ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*times square*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: times square, -times square-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I mean you've got, like, all the best elements of New Year's Eve in Times Square going on.Es geht zu wie auf dem Times Square am Silvesterabend. Occultation (2014)
Flirty is me not wearing underwear To the times square MM store.Flirten ist für mich, wenn man am Times Square im MM-Shop keine Unterwäsche trägt. Willst du echt nicht, dass er seine Frau verlässt? And the Near Death Experience (2014)
We are back, live in Times Square. And now, only a few minutes from the moment we've all been waiting for, Wir sind jetzt wieder live am Times Square, wo wir in wenigen Minuten mit dem The Age of Adaline (2015)
Yeah, I'm at Times Square Diner, I've got...Hallo, Times Square Diner hier. Ich... He Never Died (2015)
People, we need a publicity shot that will give every bread-belt, beer-guzzling tourist who visits times square or takes a cab in this city a wrathful hard-on.Leute, wir brauchen ein Werbefoto, das in der Lage ist, jedem fettleibigen Bier saufenden Touristen auf dem Times Square und in den Taxen einen brutalen Ständer zu verpassen. M.I.A. (2015)
I walked through Times Square.Ich ging über den Times Square. Meditations in an Emergency (2008)
Why? Wow.Ich stehe in dem Roboterkostüm auf dem Times Square und verteile Flyer für eine Spielhalle. Kimmy Goes Outside! (2015)
It's Times Square, where New Yorkers shop.New Yorker kaufen auf dem Times Square ein. Kimmy Gets a Job! (2015)
Carter, if you're looking for a peep show, try times square.Carter, Peepshows finden Sie am Times Square. The Iron Ceiling (2015)
I'm sure we could lure one of them in, get the drop on them, steal a weapon and...- Der 8. Mai. - VE-Day. - Die greifen den Times Square an. SNAFU (2015)
The confession is a phoney, the signature a forgery. - Agent Carter...Es sind schon 100.000 Leute am Times Square. SNAFU (2015)
It invariably overheats with rather violent results.Ein Angriff auf den Times Square wäre übel gewesen und Sie haben tausende Leben gerettet. SNAFU (2015)
They're going to hit Times Square.Sie greifen den Times Square an. Valediction (2015)
Already 100, 000 people packed into Times Square.Es sind schon 100.000 Menschen am Times Square versammelt. Valediction (2015)
An attack on Times Square could have been a calamity, and what I hear is that you saved thousands of lives.Ein Angriff auf den Times Square wäre ein Desaster gewesen und ich habe gehört, dass Sie tausende Leben gerettet haben. Valediction (2015)
Times square jumbotron.- Videowand am Times Square. Social Engineering (2015)
Fresh air, Times Square?Frische Luft, Times Square? (Intro zur Serie "Green Acres") The Wrong Stuff (2015)
G.I.'s in Times Square?G.I.s auf dem Times Square? The New World (2015)
Agent Weller, we've had a critical incident in Times Square.Agent Weller, wir haben auf dem Times Square einen kritischen Zwischenfall. Pilot (2015)
She can't remember who she is, where she came from, nothing... before she crawled out of that bag in Times Square.Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, wo sie lebte, an nichts, was davor war, bis sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Pilot (2015)
And why was she dropped into Times Square for us to find?Und warum sollten wir sie auf dem Times Square finden? Pilot (2015)
I don't think that someone carried that duffel bag into Times Square.Ich bezweifle, dass jemand diese Tasche bis zum Times Square geschleppt hat. Pilot (2015)
Zapata, get all of Times Square CCTV footage.Zapata, besorge dir das Material von den Times Square-Überwachungskameras. Pilot (2015)
It won't surprise you that 78% of the cameras in Times Square are either out of commission, out of position, or out of focus.Es ist wohl keine große Überraschung, dass 78% der Kameras am Times Square entweder außer Betrieb, unscharf oder falsch positioniert waren. Pilot (2015)
She can't remember who she is, where she came from... nothing... before she crawled out of that bag in Times Square.Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, wo sie lebte, an nichts, bis sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. A Stray Howl (2015)
She can't remember who she is, where she came from, nothing... before she crawled out of that bag in Times Square.Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, wo sie lebte, an nichts, bis sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Eight Slim Grins (2015)
She can't remember who she is, where she came from, nothing... before she crawled out of that bag in Times Square.Sie kann sich nicht erinnern, wer sie ist, wo sie herkommt, an rein gar nichts, bevor sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Bone May Rot (2015)
She can't remember who she is, where she came from, nothing, before she crawled out of that bag in Times Square.Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, woher sie kommt, an nichts, bevor sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Split the Law (2015)
In the aftermath of the events, authorities are still trying to understand what happened in Times Square and throughout the city.Nach den Ereignissen versuchen die Behörden noch zu verstehen, was am Times Square und dem Rest der Stadt geschehen ist. Ghostbusters (2016)
Is that Times Square?Ist das am Times Square? Mothers and Daughters (2016)
But not just Times Square, this is gonna be everywhere.Nicht nur am Times Square. Es wird überall hängen. Mothers and Daughters (2016)
Happy new year feliz ano nuevo, carino.LIVE VOM TIMES SQUARE Feliz año nuevo, cariño. Holidays (2016)
If Valentine started creating Shadowhunters or gained control of demons, it'd be like Beyonce riding on a dinosaur through Times Square.Wenn er Shadowhunter erschafft oder Dämonen kontrolliert, wäre das wie Beyoncé auf einem Saurier am Times Square. Major Arcana (2016)
I thought you'd be in Times Square tonight.Ich dachte, Sie gehen zum Times Square. Chapter 46 (2016)
We've been watching you since you were found in Times Square, but we're missing some pieces.Wir haben Sie beobachtet, seit man Sie am Times Square gefunden hat, aber ein paar offene Fragen müssen noch geklärt werden. In Night So Ransomed Rogue (2016)
Before I left you in Times Square, I said an old Afrikaans prayer for you.Bevor ich dich am Times Square zurückgelassen habe, habe ich ein altes afrikanisches Gebet für dich gesprochen. In Night So Ransomed Rogue (2016)
She can't remember who she is, where she came from, nothing before she crawled out of that bag in Times Square.Sie kann sich nicht daran erinnern, wer sie ist, wo sie lebte, an nichts, bis sie am Times Square aus dieser Tasche gekrochen ist. Cease Forcing Enemy (2016)
So the Russian diplomats tattooed her, wiped her memory, and dropped her in Times Square to help them smuggle?Also haben die russischen Diplomaten sie tätowiert, ihr Gedächtnis ausgelöscht und sie am Times Square rausgeworfen, um ihnen beim Schmuggeln zu helfen? Erase Weary Youth (2016)
We cultivated an asset within the organization, and they managed to get word to us alluding to an impending incident in Times Square.Wir haben die Organisation mit einem Spitzel infiltriert und erhielten Informationen über einen bevorstehenden Vorfall am Times Square. In Night So Ransomed Rogue (2016)
So, unless all 2.2 million people with this ghost gene drop dead in Times Square at the exact same time, it's not gonna be on the news.Sobald also diese 2, 2 Millionen Menschen mit dem Ghost-Gen, nicht zur exakt gleichen Zeit am Times Square tot zusammenbrechen, wird das wohl kaum in die Nachrichten kommen. Pangaea (2016)
You mean like don't be in Times Square on the 9th at 2:30?Meinen Sie, er sagt, gehen Sie am 9. um halb drei nicht auf den Times Square? Stratton (2017)
And Jimmy was screaming at people in Times Square.Und Jimmy schrie Leute auf dem Times Square an. Shadow Hawk Takes Flight (2017)
Times Square was freakin'...Times Square war unheimlich... Colin Quinn: The New York Story (2016)
Nobody stayed in Times Square.Niemand blieb am Times Square. Colin Quinn: The New York Story (2016)
For that, we want to go down live just outside our studio in Times Square to one very brave classmate.Wir schalten kurz live vor unser Studio am Times Square, zu einer sehr mutigen Klassenkameradin. Life (2017)
I mean, you guys are all on Times Square.Ihr zwei hängt am Times Square. Buona Notte (2017)
Times Square and Columbus Circle.Times Square und Columbus Circle. Libeled Lady (1936)
- There's Times Square.- Da ist der Times Square. Mr. Deeds Goes to Town (1936)
Excuse me, the guy gets rid of all the pornography in Times Square, now you got to walk one block west to 8th Avenue?Verzeihung, der Typ lässt die gesamte Pornographie am Times Square verschwinden, jetzt muss man einen Block westlich auf die 8th Avenue gehen? Oh, Hello on Broadway (2017)
I wish I was in Times Square.Ich wär jetzl gern auf dem Times Square. -Wieso? Action in the North Atlantic (1943)

WordNet (3.0)
times square(n) the area of Manhattan around the intersection of Broadway and Seventh Avenue; heart of the New York theater district; site of annual celebration of New Year's

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
时代广场[Shí dài Guǎng chǎng, ㄕˊ ㄉㄞˋ ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˇ,   广  /    ] Times Square (New York) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top