*输* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


102 ผลลัพธ์ สำหรับ *输*
ภาษา
หรือค้นหา: , -输-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, shū, ㄕㄨ] to carry, to haul, to transport
Radical: , Decomposition:   车 [chē, ㄔㄜ]  俞 [, ㄩˊ]
Etymology: [pictophonetic] cart
Variants: , Rank: 939
[, shū, ㄕㄨ] to carry, to haul, to transport
Radical: , Decomposition:   車 [chē, ㄔㄜ]  俞 [, ㄩˊ]
Etymology: [pictophonetic] cart
Variants: , Rank: 7013

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[shū, ㄕㄨ, / ] to transport; to lose #1,839 [Add to Longdo]
[yùn shū, ㄩㄣˋ ㄕㄨ,   /  ] transport; haulage; transit #2,069 [Add to Longdo]
[shū rù, ㄕㄨ ㄖㄨˋ,   /  ] to import; to input #4,391 [Add to Longdo]
[shū chū, ㄕㄨ ㄔㄨ,   /  ] to export; to output #4,413 [Add to Longdo]
[chuán shū, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ,   /  ] transport; transmission #6,012 [Add to Longdo]
[shū sòng, ㄕㄨ ㄙㄨㄥˋ,   /  ] transport; carry #9,061 [Add to Longdo]
[shū xuè, ㄕㄨ ㄒㄩㄝˋ,   /  ] to transfuse blood; to give aid and support #14,236 [Add to Longdo]
卵管[shū luǎn guǎn, ㄕㄨ ㄌㄨㄢˇ ㄍㄨㄢˇ,    /   ] Fallopian tube; oviduct #18,290 [Add to Longdo]
[guàn shū, ㄍㄨㄢˋ ㄕㄨ,   /  ] channel water to another place; imbue with; inculcate; instill into; teach; impart #18,462 [Add to Longdo]
[rèn shū, ㄖㄣˋ ㄕㄨ,   /  ] to concede; to admit defeat #19,527 [Add to Longdo]
入法[shū rù fǎ, ㄕㄨ ㄖㄨˋ ㄈㄚˇ,    /   ] input method #21,689 [Add to Longdo]
[shū diàn, ㄕㄨ ㄉㄧㄢˋ,   /  ] electricity transmission; transmit electricity #23,496 [Add to Longdo]
数据传[shù jù chuán shū, ㄕㄨˋ ㄐㄩˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ,     /    ] data transmission #23,740 [Add to Longdo]
[fú shū, ㄈㄨˊ ㄕㄨ,   /  ] to concede; to admit defeat; to admit sth is wrong after insisting it is right #26,399 [Add to Longdo]
石油出国组织[shí yóu shū chū guó zǔ zhī, ㄕˊ ㄧㄡˊ ㄕㄨ ㄔㄨ ㄍㄨㄛˊ ㄗㄨˇ ㄓ,        /       ] OPEC, Organization of Petroleum Exporting Countries #36,419 [Add to Longdo]
[yùn shū liàng, ㄩㄣˋ ㄕㄨ ㄌㄧㄤˋ,    /   ] volume of freight #38,212 [Add to Longdo]
油管[shū yóu guǎn, ㄕㄨ ㄧㄡˊ ㄍㄨㄢˇ,    /   ] petroleum pipeline #50,135 [Add to Longdo]
精管[shū jīng guǎn, ㄕㄨ ㄐㄧㄥ ㄍㄨㄢˇ,    /   ] vas deferens #54,096 [Add to Longdo]
沙量[shū shā liàng, ㄕㄨ ㄕㄚ ㄌㄧㄤˋ,    /   ] quantity of sand (transported by a river); sediment content #103,409 [Add to Longdo]
入设备[shū rù shè bèi, ㄕㄨ ㄖㄨˋ ㄕㄜˋ ㄅㄟˋ,     /    ] input device (computer) #112,111 [Add to Longdo]
[chuán shū lǜ, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄌㄩˋ,    /   ] transmission rate #124,218 [Add to Longdo]
皮带运[pí dài yùn shū jī, ㄆㄧˊ ㄉㄞˋ ㄩㄣˋ ㄕㄨ ㄐㄧ,      /     ] belt conveyor #161,279 [Add to Longdo]
出品[shū chū pǐn, ㄕㄨ ㄔㄨ ㄆㄧㄣˇ,    /   ] export item; product for export #264,385 [Add to Longdo]
[fú shū, ㄈㄨˊ ㄕㄨ,   /  ] to concede; to admit defeat; also written 服輸|服 #456,991 [Add to Longdo]
中文入法[Zhōng wén shū rù fǎ, ㄓㄨㄥ ㄨㄣˊ ㄕㄨ ㄖㄨˋ ㄈㄚˇ,      /     ] Chinese input methods for computers [Add to Longdo]
五笔入法[wǔ bǐ shū rù fǎ, ㄨˇ ㄅㄧˇ ㄕㄨ ㄖㄨˋ ㄈㄚˇ,      /     ] five stroke input method [Add to Longdo]
交通运[jiāo tōng yùn shū, ㄐㄧㄠ ㄊㄨㄥ ㄩㄣˋ ㄕㄨ,     /    ] transport [Add to Longdo]
协定[chuán shū xié dìng, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,     /    ] transfer protocol; transportation protocol [Add to Longdo]
媒界[chuán shū méi jiè, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄇㄟˊ ㄐㄧㄝˋ,     /    ] transport method [Add to Longdo]
媒质[chuán shū méi zhì, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄇㄟˊ ㄓˋ,     /    ] transmission medium [Add to Longdo]
媒体[chuán shū méi tǐ, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄇㄟˊ ㄊㄧˇ,     /    ] transmission medium [Add to Longdo]
[chuán shū céng, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄘㄥˊ,    /   ] transport layer [Add to Longdo]
技术[chuán shū jì shù, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄐㄧˋ ㄕㄨˋ,     /    ] transmission technology [Add to Longdo]
控制[chuán shū kòng zhì, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ,     /    ] transmission control [Add to Longdo]
控制协定[chuán shū kòng zhì xié dìng, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄎㄨㄥˋ ㄓˋ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,       /      ] transmission control protocol; TCP [Add to Longdo]
服务[chuán shū fú wù, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄈㄨˊ ㄨˋ,     /    ] transport service [Add to Longdo]
模式[chuán shū mó shì, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄇㄛˊ ㄕˋ,     /    ] transfer mode; transmission method [Add to Longdo]
设备[chuán shū shè bèi, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄕㄜˋ ㄅㄟˋ,     /    ] transmission facility; transmission equipment [Add to Longdo]
距离[chuán shū jù lí, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄐㄩˋ ㄌㄧˊ,     /    ] transmission distance [Add to Longdo]
通道[chuán shū tōng dào, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄊㄨㄥ ㄉㄠˋ,     /    ] transport channel [Add to Longdo]
速率[chuán shū sù lǜ, ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄙㄨˋ ㄌㄩˋ,     /    ] transmission rate; transmission speed [Add to Longdo]
国际航空运协会[Guó jì Háng kōng Yùn shū Xié huì, ㄍㄨㄛˊ ㄐㄧˋ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄩㄣˋ ㄕㄨ ㄒㄧㄝˊ ㄏㄨㄟˋ,         /        ] International Air Transport Association [Add to Longdo]
在传过程中[zài chuán shū guò chéng zhōng, ㄗㄞˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄍㄨㄛˋ ㄔㄥˊ ㄓㄨㄥ,       /      ] while transmitting; during transmission [Add to Longdo]
月送[xún shū yuè sòng, ㄒㄩㄣˊ ㄕㄨ ㄩㄝˋ ㄙㄨㄥˋ,     /    ] pay every ten days, give tribute every month (成语 saw); incessant and ever more complicated demands [Add to Longdo]
档案传协定[dǎng àn chuán shū xié dìng, ㄉㄤˇ ㄢˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄒㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ,       /      ] File transfer protocol (FTP) [Add to Longdo]
无形[wú xíng shū chū, ㄨˊ ㄒㄧㄥˊ ㄕㄨ ㄔㄨ,     /    ] invisible export [Add to Longdo]
异步传模式[yì bù chuán shū mó shì, ㄧˋ ㄅㄨˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ ㄇㄛˊ ㄕˋ,       /      ] asynchronous transfer mode; ATM [Add to Longdo]
管道运[guǎn dào yùn shū, ㄍㄨㄢˇ ㄉㄠˋ ㄩㄣˋ ㄕㄨ,     /    ] pipeline transport [Add to Longdo]
货物运[huò wù yùn shū, ㄏㄨㄛˋ ㄨˋ ㄩㄣˋ ㄕㄨ,     /    ] freight [Add to Longdo]
资料传[zī liào chuán shū, ㄗ ㄌㄧㄠˋ ㄔㄨㄢˊ ㄕㄨ,     /    ] data transmission [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah. [CN] 我只是让你有个准备,因为国家运安全委员会也已得知了 Sully (2016)
This is See 1:30 transport leaving on Saturday. [CN] 有架C -130运机周六八点离开 Girls Just Want to Have Fun (1985)
Lost. lt's lost! [CN] 了,都了! Part XII (1989)
- Uploading data. [CN] -资料传 Hitman (2007)
They just came online. [CN] 正从网上传过来 If-Then-Else (2015)
The war is lost. [CN] 战争已经 Part XII (1989)
In the dropship. [CN] Long Into an Abyss (2014)
She didn't lose it. [CN] - 她没有 Uh... Oh... Ah... (2013)
Lost! Lost! Lost! [CN] 了,了,了! Part XII (1989)
I admitted that I've lost [CN] 我认都不行啊! Mismatched Couples (1985)
You lost. [CN] 你们了。 Hunter Prey (2010)
We determine the winner in five second [CN] 五秒定 Mismatched Couples (1985)
Tap out. Tap out. [CN] 我们是一家人,你认就行 Office Christmas Party (2016)
Fallopian? [CN] 卵管? Fandango (1985)
If you lost, what would happen to you? [CN] 你这次要是了那怎么处置你呢 The Story of Qiu Ju (1992)
Top-fighter, I finally last to you [CN] 高手 有胆你就放了我再打 我还没 Mismatched Couples (1985)
The invoncible boxer [CN] 拳王又赢了 他从来没有 Mismatched Couples (1985)
How much you lose? [CN] 多少 Pik lik sin fung (1988)
The wrong direction. I win, he loses [CN] 我赢了 他 Mismatched Couples (1985)
I don't want my daughter to loose that dance contest. [CN] 多过我不想让我女儿掉跳舞比赛 Girls Just Want to Have Fun (1985)
Upload link please. [CN] 空中客车公司同意经由卫星向我们传今天的模拟飞行演示 Sully (2016)
First and Second Fallopians. [CN] 第一和第二卵管(应为 Thessalonians,意为给帖撒罗尼迦人的第一和第二封信函 Fandango (1985)
Try harder next time [CN] 这次了,下次再来吧 Rhythm of Destiny (1992)
Excuse me? [CN] 这次的枪支运 The Captive (2013)
I'm not afraid of lose, I'm afraid of you [CN] 我是怕,我是怕你啊 Rhythm of Destiny (1992)
Really? Is it okay? [CN] 我感受不到你的斗气 这就是你的原因 Chûgoku kara kita aitsu! Chotto hen!! (1989)
As long as we play by these bullshit rules and the killer doesn't, we lose. [CN] 我们照规矩来,可是杀手可不 所以我们必定会 Cobra (1986)
Meet my uncle. [CN] 兄弟,别沮丧 你刚刚给一位全国冠军 Dangal (2016)
My loss. Have fun. [CN] 家 好好玩吧 Girls Just Want to Have Fun (1985)
All right. [CN] 对的 你们准备钱吧 All right. Poker Night (2014)
I must program my circuitry for the mind transfer. [CN] 我必须为大脑传进行编程 Flight of the Navigator (1986)
I'll need a ride to N.A.T.S. At 2130. [CN] 九点半我要开车去海军航空运 Part III (1988)
"You know, you hadn't won it. [CN] 只因为你们掉了比赛 The Class of 92 (2013)
-Good evening. [CN] 通过棋吗 By getting beat at chess? Magic Spell Costco (2016)
Going down for the third time. [CN] - 不能第三次了 The Secrets in the Proposal (2013)
That's "fallopian," darling. [CN] 那是"卵管"(fallopian),亲爱的 Fandango (1985)
About 250 thousand. [CN] 了二十几万 Pik lik sin fung (1988)
I'll kill your leg if you lose [CN] 谁比了 就打断谁的脚 Mismatched Couples (1985)
I never lose a gain as a number one boxer [CN] 到现在做了拳王 我从来没 Mismatched Couples (1985)
So why did you lose? [CN] 那你还会给他? Royal Tramp (1992)
- Yes, you lose. [CN] 你会 Message Discipline (2014)
He tapped out! [CN] 他认了! Never Back Down (2008)
Come with me, if you lose. [CN] 光了晚上陪我 Pik lik sin fung (1988)
He kept going. I lost again. [CN] 没下来就这样飞走了 我又赌 Porco Rosso (1992)
-Yeah, g'win. [CN] 看来这轮你定了 It's not a good round for you at all. Demolition (2016)
I got outplayed. [CN] 了. Rounders (1998)
And today we lost. [CN] 今天我们赌 My Best Friend's Girl (2008)
Mike isn't happy when he loses. [CN] 迈克的时候会不高兴的 Far and Away (1992)
Once is final [CN] 我们一球定 Mismatched Couples (1985)
Scared of losing? [CN] 我怕 Firestorm (2013)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0274 seconds, cache age: 3.363 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม