ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*slip out*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: slip out, -slip out-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
slip out(phrv) ลื่นล้ม, See also: ลื่นตก
slip out(phrv) เผยความลับโดยไม่ตั้งใจ
slip out of(phrv) ลื่นตกลงมาจาก, See also: ไถลจาก
slip out of(phrv) หลบออกไปเงียบๆ

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let your hand drop to your side and let the gun slip out.ปล่อยให้มือของคุณที่จะอยู่เคียงข้างคุณและปล่อยให้ปืนหลุดออก The Godfather (1972)
What if they were worried he'd let a secret slip out?พวกเขากำลังปิดบังอะไรอยู่รึ? Ghost in the Shell (1995)
Couldn't the Keeleys slip out at the end of the show?ไม่สามารถ Keeleys ลื่นออกมาในตอนท้ายของการแสดงหรือไม่ The Birdcage (1996)
How does someone like that just slip out of our hands?เราปล่อยให้คนอย่างนี้ หลุดรอดจากมือเราไปได้ยังไง Hollow Man II (2006)
The silicon might slip out of place.เดี๋ยวซิลิโคนเคลื่อนที่น่ะ 200 Pounds Beauty (2006)
So It Looks Like I'Ll Have To Slip Out For A Few Minutes.พ่อต้องไปแว้บทำธุระสักแป้บนึงนะ Blair Waldorf Must Pie! (2007)
I want you to distract my parents while I slip out and get these glasses to them, okay?ไปชวนแม่กับพ่อคุยก่อน เดี๋ยวผมจะเอาแว่นนี่ ไปให้กับพวกเค้า OK? Transformers (2007)
Get the keys ready. We'll slip out the back.เตรียมกุญแจให้พร้อม เราจะแอบออกทางด้านหลัง Sunday (2008)
We could slip out through the regular entrance.เราน่าจะลอบปะปนไปตามทางออกปกติ Resident Evil: Degeneration (2008)
All Bryce and Sarah need to do, is slip out of the main ballroom and grab it.ทั้งไบร์ซ และ ซาร่า ต้องทำ คือหลบออกจากงานเงียบ ๆ แล้วก็เอามันมา Chuck Versus the Break-Up (2008)
Even if you could slip out of hell and back into your meats --แม้ว่านายจะออกมาจากนรกได้และกลับมามีกายเนื้อ Lazarus Rising (2008)
Slip out two at a time. - You two first.ฉันจะจัดการมันทั้งสองคนในทีเดียว Selfless (2008)
And then slip out the side door. Right.ทีนี้ก็ย่องออกประตูด้านข้างซะ We're So Happy You're So Happy (2008)
Maybe I can slip out back.บางทีผมอาจจะย่องไปข้างหลัง แล้วโกยสุดชีวิต Chapter Five 'Exposed' (2009)
So did you wake him up or slip out?คุณปลุกเขาหรือแอบย่องออกมาล่ะ Up in the Air (2009)
Did you wake him up for an awkward goodbye, or did you just slip out and make him feel like a whore?คุณปลุกให้เขาตื่น เพื่อจะอึกอักบอกลา หรือว่าคุณ แค่แอบย่องออกมา แล้วปล่อยให้เขารู้สึกเหมือนคุณตัวล่ะ Up in the Air (2009)
Maybe i'll be able to slip out early.บางที ผมน่าจะหลบกลับไปได้เร็วหน่อย Hungry Man (2009)
And if they really prove to be untutorable... we'll slip out early.แล้วหากพวกนั้นเป็นพวกเข็นไม่ขึ้นจริงๆ เราก็จะออกมากันก่อน Pilot (2009)
I'll distract them while you slip out the back.เดี๋ยวฉันจะถ่วงเวลาตอนที่เธอหนีทางด้านหลังเอง Dan de Fleurette (2009)
Every foster home they sent him to, he'd slip out the window at night and come looking for me.ทุกบ้านที่รับเลี้ยงไมเคิล เค้าก็จะกระโดดหนีออกจากหน้าต่างตอนกลางคืนและมาหาฉัน The Blind Side (2009)
Listen. Rachel Solando did not slip out of a locked cell barefoot without any help.ราเชล โซแลนโด ไม่ได้เดินเท้าเปล่า ออกไปจากห้องที่ถูกล๊อก โดยไม่มีคนช่วยหรอก Shutter Island (2010)
Sarah and Chuck will slip out, break in and apprehend it.ซาร่าห์กับชัค จะแยกตัวออกไป แอบงัดห้องและเอามันมา Chuck Versus the Three Words (2010)
Did you slip out for a quickie with Prof. Hot Stuff?คุณแอบไปมีอย่างว่ากับอาจารย์สุดฮ๊อตคนนั้นรึเปล่า? Romantic Expressionism (2010)
Then in the night, we'll slip out.แล้วเราจะหลบหนีไปในช่วงกลางคืน The Last Airbender (2010)
You slip out of that gown and we'll see if I'm up to it.เปลื้องอาภรณ์ของท่านเสีย จะได้เห็นว่าข้ายังไหว Fire and Blood (2011)
Now might be a good time to slip out.ตอนนี้ ได้เวลาดีที่จะกระชากหน้ากากแล้ว Dentist of Detroit (2011)
Slip out of that corner.ออกมาจากมุม... Real Steel (2011)
I'm begging you, husband, slip out the back while you can.ฉันขอร้องล่ะ หนีไปซะ ในขณะที่ยังทำได้ Episode #1.3 (2012)
Hey, what do you say we skip the cake and slip out of here?เฮ้ คุณจะว่าอะไรไหมถ้าเราจะข้ามเรื่องเค้กไป และหลบออกจากที่นี่ไปอย่างเงียบๆ Illusion (2012)
I saw you slip out of the gallery with someone.ผมเห็นคุณแอบออกไปจากแกลลอรี่ กับใครบางคน Worth (2012)
We might have to slip out. Andrea made it out.เราต้องออกไป แอนเดรียเคยทำได้แล้ว Welcome to the Tombs (2013)
We need to slip out of here before they notice the device is powered down.เราต้องแอบหลบออกไป ก่อนพวกมันจะรู้ว่าเครื่องดับไปแล้ว The Hub (2013)
The reporters will go after Spassky. We could slip out another way.นักข่าวคงไปถ่ายสแปสกี้ เราออกอีกทางได้ Pawn Sacrifice (2014)
If you ever wanted to slip out for a bite or something, ถ้าคุณอยากหลบไปหาอะไรกินหรืออะไรแบบนั้น Rules Don't Apply (2016)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
slip outThis is a secret just between you and me, so don't let it slip out.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
หลุดมือ(v) slip out of the hand, Syn. หล่นหรือลื่นจากมือ, Example: เขาถือข้าวของมาพะรุงพะรังแทบหลุดมือ
หลุดมือ(v) slip out of hand, See also: slip from the hand, Syn. ชวด, Example: ธุรกิจของตระกูลนี้กำลังจะหลุดมือไป, Thai Definition: เสียโอกาสที่จะได้

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แกะ[kae] (v) EN: remove ; tear off ; tear away ; strip ; slip out ; lever out ; take out ; unwrap ; unpack ; unbind ; untie ; undo ; unfasten  FR: retirer ; défaire
หลุดมือ[lut meū] (v, exp) EN: slip out of hand ; slip from the hand  FR: échapper des mains ; tomber des mains
ผลุด[phlut] (v) EN: slip out ; be forced in or out ; issue  FR: entrer rapidement ; sortir rapidement

Japanese-English: EDICT Dictionary
すっぽ抜ける[すっぽぬける, supponukeru] (v1) (1) to slip out (e.g. from one's fingers); (2) to cleanly forget [Add to Longdo]
鞘走る[さやばしる, sayabashiru] (v5r) (arch) to slip out of one's scabbard (of swords) [Add to Longdo]
抜け出す(P);脱け出す[ぬけだす, nukedasu] (v5s, vi) (1) to slip out; to sneak away; to excel; (2) { comp } to break (out of a loop); (P) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top