“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-bursten-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -bursten-, *bursten*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา -bursten- มีน้อย ระบบจึงเลือกคำใหม่ให้โดยอัตโนมัติ: burden)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Bursten

p. p. of Burst, v. i. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Burden

n. [ OE. burdoun the bass in music, F. bourdon; cf. LL. burdo drone, a long organ pipe, a staff, a mule. Prob. of imitative origin. Cf. Bourdon. ] 1. The verse repeated in a song, or the return of the theme at the end of each stanza; the chorus; refrain. Hence: That which is often repeated or which is dwelt upon; the main topic; as, the burden of a prayer. [ 1913 Webster ]

I would sing my song without a burden. Shak. [ 1913 Webster ]

2. The drone of a bagpipe. Ruddiman. [ 1913 Webster ]

Burden

n. [ See Burdon. ] A club. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Burden

n. [ Written also burthen. ] [ OE. burden, burthen, birthen, birden, AS. byrðen; akin to Icel. byrði, Dan. byrde, Sw. börda, G. bürde, OHG. burdi, Goth. baúrþei, fr. the root of E. bear, AS. beran, Goth. bairan. √92. See 1st Bear. ] 1. That which is borne or carried; a load. [ 1913 Webster ]

Plants with goodly burden bowing. Shak. [ 1913 Webster ]

2. That which is borne with labor or difficulty; that which is grievous, wearisome, or oppressive. [ 1913 Webster ]

Deaf, giddy, helpless, left alone,
To all my friends a burden grown. Swift. [ 1913 Webster ]

3. The capacity of a vessel, or the weight of cargo that she will carry; as, a ship of a hundred tons burden. [ 1913 Webster ]

4. (Mining) The tops or heads of stream-work which lie over the stream of tin. [ 1913 Webster ]

5. (Metal.) The proportion of ore and flux to fuel, in the charge of a blast furnace. Raymond. [ 1913 Webster ]

6. A fixed quantity of certain commodities; as, a burden of gad steel, 120 pounds. [ 1913 Webster ]

7. A birth. [ Obs. & R. ] Shak. [ 1913 Webster ]


Beast of burden, an animal employed in carrying burdens. --
Burden of proof [ L. onus probandi ] (Law), the duty of proving a particular position in a court of law, a failure in the performance of which duty calls for judgment against the party on whom the duty is imposed.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Burden, Load. A burden is, in the literal sense, a weight to be borne; a load is something laid upon us to be carried. Hence, when used figuratively, there is usually a difference between the two words. Our burdens may be of such a nature that we feel bound to bear them cheerfully or without complaint. They may arise from the nature of our situation; they may be allotments of Providence; they may be the consequences of our errors. What is upon us, as a load, we commonly carry with greater reluctance or sense of oppression. Men often find the charge of their own families to be a burden; but if to this be added a load of care for others, the pressure is usually serve and irksome. [ 1913 Webster ]

Burden

v. t. [ imp. & p. p. Burdened p. pr. & vb. n. Burdening ] 1. To encumber with weight (literal or figurative); to lay a heavy load upon; to load. [ 1913 Webster ]

I mean not that other men be eased, and ye burdened. 2 Cor. viii. 13. [ 1913 Webster ]

2. To oppress with anything grievous or trying; to overload; as, to burden a nation with taxes. [ 1913 Webster ]

My burdened heart would break. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To impose, as a load or burden; to lay or place as a burden (something heavy or objectionable). [ R. ] [ 1913 Webster ]

It is absurd to burden this act on Cromwell. Coleridge. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To load; encumber; overload; oppress. [ 1913 Webster ]

burdened

adj. bearing a heavy load; as, a hiker burdened with a heavy backpack.
Syn. -- heavy-laden, laden, weighed down. [ WordNet 1.5 ]

Burdener

n. One who loads; an oppressor. [ 1913 Webster ]

Burdenous

a. Burdensome. [ Obs. ] “Burdenous taxations.” Shak. [ 1913 Webster ]

Burdensome

a. Grievous to be borne; causing uneasiness or fatigue; oppressive. [ 1913 Webster ]

The debt immense of endless gratitude
So burdensome. Milton. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Heavy; weighty; cumbersome; onerous; grievous; oppressive; troublesome. [ 1913 Webster ]

-- Bur"den*some*ly, adv. -- Bur"den*some*ness, n. [ 1913 Webster ]

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
burden(n) ระวาง
burden(n) ภาระ, Syn. strain
burden(vt) เป็นภาระ
burdensome(adj) ที่เป็นภาระ, Syn. onerous
burden with(phrv) รับภาระ
burden of a song(n) การร้องประสานเสียง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
burden(เบอร์'เดิน) n. ภาระ, น้ำหนักที่แบก vt. บรรจุอย่างหนัก, ทำให้ยุ่งยาก
burdensome(เบอ'เดินเซิม) adj. ยากลำบาก, ยุ่งยาก, เป็นภาระ, Syn. arduous
beast of burdenn. สัตว์บรรทุก
disburdenvt. ปลดเปลื้องภาระ vi.เอาของบรรทุกลง, See also: disburdenment, n.
unburden(อันเบอ'เดิน) vt. ปลดภาระ, เปิดเผย, แสดงความในใจ

English-Thai: Nontri Dictionary
burden(n) เครื่องบรรทุก, ภาระ, ใจความ, ส่วนสำคัญ
burden(vt) บรรทุก, เป็นภาระ, สุม(งาน)
burdensome(adj) ยุ่งยาก, ลำบาก, เป็นภาระ, หนักมาก
overburden(vt) ทำให้เป็นภาระหนัก, บรรทุกหนักเกินไป

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
burdenชั้นฟลักซ์หลอม [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
burden of obligationภาระแห่งหนี้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
burden of proofหน้าที่นำสืบ, ภาระการพิสูจน์ [ ดู onus probandi ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Burden of proofการพิสูจน์หลักฐาน [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't want to be a burden or a nuisance. It's-ฉันไม่ต้องการที่จะเป็นภาระหรือรำคาญ It's- Pulp Fiction (1994)
I hate being young. It's a huge burden.ฉันเกลียดการเป็นเด็ก มันเป็นภาระที่หนักหนา Wild Reeds (1994)
To you, a tiny wren is burden"'ให้เจ้าตัวกระจ้อยร่อย Wild Reeds (1994)
Nobody has to prove otherwise. The burden of proof's on the prosecution.ไม่มีใครมีที่จะพิสูจน์เป็นอย่างอื่น ภาระการพิสูจน์อยู่ในการดำเนินคดี 12 Angry Men (1957)
It seemed to me the best way to do it and to free all of you from the same burden of blackmail was to get everyone face to face, confront Mr. Boddy with his crimes, and then turn him over to the police.แล้วมันเหมือนจะเป็นวิธีที่ดีที่สุด และมันปลดปล่อยทุกคน ออกจากการแบล็กเมล์ โดยให้พวกคุณมาร่วมกัน Clue (1985)
How can a face so young wear so many burdens?วิธีใบหน้าหนุ่มเพื่อให้สามารถสวมใส่ภาระมากมาย? Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
Your child doesn't need any additional burdens. Keep in mind, this child is still you.ลูกของคุณไม่ควรมาแบกรับภาระอะไรอีก แล้วก็จำไว้นะ, ลูกของคุณก็คือคุณนั่นแหละ Gattaca (1997)
A "Valid," a "vitro", a "made man" he suffered under a different burden:เค้าหงุดหงิดกับเรื่องอื่นมากกว่า เรื่องความสมบูรณ์แบบ Gattaca (1997)
They're a burden to the advancement of the white race.พวกเขาขัดขวางการก้าวหน้าของคนขาว American History X (1998)
The kids do not need to be burdened with our problems.ลูก ๆ ไม่ควรจะได้รับรู้ ปัญหาของเรา The Story of Us (1999)
Like my plan was to burden the kids with our problems.อย่างที่ว่าไว้ ลูกไม่ควรแบกภาระ ของเรา The Story of Us (1999)
Ain't a soul on this entire earth ain't got a burden to carry he don't understand.ไม่มีใครในโลกนี้ ที่ไม่ต้องแบกสิ่งที่เขาไม่เข้าใจ The Legend of Bagger Vance (2000)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
burdenAll the trainees share the burden of toil.
burdenEducation should not be a burden on the parents as well as on the children.
burdenHelpless old people are a hated burden to their sons.
burdenHe put down his burden.
burdenHer kindness has become a burden to me.
burdenHe was a burden to his parents.
burdenHe was not a financial burden on her.
burdenI am afraid I'll be a burden to you.
burdenI appreciated her kindness, while I feel it burdensome.
burdenI don't want to be any more burden to my parents.
burdenI don't want to burden you with my troubles.
burdenIn ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ภาระ(n) burden, See also: responsibility, charge, duty, task, obligation, Syn. ภารกิจ, หน้าที่, ภาระหน้าที่, Example: เขาอยากจะปลดเปลื้องภาระของเขาให้น้องชายทำแทนเสียที, Thai Definition: หน้าที่การงานหรือธุระที่จำเป็นต้องรับผิดชอบ
ภาร(n) burden, See also: charge, duty, business, important affair, Syn. ภาระ, Thai Definition: ธุระที่หนัก, การงานที่หนัก, Notes: (บาลี)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
เอาเป็นอารมณ์[ao pen ārom] (v, exp) EN: burden one's head with details ; take such trifling mistakes into consideration
แบกภาระ[baēk phāra] (v, exp) EN: shoulder a burden ; shoulder the responsibility
บรรทุก[banthuk] (n) EN: burden ; freight  FR: chargement [ m ]
บรรทุกเกินพิกัด[banthuk koēn phikat] (v, exp) EN: overload ; overburden  FR: surcharger
หนัก[nak] (adj) EN: heavy ; burdensome ; important ; weighty ; toilsome ; hard  FR: lourd ; pesant ; alourdi ; dur
หน้าที่นำสืบ[nāthī namseūp] (n, exp) EN: burden of proof
ภาระ[phāra] (n) EN: load ; charge ; burden  FR: charge [ f ] ; contenu [ m ]
ภาระ[phāra] (n) EN: responsibility ; duty ; burden ; task  FR: charge [ f ] ; responsabilité [ f ] ; attribution [ f ]
ภาระการพิสูจน์[phāra kān phisūt] (n, exp) EN: burden of proof
ผู้รับภาระ[phūrapphāra] (n) EN: one carrying a burden ; one who shoulders a burden ; responsibility ; burden bearer

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
burden
burdens
burdened
burdening
burdensome

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
burden
burdens
burdened
burdening
burdensome

WordNet (3.0)
burden(n) an onerous or difficult concern, Syn. onus, encumbrance, load, incumbrance
burden(n) the central idea that is expanded in a document or discourse
burden(v) weight down with a load, Syn. burthen, weight, weight down, Ant. unburden
burdenless(adj) not encumbered with a physical burden or load, Syn. unburdened
burden of proof(n) the duty of proving a disputed charge
burdensome(adj) not easily borne; wearing, Syn. taxing, onerous
burdensomeness(n) unwelcome burdensome difficulty, Syn. onerousness, oppressiveness, heaviness

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Burden

n. [ OE. burdoun the bass in music, F. bourdon; cf. LL. burdo drone, a long organ pipe, a staff, a mule. Prob. of imitative origin. Cf. Bourdon. ] 1. The verse repeated in a song, or the return of the theme at the end of each stanza; the chorus; refrain. Hence: That which is often repeated or which is dwelt upon; the main topic; as, the burden of a prayer. [ 1913 Webster ]

I would sing my song without a burden. Shak. [ 1913 Webster ]

2. The drone of a bagpipe. Ruddiman. [ 1913 Webster ]

Burden

n. [ See Burdon. ] A club. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Burden

n. [ Written also burthen. ] [ OE. burden, burthen, birthen, birden, AS. byrðen; akin to Icel. byrði, Dan. byrde, Sw. börda, G. bürde, OHG. burdi, Goth. baúrþei, fr. the root of E. bear, AS. beran, Goth. bairan. √92. See 1st Bear. ] 1. That which is borne or carried; a load. [ 1913 Webster ]

Plants with goodly burden bowing. Shak. [ 1913 Webster ]

2. That which is borne with labor or difficulty; that which is grievous, wearisome, or oppressive. [ 1913 Webster ]

Deaf, giddy, helpless, left alone,
To all my friends a burden grown. Swift. [ 1913 Webster ]

3. The capacity of a vessel, or the weight of cargo that she will carry; as, a ship of a hundred tons burden. [ 1913 Webster ]

4. (Mining) The tops or heads of stream-work which lie over the stream of tin. [ 1913 Webster ]

5. (Metal.) The proportion of ore and flux to fuel, in the charge of a blast furnace. Raymond. [ 1913 Webster ]

6. A fixed quantity of certain commodities; as, a burden of gad steel, 120 pounds. [ 1913 Webster ]

7. A birth. [ Obs. & R. ] Shak. [ 1913 Webster ]


Beast of burden, an animal employed in carrying burdens. --
Burden of proof [ L. onus probandi ] (Law), the duty of proving a particular position in a court of law, a failure in the performance of which duty calls for judgment against the party on whom the duty is imposed.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Burden, Load. A burden is, in the literal sense, a weight to be borne; a load is something laid upon us to be carried. Hence, when used figuratively, there is usually a difference between the two words. Our burdens may be of such a nature that we feel bound to bear them cheerfully or without complaint. They may arise from the nature of our situation; they may be allotments of Providence; they may be the consequences of our errors. What is upon us, as a load, we commonly carry with greater reluctance or sense of oppression. Men often find the charge of their own families to be a burden; but if to this be added a load of care for others, the pressure is usually serve and irksome. [ 1913 Webster ]

Burden

v. t. [ imp. & p. p. Burdened p. pr. & vb. n. Burdening ] 1. To encumber with weight (literal or figurative); to lay a heavy load upon; to load. [ 1913 Webster ]

I mean not that other men be eased, and ye burdened. 2 Cor. viii. 13. [ 1913 Webster ]

2. To oppress with anything grievous or trying; to overload; as, to burden a nation with taxes. [ 1913 Webster ]

My burdened heart would break. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To impose, as a load or burden; to lay or place as a burden (something heavy or objectionable). [ R. ] [ 1913 Webster ]

It is absurd to burden this act on Cromwell. Coleridge. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To load; encumber; overload; oppress. [ 1913 Webster ]

burdened

adj. bearing a heavy load; as, a hiker burdened with a heavy backpack.
Syn. -- heavy-laden, laden, weighed down. [ WordNet 1.5 ]

Burdener

n. One who loads; an oppressor. [ 1913 Webster ]

Burdenous

a. Burdensome. [ Obs. ] “Burdenous taxations.” Shak. [ 1913 Webster ]

Burdensome

a. Grievous to be borne; causing uneasiness or fatigue; oppressive. [ 1913 Webster ]

The debt immense of endless gratitude
So burdensome. Milton. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Heavy; weighty; cumbersome; onerous; grievous; oppressive; troublesome. [ 1913 Webster ]

-- Bur"den*some*ly, adv. -- Bur"den*some*ness, n. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
负担[fù dān, ㄈㄨˋ ㄉㄢ,   /  ] burden; to bear a burden #3,199 [Add to Longdo]
负重担[fù zhòng dān, ㄈㄨˋ ㄓㄨㄥˋ ㄉㄢ,    /   ] burdened [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Beweislast { f }burden of proof [Add to Longdo]
Grundgedanke { m } (einer Rede)burden (of a speech) [Add to Longdo]
Last { f }; Bürde { f }; Belastung { f } | zur Last werden | eine Bürde auf sich nehmen | jdm. eine Bürde auferlegen | Last an Verantwortungburden | to become a burden | to take on a burden | to place a burden on someone | burden of responsibility [Add to Longdo]
Schuldenlast { f }burden of debts [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
負担[ふたん, futan] (n, vs) burden; charge; responsibility; (P) #4,397 [Add to Longdo]
担う(P);荷う;荷なう[になう, ninau] (v5u, vt) to carry on shoulder; to bear (burden); to shoulder (gun); (P) #8,001 [Add to Longdo]
荷物[にもつ, nimotsu] (n) (1) (See 御荷物) luggage; baggage; (2) (See 足まとい) burden; (3) payload (of a packet, cell, etc.); (P) #8,297 [Add to Longdo]
負荷[ふか, fuka] (n, vs) burden; load (e.g. cpu time, electricity, etc.); (P) #8,428 [Add to Longdo]
荷重[におも, niomo] (n) (1) heavy load; (2) burden of responsibility; heavy duty #10,813 [Add to Longdo]
[に, ni] (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) #13,039 [Add to Longdo]
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1, vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v, v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) #18,130 [Add to Longdo]
被る(P);冠る[かぶる(P);かむる, kaburu (P); kamuru] (v5r, vt) (1) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (2) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (3) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (4) to overlap (e.g. sound or color); (5) to be similar; to be redundant; (v5r, vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (9) (arch) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (10) (arch) to be deceived; (P) #19,775 [Add to Longdo]
お荷物;御荷物[おにもつ, onimotsu] (n) (1) (pol) (See 荷物) baggage; luggage; (2) burden; albatross around someone's neck; excess baggage [Add to Longdo]
お手数をおかけいたします;お手数をおかけ致します[おてすうをおかけいたします, otesuuwookakeitashimasu] (exp) (hum) (See 手数をかける) to be a burden; to make trouble for someone [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top