มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | Listen, I'm trying to make a living here. And not for Mr Blair, love him as I may. | ฟังฉันพยายามที่จะทำมาหากินที่นี่ และไม่ให้นายแบลร์รักเขาเท่าที่ฉันอาจจะ The Russia House (1990) | Leastways you'll have something to fall back on when you're pressed otherwise to make a living. | อย่างน้อยตอนนี้ ก็มีอะไรให้พึ่งพาบ้าง เวลาเจ้าถูกกดดันมากๆ หรือไม่ก็เพื่อให้อยู่รอดนั่นแหละ The Education of Little Tree (1997) | I played pretty well too but my dad was worried I wouldn't be able to make a living. | พ่อเล่นดนตรีเก่งด้วยนะ... ...แต่ปู่น่ะเป็นห่วงว่าพ่อจะใช้ชีวิตได้ยังไง Robots (2005) | I just saw you pass by, but can you really make a living doing that? | ชั้นเพิ่งเห็นนายผ่านไป ไม่น่าเชื่อเลยนะว่าคนอย่างนายจะทำเรื่องอย่างนั้นได้? Final Fantasy VII: Advent Children (2005) | They both make a living, even! | พ่อกับแม่ก็เอาแต่ทำงาน, จนเย็น! Jenny, Juno (2005) | I'm trying to make a living here, pal. | ฉันพยายามที่จะมีชีวิตอยู่ที่นี่, ปาล Ice Age: The Meltdown (2006) | Gosh, it's hard to make a living. | เฮ้อ การมีชีวิตอยู่นี่ยากจัง The Host (2006) | With my job being a teacher to a lot of them, and Pil-ho having to make a living... | เพราะฉันเป็นครูของพวกเขา และฟิลโฮ ต้องทำมาหากิน... The City of Violence (2006) | is it possible to make a live action using an actress live action? | จะเป็นไปได้มั้ยคะที่จะทำเป็นการแสดง โดยใช้นักแสดง การแสดง? Sapuri (2006) | How am I supposed to make a living doing that? | ฉันจะอยู่รอดด้วยการทำงานแบบนั้นได้ไง? Heavenly Forest (2006) | She struggled hard to make a living. | เธอต้องดิ้นรนเพื่อเอาชีวิตรอด Unstoppable Marriage (2007) | Honey how are you gonna make a living at that? | มานุษยวิทยาหรือลูกรัก ลูกจะใช้วิชานั้นเลี้ยงท้องยังไง The Nanny Diaries (2007) | I'm down there trying to fucking make a living like anyone else. | ที่อยู่ตรงนั้น ก็แค่ทำมาหากินเหมือนคนอื่น Once (2007) | You people make a living from the dead. | พวกคุณน่ะ หากินกับคนตาย Departures (2008) | Will I really be able to make a living with this job? | ผมจะทำงานนี้เลี้ยงตัวเองเหรอ Departures (2008) | The way you make a living. | ที่คุณหาเงิน Easy as Pie (2008) | I'm only trying to make a living | ข้าเพียงแค่ต้องการทำมาหากิน Portrait of a Beauty (2008) | You couldn't do what you wanted and were unable to make a living. | คุณจะไม่ได้อะไรที่ต้องการเลยและ และไม่สามารถใช้ชีวิตเองได้ Beethoven Virus (2008) | Aren't there stories when beggars make a living after meeting the daughter of a rich family? | มันมีเรื่องเกี่ยวกับขอทานที่หาเงินเลี้ยงชีวิต หลังจากพบกับลูกสาวเศรษฐี ไม่ใช่หรือ? Episode #1.8 (2008) | Vhat a vay to make a living | What a way to make a living The Love Guru (2008) | Vhat a vay to make a living | What a way to make a living The Love Guru (2008) | Vhat a vay to make a living | What a way to make a living The Love Guru (2008) | With a vengeance. Vato loco gotta make a living. | พร้อมกับการล้างแค้น เพื่อความอยู่รอดไงล่ะพวก Pilot (2008) | That washed-up jocks do to make a living. [ mus playing ] You don't go to school here. | ที่มีชีวิตเพื่อล้มเหลวในกีฬา เธอไม่ได้เรียนที่นี่ Unpleasantville (2010) | Look, I-I make a living persuading others to join my side. | ฟังนะ ผมหาเงินด้วยการ โน้มน้าวคนอื่น ให้มาอยู่ข้างเดียวกับผม Excellence in Broadcasting (2010) | I gotta figure out some way to make a living while I'm here, | ฉันเพิ่งคิดวิธีที่จะอยู่ที่นี่ได้นะ It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010) | - So this is how you make a living? | งั้นนี่ก็คืองานที่คุณทำ? A Matter of Life and Death (2010) | You really think I can make a living at this woodworking? | คุณคิดมั้ยว่า ผมสามารถดำรงชีพ ได้ด้วยงานช่างไม้ Consumed (2010) | Well, a girl's got to make a Living. | ดี! สาวน้อยยังมีชีวิตอยู่ Assassin (2010) | Mr. Jang, you put down of other people's work to make a living. | คุณจาง, คุณทำให้งานของคนอื่นอยู่รอดได้ Natalie (2010) | Do you know how the motel owners make a living? | คุณรู้ไหมทำยังไงให้โรงแรมคึกคัก Natalie (2010) | That's how I make a living. | ฉันก็เป็นแบบนี้แหล่ะ Episode #1.3 (2010) | I don't kill to make a living | ข้าไม่ได้มีชีวิตเพื่อเข่นฆ่าผู้อื่น The Lost Bladesman (2011) | I work to make a living just like you Of course I know | เธอเกลียดไหล่ที่หมดแรงของเธอ เพียงเพราะชีวิตของเพื่อนเธอมันเป็นแบบนี้หรอ? Little Black Dress (2011) | The old man can hardly make a living practising magic. | พ่อมดแก่คงเอาแต่ฝึกเวทย์มนต์ จนไม่มีเวลาดูแลบ้านมั้ง The Wicked Day (2011) | Okay, Julia, look, I still got to make a living, okay? | โอเคจูเลีย ฟังนะ ฉันพยายามดูแลครอบครัวอยู่ โอเค้ The Tall Man (2012) | I said no. I gotta make a living here, goddang it | ก็บอกไม่ได้ไง ผมต้องทำมาหากินนะ Episode #1.1 (2012) | I am looking for an honest way to make a living. | ที่นี่ดูเหมือนโดคส์มากกว่า The Dark... Whatever (2012) | Well, I don't know what it was like for you at the New York Herald, but at my little paper, you gotta stay on the clock if you're gonna make a living. | คือแบบ ไม่รู้สิ อะไรที่นายเคยชินในสำนักข่าวที่นิวยอร์ก แต่กับที่สำนักพิมพ์เล็กๆของฉัน นายจะต้อง The Road Not Taken (2012) | No one appreciates an honest man trying to make a living. | ไม่มีใครเห็นคุณค่า ของคนซื่อสัตย์ ที่พยายามหาเลี้ยงชีพ The High Road (2012) | Yeah, a man in my position travels with the wall, chasing shifts to make a living. | ผมทำงานสร้างกำแพง เดินทางไปเรื่อยๆ ทำงานหากินไปวันๆ Pacific Rim (2013) | I need to quickly learn that song to make a living | ฉันอยากรู้เกี่ยวกับการแสดงสดเพลงนี้เร็วๆ Codename: Jackal (2012) | I even mixed formaldehyde solutions, with phosphoric acid in a 2:1 ratio, to make a living. | ฉันผสมฟอร์มอลดีไฮด์กับกรดโฟสโฟริคในสัดส่วน 2: 1 แล้ว Codename: Jackal (2012) | Team leader Ma deliberately contacts Ms. Kim to help her make a living | ทีมผู้นำติดต่อมิสเตอร์คิมช่วยเธอมีชีวิตอยู่ Codename: Jackal (2012) | You got to make a living in this life. | ที่คุณได้ทำมาหากินในชีวิตนี้ Fading Gigolo (2013) | - I would love to, but, you know, a guy's gotta make a living. | แต่คุณรู้ว่าผู้ชายคนต้องทำมาหากิน Fading Gigolo (2013) | I prefer to fish, but we're not allowed to fish, not enough to make a living, anyways! | ผมอยากจับปลามากกว่า แต่เราก็ไม่มีสิทธิ์จับปลา ถึงจับได้มันก็ไม่พอกิน The Grand Seduction (2013) | Do you have any idea how difficult it is to make a living doing something like that? | คุณรู้ไหมมันยากแค่ไหนที่จะ ใช้ชีวิตแบบนั้น ทำอะไรแบบนั้น? The Great Unknown (2013) | They can make a living anywhere on earth. | พวกเขาสามารถทำให้ ชีวิตที่ใดก็ได้ในโลก ในยอดเขาที่หนาวเย็นของภูเขาที่สูงที่สุด, Deeper, Deeper, Deeper Still (2014) | But the generalists, the ones that could find a way to make a living no matter what life threw at them, endured and evolved. | ที่จะทำให้ชีวิตไม่ว่าสิ่ง ที่ชีวิตโยนพวกเขา ทนและพัฒนา The Lost Worlds of Planet Earth (2014) |
|
| | ครองชีวิต | (v) live, See also: make a living, support oneself, earn one's livelihood, Syn. ครองชีพ, ดำเนินชีวิต, ดำรงชีวิต, ดำรงชีพ, Example: หากเขาเห็นใครต่อใครครองชีวิตอย่างสงบสุข ราบรื่น ปราศจากคนจ้องทำร้าย เขาจะกลัดกลุ้มและทรมานใจมาก | รับจ้าง | (v) work as employee, See also: work for wages/money, work for hire, make a living, hire oneself out, Example: ลุงไม่ใช่คนมั่งมีอะไรจึงไปรับจ้างเลี้ยงแกะหารายได้, Thai Definition: สัญญาว่าจะทำงานให้เพื่อสินจ้าง | หากิน | (v) make a living, See also: earn one's living, look for food, work for a living, seek a livelihood, Syn. ทำมาหากิน, หาเลี้ยงชีพ, Example: ชาวพม่าจำนวนมากเข้ามาหากินและแย่งอาชีพคนไทย, Thai Definition: ทำการเลี้ยงชีวิต | หาเลี้ยงตัว | (v) earn one's living, See also: make a living, Syn. หาเลี้ยงชีพ, ทำมาหากิน, Example: ถึงเธอจะจบแค่มัธยมหกเจนแต่ก็ทำมาหาเลี้ยงตัวได้ไม่เดือดร้อน | ใช้ชีวิต | (v) live, See also: spend one's life, make a living, Syn. ดำรงชีวิต, ดำเนินชีวิต, Example: เขาไปใช้ชีวิตอยู่ที่ต่างประเทศเกือบ 20 ปี จึงกลับมา, Thai Definition: ดำเนินชีวิตให้เป็นไปในแต่ละวัน | เลี้ยงปากเลี้ยงท้อง | (v) make a living, See also: earn one's living, support oneself, Syn. ทำมาหากิน, เลี้ยงชีพ, Example: ชาวชนบทเลี้ยงปากเลี้ยงท้องตนเองด้วยอาชีพทำนาทำไร่มานาน, Thai Definition: ทำมาหากินพอเลี้ยงตัว | อาบเหงื่อต่างน้ำ | (v) make a living by the sweat of one's brow, Example: ฉันอาบเหงื่อต่างน้ำทุกวันนี้ก็เพื่อลูก, Thai Definition: ตรากตรำทำงานอย่างไม่เห็นแก่ความเหนื่อยยาก, Notes: (สำนวน) | เต้นกินรำกิน | (v) make a living as a performer or dancer, Thai Definition: หากินด้วยการเล่นลิเก ละคร เป็นต้น (มักใช้ในเชิงดูถูก) | ทำมาหากิน | (v) earn a living, See also: make a living, earn a livelihood, Syn. หาเลี้ยงชีพ, Example: ผมไปทำมาหากินอยู่ที่ระนองมาสิบกว่าปี, Thai Definition: ปฏิบัติการงานหารายได้มาเลี้ยงชีพ | ประกอบอาชีพ | (v) earn a living, See also: make a living, Syn. เลี้ยงชีพ, มีอาชีพ, ยังชีพ, ดำรงชีพ, Example: เขาประกอบอาชีพเป็นทนายความ | ครองชีพ | (v) live, See also: earn one's livelihood, make a living, support oneself, Syn. ดำรงชีพ, เลี้ยงชีพ | ดำรงชีพ | (v) live, See also: earn one's livelihood, make a living, support oneself, Syn. ครองชีพ, เลี้ยงชีพ, ดำรงชีวิต | เลี้ยงชีพ | (v) live, See also: earn one's livelihood, make a living, support oneself, Syn. ดำรงชีพ, เลี้ยงชีวิต, ดำรงชีวิต | หาเลี้ยงชีพ | (v) earn one's living, See also: make a living, Syn. หาเลี้ยงตัว, หารายได้, หาเลี้ยงปากท้อง, Example: ผมหาเลี้ยงชีพด้วยการทำงานสุจริต | หาเลี้ยงปากท้อง | (v) earn one's living, See also: make a living, Syn. หาเลี้ยงชีพ, หาเลี้ยงตัว, Example: เขาไม่ต้องรับผิดชอบชีวิตใคร หาเลี้ยงปากเลี้ยงท้องตัวคนเดียว |
| ใช้ชีวิต | [chai chīwit] (v, exp) EN: live ; spend one's life ; make a living FR: passer sa vie | ดำเนินชีวิต | [damnoēn chīwit] (v, exp) EN: lead a life of ; make a living ; live ; conduct one's life FR: mener sa vie | ดำรงชีพ | [damrongchīp] (v, exp) EN: live ; earn one's livelihood ; make a living ; support oneself FR: vivre ; gagner sa vie | หากิน | [hākin] (v, exp) EN: make a living ; earn one's living ; work for a living ; seek a livelihood ; look for food ; find food ; go hunting FR: gagner sa vie | หาเลี้ยงชีพ | [hā līengchīp] (v, exp) EN: earn one's living ; make a living FR: gagner sa vie | ครองชีพ | [khrøngchīp] (v) EN: live ; earn one's livelihood ; make a living ; support oneself FR: vivre ; gagner sa vie | ก้มหน้าทำมาหากิน | [kom nā thammāhākin] (v, exp) EN: work hard to make a living ; keep one's nose to the grindstone | เลี้ยงชีพ | [līengchīp] (v) EN: support oneself ; live ; earn one's livelihood ; make a living ; live FR: subvenir à ses besoins ; gagner sa vie | พอกินพอใช้ = พอกิน พอใช้ | [phø kin phø chai] (xp) EN: make a living | ประกอบอาชีพ | [prakøp āchīp] (v, exp) EN: earn a living ; make a living ; carry on an occupation ; carry out a trade ; carry out a profession FR: gagner sa vie ; exercer une profession | รับจ้าง | [rapjāng] (v) EN: work as employee ; work for money ; work for wages ; hire oneself out ; make a living FR: louer ses services ; prester ; être embauché | ตัดทาง | [tatthāng] (v, exp) EN: preclude from a chance to make a living ; take a short cut ; make a short cut ; make a way through ; cut a path | ทำมาหากิน | [thammāhākin] (v, exp) EN: earn a living ; make a living ; earn a livelihood FR: gagner sa vie |
| 为生 | [wéi shēng, ㄨㄟˊ ㄕㄥ, 为 生 / 為 生] to make a living #14,084 [Add to Longdo] | 觅食 | [mì shí, ㄇㄧˋ ㄕˊ, 觅 食 / 覓 食] to forage; to hunt for food; to scavenge; fig. to make a living #24,718 [Add to Longdo] | 过活 | [guò huó, ㄍㄨㄛˋ ㄏㄨㄛˊ, 过 活 / 過 活] live one's life; make a living #37,197 [Add to Longdo] | 跑江湖 | [pǎo jiāng hú, ㄆㄠˇ ㄐㄧㄤ ㄏㄨˊ, 跑 江 湖] to make a living as a traveling performer etc #122,194 [Add to Longdo] | 谋食 | [móu shí, ㄇㄡˊ ㄕˊ, 谋 食 / 謀 食] to make a living; to strive to earn a living #181,800 [Add to Longdo] |
| | 生きる(P);活きる | [いきる, ikiru] (v1, vi) (1) to live; to exist; (2) to make a living; to subsist; (3) to be in effect; to be in use; to function; (4) to come to life; to be enlivened; (5) to be safe (in baseball, go, etc.); (P) #5,092 [Add to Longdo] | やって行く;遣って行く | [やっていく, yatteiku] (v5k-s) to live; to make a living; to get on with [Add to Longdo] | 食う(P);喰う;啖う(oK) | [くう, kuu] (v5u, vt) (1) (male) (vulg) to eat; (2) to live; to make a living; to survive; (3) to bite; to sting (as insects do); (4) to tease; to torment; to taunt; to make light of; to make fun of; (5) to encroach on; to eat into; to consume; (6) to defeat a superior; to threaten a position; (7) to consume time and-or resources; (8) (col) to receive something (usu. an unfavourable event); (9) (male) (vulg) to have sexual relations with a woman, esp. for the first time; (P) [Add to Longdo] | 生計を立てる | [せいけいをたてる, seikeiwotateru] (exp, v5r) to make a living [Add to Longdo] | 飯が食えない | [めしがくえない, meshigakuenai] (exp, adj-i) cannot make a living [Add to Longdo] | 立ち行く | [たちいく;たちゆく, tachiiku ; tachiyuku] (v5k-s, vi) to maintain itself; to last; to make itself pay; to make a living; to keep going [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |