ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-たび-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -たび-, *たび*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
旅人[たびひと, tabihito] (n) นักเดินทาง

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
旅先[たびさき, tabisaki] TH: เป้าหมายหรือแหล่งที่ตั้งใจจะไปท่องเที่ยว  EN: destination
旅立つ[たびだつ, tabidatsu] TH: ออกเดินทาง

Japanese-English: EDICT Dictionary
度々(P);度度[たびたび, tabitabi] (adv) (uk) often; repeatedly; frequently; (P) #6,646 [Add to Longdo]
旅人[たびにん, tabinin] (n) (See 旅人・たびびと) nomad; person who goes from place to place, gambling, etc.; pilgrim #8,842 [Add to Longdo]
旅人(P);たび[たびびと(P);りょじん(旅人), tabibito (P); ryojin ( tabibito )] (n) traveller; traveler; wayfarer; tourist; (P) #8,842 [Add to Longdo]
旅立ち[たびだち, tabidachi] (n, vs) setting off (on a trip) #12,159 [Add to Longdo]
度重なる[たびかさなる, tabikasanaru] (v5r, vi) to repeat; to be frequent #15,824 [Add to Longdo]
旅路[たびじ, tabiji] (n) journey; route of a journey #18,056 [Add to Longdo]
足袋(P);単皮(ateji)[たび, tabi] (n) tabi; Japanese socks (with split toe); (P) [Add to Longdo]
多病[たびょう, tabyou] (adj-na, n, adj-no) sickly; delicate constitution [Add to Longdo]
田平子[たびらこ;タビラコ, tabirako ; tabirako] (n) (uk) Japanese nipplewort (Lapsanastrum apogonoides) [Add to Longdo]
度に[たびに(P);たんびに, tabini (P); tanbini] (adv) (uk) each time; every time; whenever (something happens); on the occasion of; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Every time a species dies out, we lose forever a part of our natural world.1つの種が絶滅するたびに、我々は自然界の一部を永久に失うことになる。
Your boyfriend got tired of waiting for you and left just now.あなたのボーイフレンドは待ちくたびれて、今帰ったところよ。
Every time you read a book, you will be the better for it.あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
I can not hear that song without thinking of my high school days.あの歌を聞くたびに、私の高校時代のことを思い出す。
Please rinse often with mouth-wash.うがい薬でたびたびうがいをしてください。
I hope that Emi will appear soon. I'm tired of waiting for her.えみがすぐ現われることを望みます。もう待ちくたびれました。
John wins every time we play the game.ゲームをやるたびにジョンが勝つ。
These kind of things doesn't occur very often.こうしたことはそれほどたびたび起こるものではない。
I am hoping that it will be overlooked this time.このたびはお見のがしくださったらと望んでおります。
I can't see this picture without thinking of my mother.この絵を見るたびに母のことを思い出す。
I never cross this bridge without being remained of my childhood.この橋を渡るたびに、必ず子供時代のことが思い出される。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[たび, tabi] Reise [Add to Longdo]
旅人[たびびと, tabibito] Reisender, Wanderer [Add to Longdo]
旅先[たびさき, tabisaki] Reiseziel [Add to Longdo]
旅立つ[たびだつ, tabidatsu] eine_Reise_antreten [Add to Longdo]
足袋[たび, tabi] japanische_Socken (zum Kimono) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top