentoakusesu] concurrent access [Add to Longdo] | コンバインドリンクセット | [こんばいんどりんくせっと, konbaindorinkusetto] combined link set [Add to Longdo] | サービスアクセスポイント | [さーびすあくせすぽいんと, sa-bisuakusesupointo] service access point, SAP [Add to Longdo] | ジョブ回復制御ファイル | [じょぶかいふくせいぎょファイル, jobukaifukuseigyo fairu] backup file, job-recovery control file [Add to Longdo] | スタティックランダムアクセスメモリ | [すたていっくらんだむあくせすめもり, sutateikkurandamuakusesumemori] static random access memory (SRAM) [Add to Longdo] | セグメント属性 | [せぐめんとぞくせい, segumentozokusei] segment attributes [Add to Longdo] | ゼロ抑制 | [ぜろよくせい, zeroyokusei] zero suppression [Add to Longdo] | ゼロ抑制機能 | [ぜろよくせいきのう, zeroyokuseikinou] zero suppression function [Add to Longdo] | ソフトウェア品質特性 | [ソフトウェアひんしつとくせい, sofutouea hinshitsutokusei] software quality characteristics [Add to Longdo] | テープ複製機構 | [テープふくせいきこう, te-pu fukuseikikou] tape reproducer [Add to Longdo] | テープ複製装置 | [テープふくせいそうち, te-pu fukuseisouchi] tape reproducer [Add to Longdo] | データ属性 | [データぞくせい, de-ta zokusei] data attribute [Add to Longdo] | トラヒック特性 | [トラヒックとくせい, torahikku tokusei] traffic characteristics [Add to Longdo] | ネットアクセス | [ねっとあくせす, nettoakusesu] net access [Add to Longdo] | ネットワークアクセスポイント | [ねっとわーくあくせすぽいんと, nettowa-kuakusesupointo] network access point, NAP [Add to Longdo] | ピークセルレート | [ぴーくせるれーと, pi-kuserure-to] peak cell rate [Add to Longdo] | ピクセル | [ぴくせる, pikuseru] pixel, picture element, PEL (abbr.) [Add to Longdo] | ファイルアクセス | [ふぁいるあくせす, fairuakusesu] file access [Add to Longdo] | ファイルアクセスモード | [ふぁいるあくせすもーど, fairuakusesumo-do] file access mode [Add to Longdo] | ファイル固有属性 | [ファイルこゆうぞくせい, fairu koyuuzokusei] fixed file attributes [Add to Longdo] | ファイル作成時 | [ファイルさくせいじ, fairu sakuseiji] file creation time [Add to Longdo] | ファイル属性 | [ファイルぞくせい, fairu zokusei] file attributes [Add to Longdo] | ファイル属性不整合条件 | [ファイルぞくせいふせいごうじょうけん, fairu zokuseifuseigoujouken] file attribute conflict condition [Add to Longdo] | ベジェ曲線 | [ベジェきょくせん, bejie kyokusen] Bezier curve [Add to Longdo] | マルチプルアクセス | [まるちぷるあくせす, maruchipuruakusesu] multiple access [Add to Longdo] | ランダムアクセス | [らんだむあくせす, randamuakusesu] random access [Add to Longdo] | ランダムアクセスメモリ | [らんだむあくせすめもり, randamuakusesumemori] random access memory (RAM) [Add to Longdo] | リモートアクセス | [りもーとあくせす, rimo-toakusesu] remote access [Add to Longdo] | リンクセット | [りんくせっと, rinkusetto] link set [Add to Longdo] | 移植性 | [いしょくせい, ishokusei] portability [Add to Longdo] | 一般属性 | [いっぱんぞくせい, ippanzokusei] general-attribute [Add to Longdo] | 陰極線管 | [いんきょくせんかん, inkyokusenkan] cathode-ray tube, CRT [Add to Longdo] | 円錐曲線 | [えんすいきょくせん, ensuikyokusen] conic curve, conics [Add to Longdo] | 価格戦争 | [かかくせんそう, kakakusensou] price war [Add to Longdo] | 階層記憶制御 | [かいそうきおいくせいぎょ, kaisoukioikuseigyo] HARC, Hierarchical Storage Archive and Retrieve Controller [Add to Longdo] | 基本要素属性 | [きほんようそぞくせい, kihonyousozokusei] primitive attribute [Add to Longdo] | 規格制定 | [きかくせいてい, kikakuseitei] standards creation [Add to Longdo] |
| 伏線 | [ふくせん, fukusen] Vorbereitung, Andeutung, Ahnung [Add to Longdo] | 作戦 | [さくせん, sakusen] militaerische_Operation, Taktik, Manoever [Add to Longdo] | 促成 | [そくせい, sokusei] (Wachstum) kuenstlich_beschleunigen [Add to Longdo] | 即席 | [そくせき, sokuseki] unvorbereitet, improvisiert [Add to Longdo] | 国勢 | [こくせい, kokusei] Zustand_eines_Landes, Macht_eines_Landes [Add to Longdo] | 国籍 | [こくせき, kokuseki] Staatsangehoerigkeit, Nationalitaet [Add to Longdo] | 塾生 | [じゅくせい, jukusei] Schueler_einer_Nachhilfeschule [Add to Longdo] | 奨学生 | [しょうがくせい, shougakusei] Stipendiat [Add to Longdo] | 学生 | [がくせい, gakusei] Student, Schueler [Add to Longdo] | 学生寮 | [がくせいりょう, gakuseiryou] Studentenwohnheim [Add to Longdo] | 客船 | [きゃくせん, kyakusen] Passagierschiff [Add to Longdo] | 悪性 | [あくせい, akusei] boesartig, gefaehrlich [Add to Longdo] | 悪銭 | [あくせん, akusen] unredlich_erworbenes_Geld [Add to Longdo] | 惑星 | [わくせい, wakusei] Planet [Add to Longdo] | 抑制 | [よくせい, yokusei] unterdruecken, beherrschen [Add to Longdo] | 拡声器 | [かくせいき, kakuseiki] Lautsprecher [Add to Longdo] | 拡声機 | [かくせいき, kakuseiki] Lautsprecher [Add to Longdo] | 旧約聖書 | [きゅうやくせいしょ, kyuuyakuseisho] das_Alte_Testament [Add to Longdo] | 曲折 | [きょくせつ, kyokusetsu] Biegung, Windung, Unbestaendigkeit [Add to Longdo] | 曲線 | [きょくせん, kyokusen] Kurve, gekruemmte_Linie [Add to Longdo] | 木石 | [ぼくせき, bokuseki] Baeume_und_Steine, unbelebte_Natur [Add to Longdo] | 木製 | [もくせい, mokusei] hoelzern, aus_Holz [Add to Longdo] | 正弦曲線 | [せいげんきょくせん, seigenkyokusen] Sinuskurve [Add to Longdo] | 独占 | [どくせん, dokusen] Monopol [Add to Longdo] | 玉石 | [ぎょくせき, gyokuseki] Spreu_und_Weizen, Gut_und_Schlecht [Add to Longdo] | 癖 | [くせ, kuse] Gewohnheit, Angewohnheit, -Hang, Eigenart [Add to Longdo] | 直接 | [ちょくせつ, chokusetsu] direkt [Add to Longdo] | 直線 | [ちょくせん, chokusen] gerade_Linie, Gerade [Add to Longdo] | 粛清 | [しゅくせい, shukusei] (politische) Saeuberung [Add to Longdo] | 蓄積 | [ちくせき, chikuseki] Ansammlung, Akkumulation [Add to Longdo] | 複製 | [ふくせい, fukusei] Reproduktion, Nachdruck [Add to Longdo] | 託宣 | [たくせん, takusen] Orakel, goettliche_Botschaft [Add to Longdo] | 足跡 | [そくせき, sokuseki] Fussspur [Add to Longdo] | 足跡 | [そくせき, sokuseki] Fussspur [Add to Longdo] | 逆説 | [ぎゃくせつ, gyakusetsu] Paradoxon [Add to Longdo] | 連絡線 | [れんらくせん, renrakusen] Anschlussbahn, Anschlusslinie [Add to Longdo] | 酪製品 | [らくせいひん, rakuseihin] Molkereiprodukt [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |