ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: kitte, -kitte- Possible hiragana form: きって |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| kitten | (คิท'เทิน) n. ลูกแมว. vt., vi. คลอดลูกแมว | kittenish | (คิท'เทินนิช) adj. ขี้เล่นเหมือนลูกแมว |
| | | And we have scrubs and shoes for you to put on. | Und wir haben OP-Kittel und Schuhe, die Sie anziehen können. ...Goodbye (2014) | In your job, I bet some people don't like you, with your white coat and that poker up your arse. | Obwohl, du ja auch. In deinem Job bist du sicher auch nicht beliebt, mit deinem weißen Kittel, steif wie ein Stock. La dernière échappée (2014) | Why don't you just put Charlie behind a desk and me wearing nothing but a lab coat with my boobs hanging' out? | Warum setzen Sie Charlie nicht einfach hinter einen Schreibtisch... und ich habe nur einen Laborkittel an, wo meine Möpse raushängen? Charlie and Jordan Go to Prison (2014) | - Oh, God, his gown is open. | - Oh, Gott, sein Kittel ist offen. Smokey Taylor and a Deathbed Confession (2014) | They're gonna be taking us out of here with plans to skitterize us all. | Sie werden uns hier mit dem Vorhaben rausholen, uns alle zu Skittern zu transformieren. Exodus (2014) | What about those skitters guarding the camp? | Was ist mit den Skittern, die das Camp bewachen? Exodus (2014) | Everyone left behind is gonna be skitterized by the Espheni in a matter of days. | Jeder, der zurückbleibt, wird von den... Espheni innerhalb von ein paar Tagen in einen Skitter verwandelt. 90 Sekunden, Tom. Exodus (2014) | The skitter told Denny Lexi is to the west. | Der Skitter sagte Denny, dass Lexi im Westen sei. Exodus (2014) | But instead, I'm gonna initiate a confrontation that should bait every skitter sentry in the ghetto into giving chase. | Aber stattdessen, werde ich eine Konfrontation anstoßen, die jede Skitterwache im Ghetto ködern sollte, die Verfolgung aufzunehmen. Exodus (2014) | 11-second interval between skitter-guard shifts -- that's our window. | 11 Sekunden Intervall zwischen den Skitterwachschichten... das ist unser Zeitfenster. Exodus (2014) | And how are you gonna get away with all these skitters chasing after you? | Und wie wollt ihr wegkommen bei all den Skittern, die euch jagen? Exodus (2014) | Why intentionally have every skitter in the vicinity chasing after you? | Warum sollte absichtlich jeder Skitter in der Umgebung hinter dir herjagen? Exodus (2014) | Humanoid skitters. | Menschliche Skitter. Exodus (2014) | If any of these skitter guards find out that the entire population's trying to escape through the sewer, the whole thing's over. | Wenn eine der Skitterwachen herausfindet, dass die gesamte Bevölkerung versucht, durch das Abwassersystem zu flüchten, ist die ganze Sache gelaufen. Exodus (2014) | Skitters! | Skitters! Exodus (2014) | Get yourself some scrubs. | Besorg dir irgendwo einen Kittel. Gods (2014) | Oh, I don't need a doctor. | Betrüger in weißen Kitteln. Black Market (2014) | Listen, Tom, the overlord that you torched what exactly did he tell you about skitterizing, you, us, humans? | Hör mal, Tom. Der... der Overlord, den du angefackelt hast... Was genau hat er dir darüber gesagt, wie sie dich, uns Menschen, zu Skittern machen wollen? Evolve or Die (2014) | They said they perfected a way to rob us of our free will so that we wouldn't fight back like the Skitters did. "Evolve or die," he said. | Sie haben gesagt, dass sie den perfekten Weg gefunden hätten, wie sie uns den freien Willen... nehmen können, damit wir nicht zurückschlagen könnten, wie die Skitter es getan haben. "Entwickelt euch weiter oder geht unter" hat er gesagt. Evolve or Die (2014) | One of the men in a white jacket had a big watch. | Einer der Männer im weißen Kittel hat eine große Armbanduhr. Flowers for Algernon (2014) | That's what the guy with the big watch said to me. | Verloren", sagt mir der Mann im Kittel mit der großen Uhr. Flowers for Algernon (2014) | No skitters, no mechs. | Keine Skitter, keine Mechs. Door Number Three (2014) | I'm gonna get your sister out of the woods, and we're gonna find out where they're making these human skitters. | Ich hole deine Schwester aus dem Wald, und wir werden herausfinden, wo sie diese menschlichen Skitter herstellen. Door Number Three (2014) | I mean, if it's true that they really are skitterizing adults and using us as weapons in a war against some other enemy, then we hurt them in two ways. | Ich meine, wenn es wahr ist, dass sie Erwachsene zu Skittern machen... und uns als Waffe im Krieg gegen einen anderen Gegner nutzen, dann treffen wir sie in doppelter Hinsicht. Door Number Three (2014) | Stop them from making more human skitters, liberate ghettos, rescue the kids from Matt's camp. | Sie vom Produzieren von neuen menschlichen Skittern abhalten, Ghettos befreien, die Kinder aus Matts Camp retten. Door Number Three (2014) | The skitters were on us before we could react. | Die Skitter waren um uns, bevor wir reagieren konnten. Saturday Night Massacre (2014) | Overlord ordered the skitters to hit him with some kind of flame jet. | Der Overlord hat den Skitter befohlen, ihn mit einer Art Flammenstrahl zu treffen. Saturday Night Massacre (2014) | I count three mech battalions and at least five skitter platoons. | Ich zähle drei Bataillone Mechs und mindestens fünf Skitter-Züge. Saturday Night Massacre (2014) | I tell you, it has been a long time since I have smoked me some skitter. | Ich sage dir, es ist lange her, seit ich mir ein paar Skitter gegrillt habe. Saturday Night Massacre (2014) | Oh, yeah -- I'm gonna teach my own course, specially for skitters. | Oh, ja, ich werde meinen eigenen Kurs geben, besonders für Skitter. Saturday Night Massacre (2014) | But he was right about the skitter rebellion. | Aber er hatte mit der Skitterrebellion recht gehabt. Saturday Night Massacre (2014) | Like I said, it's about to become open season on skitters. | Wie ich schon sagte, die Jagdsaison wird für Skitter gerade eröffnet. Saturday Night Massacre (2014) | I love the smell of dead skitter in the morning. | - Was? - Ich liebe den Geruch von toten Skittern am Morgen. Saturday Night Massacre (2014) | She's trying to fix them so that you two can be together... | Sie versucht sie zu kitten, damit ihr beide wieder zusammen sein könnt. White Out (2014) | But I can't figure out where these skitters are coming from when the alarm goes off near that church. | Aber ich kann nicht herausfinden, wo diese Skitter herkommen, wenn der Alarm in der Nähe der Kirche losgeht. The Eye (2014) | Hal, were you able to get any more intel on where the skitters are coming from behind the church? | Hal. Hal, hast du es geschafft, weitere Informationen... von den Skittern, die hintenrum von der Kirche kamen, zu bekommen? The Eye (2014) | I saw you slide behind the skitters, lapping up their crumbs, stealing food from decent people who can't defend themselves. | Ich sah, wie Sie hinter den Skittern herschlichen, ihre Überreste durchsuchten, Nahrung von den anständigen Leuten stahlen, die sich nicht selbst verteidigen können. The Eye (2014) | I could cause a distraction, have all the skitter guards follow me while everybody else escapes. | Ich könnte für eine Ablenkung sorgen, damit mich alle Skitterwächter verfolgen... während alle anderen entkommen. The Eye (2014) | That brings us back to the missing piece of the puzzle -- where the skitters are clustered near that church. | Das führt uns wieder zum fehlenden Puzzlestück... bei dem sich die Skitter an der Kirche sammeln. The Eye (2014) | I shouldn't have killed the skitter while you were connected to it. | Ich hätte den Skitter nicht töten sollen, während du noch mit ihm verbunden warst. The Eye (2014) | All over the world. Everything else -- every skitter factory, every nightmare that we haven't even imagined yet. It powers the entire Espheni war machine. | Alles andere... jede Skitter-Fabrik, jeder Albtraum, den wir uns noch gar nicht vorstellen können... versorgen... die Espheni-Kriegsmaschine. Till Death Do Us Part (2014) | I mean, think about it. You... Close down a skitter factory, liberate a camp. | Wir... legen eine Skitterfabrik still, befreien ein Camp. Till Death Do Us Part (2014) | Keep your skitter-neck girlfriend away from everybody! | - Nein, nein, nein. Lass es. Halte deine Skitter-Hals-Freundin von jedem fern! Till Death Do Us Part (2014) | And then the skitters come? | - Und dann kommen die Skitter? - Nein, Till Death Do Us Part (2014) | I-I'd never been attacked by skitters! | Ich wurde nie zuvor von Skittern angegriffen! Till Death Do Us Part (2014) | There was a whole wave of skitters trying to soften us up. | Es gab eine komplette Welle von Skittern, die versucht hat, uns weich zu klopfen. Space Oddity (2014) | And a skitter took me down, but Hal fought it off, stopped the bleeding. | Und ein Skitter hat mich niedergerungen, aber Hal hat ihn zurückgeschlagen, die Blutung gestoppt. Space Oddity (2014) | That's how they're turning humans into skitters. | Damit verwandeln sie Menschen in Skitter. Ja. Shoot the Moon (2014) | Human skitters. | Menschliche Skitter. Shoot the Moon (2014) | They're turning us into skitters on our own turf. | Sie verwandeln uns in unserem eigenen Gebiet in Skitter. Shoot the Moon (2014) |
| | ลูกแมว | [lūk maēo] (n) EN: kitten FR: chaton [ m ] | น่ารัก | [nārak] (adj) EN: lovely ; lovable ; nice ; pretty ; adorable ; cute ; as gentle as a kitten FR: adorable ; charmant ; ravissant | น่าร้าก | [nārāk] (adj) EN: lovely ; lovable ; nice ; pretty ; adorable ; cute ; as gentle as a kitten FR: adorable ; charmant ; ravissant |
| | | kittee | (n) a form of torture used by American Indians in which sensitive parts of the body were squeezed between two boards until the victim could bear no more | kitten | (n) young domestic cat, Syn. kitty | kitten | (v) have kittens | kittenish | (adj) playful like a lively kitten, Syn. frisky | kitten-tails | (n) a plant of the genus Besseya having fluffy spikes of flowers | sex kitten | (n) a young woman who is thought to have sex appeal, Syn. sexpot, sex bomb | skitter | (v) glide easily along a surface | skitter | (v) twitch the hook of a fishing line through or along the surface of water | flip one's lid | (v) get very angry and fly into a rage, Syn. go ballistic, throw a fit, hit the roof, fly off the handle, blow one's stack, flip one's wig, lose one's temper, blow a fuse, hit the ceiling, have a fit, have kittens, combust, blow up | scurry | (v) to move about or proceed hurriedly, Syn. skitter, scamper, scuttle | skim | (v) cause to skip over a surface, Syn. skitter, skip |
| Kitte | imp. of Kit to cut. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Kittel | v. t. See Kittle, v. t. [ 1913 Webster ] | Kitten | v. t. & i. [ imp. & p. p. Kittened p. pr. & vb. n. Kittening. ] To bring forth young, as a cat; to bring forth, as kittens. Shak. H. Spencer. [ 1913 Webster ] | Kitten | n. [ OE. kiton, a dim. of cat; cf. G. kitze a young cat, also a female cat, and F. chaton, dim. of chat cat, also E. kitling. See Cat. ] A young cat. [ 1913 Webster ] | kittenish | a. Resembling a kitten; playful; as, a kittenish disposition. Richardson. [ 1913 Webster ] -- kit"ten*ish*ly, adv. -- kit"ten*ish*ness, n. [ PJC ] | kitten-tails | n. a plant of the genus Besseya having fluffy spikes of flowers. [ WordNet 1.5 ] | Skitter | v. t. [ Cf. Skit, v. t. ] To move or pass (something) over a surface quickly so that it touches only at intervals; to skip. The angler, standing in the bow, 'skitters' or skips the spoon over the surface. James A. Henshall. [ Webster 1913 Suppl. ] | Skitter | v. i. To pass or glide lightly or with quick touches at intervals; to skip; to skim. Some kinds of ducks in lighting strike the water with their tails first, and skitter along the surface for a feet before settling down. T. Roosevelt. [ Webster 1913 Suppl. ] |
| 小猫 | [xiǎo māo, ㄒㄧㄠˇ ㄇㄠ, 小 猫 / 小 貓] kitten #10,842 [Add to Longdo] | 猫儿山 | [Māo ér shān, ㄇㄠ ㄦˊ ㄕㄢ, 猫 儿 山 / 貓 兒 山] Kitten mountain, Guanxi, tourist destination near Guilin #88,861 [Add to Longdo] | 猫儿 | [māo ér, ㄇㄠ ㄦˊ, 猫 儿 / 貓 兒] kitten [Add to Longdo] |
| Kittel | (n) |der, pl. Kittel| เสื้อคลุมยาว, เสื้อกาวน์(สำหรับแพทย์หรือนักวิทยาศาสตร์), See also: Related: Mantel |
| | 切手 | [きって, kitte] (n) stamp (postage); merchandise certificate; (P) #10,541 [Add to Longdo] | おぎゃあ | [ogyaa] (n) cry (of baby); mewl (of kitten) [Add to Longdo] | 科を作る;しなを作る | [しなをつくる, shinawotsukuru] (exp, v5r) to put on coquettish airs; to act flirtatiously; to act kittenish [Add to Longdo] | 記念切手 | [きねんきって, kinenkitte] (n) special issue stamp [Add to Longdo] | 元を切って売る | [もとをきってうる, motowokitteuru] (exp, v5r) to sell under prime cost; to sell at a loss [Add to Longdo] | 国際返信切手券 | [こくさいへんしんきってけん, kokusaihenshinkitteken] (n) international reply-paid coupon [Add to Longdo] | 使用済み切手 | [しようずみきって, shiyouzumikitte] (n) used stamps [Add to Longdo] | 子猫;小猫;仔猫 | [こねこ, koneko] (n) kitten [Add to Longdo] | 思い切って(P);思いきって | [おもいきって, omoikitte] (adv) resolutely; boldly; daringly; (P) [Add to Longdo] | 商品切手 | [しょうひんきって, shouhinkitte] (n) (See 商品券) merchandise certificate [Add to Longdo] | 正面切って | [しょうめんきって, shoumenkitte] (exp, adv) openly; squarely; directly; to a person's face [Add to Longdo] | 切っての | [きっての, kitteno] (suf, adj-pn) (uk) the most . . . of all [Add to Longdo] | 切っては切れない | [きってはきれない, kittehakirenai] (exp, adj-i) (See 切っても切れない) inseparable [Add to Longdo] | 切っても切れない | [きってもきれない, kittemokirenai] (exp, adj-i) inseparable (esp. bond, relationship); inextricable; joined at the hip; integral; essential; cannot be broken (cut, separated); indissoluble [Add to Longdo] | 切手を溜める | [きってをためる, kittewotameru] (exp, v1) to collect stamps [Add to Longdo] | 切手収集 | [きってしゅうしゅう, kitteshuushuu] (n, adj-no) philately; stamp collecting [Add to Longdo] | 切手収集家 | [きってしゅうしゅうか, kitteshuushuuka] (n) philatelist; stamp collector [Add to Longdo] | 切手蒐集 | [きってしゅうしゅう, kitteshuushuu] (n) philately [Add to Longdo] | 切手集め | [きってあつめ, kitteatsume] (n) stamp collecting [Add to Longdo] | 切手帳 | [きってちょう, kittechou] (n) stamp album; stamp booklet [Add to Longdo] | 幕を切って落とす | [まくをきっておとす, makuwokitteotosu] (exp, v5s) (See 幕を切る・1) to start (e.g. a scene, a war, etc.) [Add to Longdo] | 郵便切手 | [ゆうびんきって, yuubinkitte] (n) postage stamp [Add to Longdo] |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |