ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*schlos*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: schlos, -schlos-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตีน(n) blenny, See also: Periophthalmodon schloseri, Syn. ปลาตีน, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อปลาน้ำกร่อยในวงศ์ Periophthalmidae ที่ใช้ครีบอกต่างตีน ตาโปนมองเห็นเหนือน้ำได้ดี

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
schloss
beschloss
schlosser
beschloss'
schlosberg
schlossman
beschloss's
schlossberg

German-Thai: Longdo Dictionary
geschlossen(adj) ปิดทำการ เช่น ธนาคาร, ร้านค้า, See also: zu <--> geöffnet
Luftschloss(n) |das, pl. Luftschlösser| วิมานในอากาศ, การฝันกลางวัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abgeschlossenheit { f }insularity [Add to Longdo]
Abgeschlossenheit { f }seclusion [Add to Longdo]
Anker { m }; Läufer { m } [ electr. ] | Anker mit geschlossenen Nutenarmature | closed slot armature [Add to Longdo]
die Anwesenden eingeschlossencounting those present [Add to Longdo]
Aufgeschlossenheit { f }impressionableness [Add to Longdo]
Aufgeschlossenheit { f }open mindedness [Add to Longdo]
Automechaniker { m }; Automechanikerin { f }; Automonteur { m }; Automonteurin { f }; Autoschlosser { m }; Autoschlosserin { f }car mechanic [Add to Longdo]
Autoschlosser { m }panel beater [Add to Longdo]
Bandschloss { n }belt lock [Add to Longdo]
Bauschlosser { m }; Bauschlosserin { f } | Bauschlosser { pl }building fitter | building fitters [Add to Longdo]
Bauweise { f } | geschlossene Bauweise { f } | offene Bauweise { f }coverage type | closed coverage type | open coverage type [Add to Longdo]
Bibliografie { f }; Bibliographie { f } | Bibliografien { pl }; Bibliographien { pl } | abgeschlossene Bibliographiebibliography | bibliographies | closed bibliography [Add to Longdo]
Buchstabenschloss { n }combination lock [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }determinedness [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }intentness [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }purposefulness [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }resoluteness [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }resolve [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }; Bestimmtheit { f } | mit Entschlossenheit auftretenfirmness | to act with firmness [Add to Longdo]
Entschlossenheit { f }; Entschluss { m }; Bestimmung { f }determination [Add to Longdo]
Front { f }; Vorderseite { f } | Fronten { pl }; Vorderseiten { pl } | eine geschlossene Front bildenfront; front-side | fronts | to form a united front [Add to Longdo]
Fund { m } | einen Fund machen | geschlossener Fundfinding; find | to make a find | closed find [Add to Longdo]
Geräuschlosigkeit { f }noiselessness [Add to Longdo]
Geräuschlosigkeit { f }soundlessness [Add to Longdo]
Geschlossenheit { f }closeness [Add to Longdo]
Gesellschaft { f }; Gruppe { f } | geschlossene Gesellschaft { f }party | private party [Add to Longdo]
Haspe { f }; Schnappschloss { n }; Schließe { f }hasp [Add to Longdo]
Herz { n } | Herzen { pl } | ein Herz aus Stein | ein Herz aus Stein | ins Herz schließen | ins Herz geschlossen | jdn. ans Herz drücken | jdm. ans Herz gewachsen sein | ans Herz drücken; an die Brust drücken; ins Herz schließen | aus tiefstem Herzen; aus innerster Seele | aus tiefstem Herzen danken | etw. auf dem Herzen haben | sich etw. zu Herzen nehmen | schweren Herzensheart | hearts | a heart of stone | a heart of flint | to take into one's heart | locked in one's heart | to press (someone) close to one's heart | to be dear to someone's heart | to embosom (poetically; archaic) | with all one's heart and with all one's soul | to thank from the bottom of one's heart | to have sth. on the mind | to take root | with a heavy heart [Add to Longdo]
Kettenschloss { n }shackle [Add to Longdo]
Klinke { f }; Schnappriegel { m }; Schnappschloss { n }latch [Add to Longdo]
Lenkradschloss { n }steering-column lock; steering-wheel lock [Add to Longdo]
Luftschloss { n } | Luftschlösser { pl }castle in the air | castles in the air [Add to Longdo]
Maschinenschlosser { m }; Maschinenschlosserin { f }; Schlosser { m }; Schlosserin { f }engine fitter; machine fitter; fitter [Add to Longdo]
Metallarbeiter { m }; Metallarbeiterin { f }; Schlosser { m }; Schlosserin { f }metal worker; metalworker [Add to Longdo]
Operation { f }; Arbeitsgang { m }; Verfahren { n } | angeschlossene Operationoperation | connected operation [Add to Longdo]
Porosität { f } | geschlossene Porosität { f }porosity; porousness | sealed porosity [Add to Longdo]
Riegel { m } | nur mit einem Riegel verschlossenlatch | on the latch [Add to Longdo]
Riegelschloss { n }deadlock [Add to Longdo]
Ruhe { f }; Geräuschlosigkeit { f }; Schweigen { n } | ein nachdenkliches Schweigen | um Ruhe bittensilence | a pondering silence | to request silence [Add to Longdo]
Schloss { n }; Burg { f }; Kastell { n } | Schlösser { pl }; Burgen { pl }castle | castles [Add to Longdo]
Schloss { n } | Schlösser { pl }lock | locks [Add to Longdo]
Schlosser { m }; Schlosserin { f }metalworker [Add to Longdo]
Schlosser { m }; Schlosserin { f } (für Schlösser) | Schlosser { pl }locksmith | locksmiths [Add to Longdo]
Schlosserarbeiten { pl }locksmithery [Add to Longdo]
Schlosserhammer { m }engineer's hammer [Add to Longdo]
Schlossfalle { f }lock striker plate [Add to Longdo]
Schlossschraube { f } [ techn. ]carriage bolt [Add to Longdo]
Schlosszunge { f }belt tongue [Add to Longdo]
Schnappschloss { n } | Schnappschlösser { pl } | Tür mit Schnappschlossspring lock | spring locks | self-locking door [Add to Longdo]
Seilschloss { n }rope lock [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
休み中[やすみちゅう, yasumichuu] "geschlossen" [Add to Longdo]
優柔不断[ゆうじゅうふだん, yuujuufudan] unentschlossen, zauderhaft [Add to Longdo]
古城[こじょう, kojou] altes_Schloss, alte_Burg [Add to Longdo]
[しろ, shiro] Schloss, Burg [Add to Longdo]
城主[じょうしゅ, joushu] Schlossherr, Burgherr [Add to Longdo]
城門[じょうもん, joumon] Schlosstor, Burgtor [Add to Longdo]
姫路[ひめじ, himeji] (Stadt mit beruehmten Schloss ca. 100 km westl. von Osaka) [Add to Longdo]
宮殿[きゅうでん, kyuuden] Palast, Schloss [Add to Longdo]
度胸[どきょう, dokyou] -mutig, -kuehn, entschlossen [Add to Longdo]
強硬[きょうこう, kyoukou] entschlossen, entschieden [Add to Longdo]
御殿[ごてん, goten] Palast, Schloss [Add to Longdo]
思い切って[おもいきって, omoikitte] entschlossen, entschieden [Add to Longdo]
敢行[かんこう, kankou] entschlossen_handeln, -wagen, durchfuehren [Add to Longdo]
果敢[かかん, kakan] entschlossen, -kuehn, unerschrocken [Add to Longdo]
楼閣[ろうかく, roukaku] -Palast, -Schloss [Add to Longdo]
組み合わせ錠[くみあわせじょう, kumiawasejou] Zahlenschloss [Add to Longdo]
邸宅[ていたく, teitaku] Schloss, Residenz [Add to Longdo]
[かく, kaku] (ABGESCHLOSSENER)BEZIRK;, BORDELLVIERTEL [Add to Longdo]
[じょう, jou] SCHLOSS, TABLETTE [Add to Longdo]
錠前[じょうまえ, joumae] -Schloss, Vorhaengeschloss [Add to Longdo]
附属[ふぞく, fuzoku] zugehoerig, angeschlossen [Add to Longdo]
[がん, gan] EIGENSINNIG, HARTNAECKIG, ENTSCHLOSSEN [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top