อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

ลูกแมว

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ลูกแมว-, *ลูกแมว*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ลูกแมว[lūk maēo] (n) EN: kitten  FR: chaton [ m ]
ลูกแมวน้ำ[lūk maēonām] (n, exp) FR: bébé phoque [ m ] ; blanchon [ m ] (Québ.)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
kitten(n) ลูกแมว, Syn. kitty, cat

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
kitten(คิท'เทิน) n. ลูกแมว. vt., vi. คลอดลูกแมว
kittenish(คิท'เทินนิช) adj. ขี้เล่นเหมือนลูกแมว
kitty(คิท'ที) n. ลูกแมว, ชื่อเล่นสำหรับแมว, กองทุน, เงินเดิมพัน, เงินชัก pl.kitties
pussy(พุส'ซี) n., แมว (โดยเฉพาะลูกแมว) , แคมช่องคลอดของหญิง, การสังวาส, หญิง adj. คล้ายหนอง, มีหนอง

English-Thai: Nontri Dictionary
kitten(n) ลูกแมว
kitty(n) ลูกแมว
puss(n) ลูกแมว
pussy(n) ลูกแมว

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The cat had kittens. I have to drown them.ลูกแมว ต้องเอาไปทิ้ง Wild Reeds (1994)
[ SINGING ] Raindrops on roses And whiskers on kittensฝนตกมาใส่กุหลาบ แล้วก็หยดมาใส่ลูกแมว The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
Perhaps I could get you some fluffy new slippers made from the heads of innocent and defenseless baby seals!บางที่ผมอาจจะช่วยหารองเท้าขนสัตว์... ...ที่ทำจากหัวของลูกแมวน้ำไร้เดียงสาให้ได้ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
Chandra would have kittens if he found out.จันทราจะมีลูกแมวถ้าเขาพบ 2010: The Year We Make Contact (1984)
Oh, God, your father's gonna have kittens.โอ้พระเจ้าพ่อของคุณจะมีลูกแมว Teenage Mutant Ninja Turtles (1990)
You're about as maniacal as a boxful of kittens.แกคลั่งเท่าลูกแมวกัดกันในกล่อง The Longest Yard (2005)
"At the end of the month he was flinging two kittensปลายเดือนเขาขว้างลูกแมวสองตัว Mission: Impossible III (2006)
But you should know more than me, ain't no better cure for the blues than some good pussy.แต่คุณควรรู้มากกว่าฉัน, ไม่ดีกว่ารักษาสำหรับ\ ความโศกเศร้ากว่าลูกแมวนั่น Black Snake Moan (2006)
I mean, every time you leave town, that pussy's up for grabs.ฉันหมายถึง, ทุกๆเวลาที่คุณออกจากเมือง\ลูกแมวนั้นขึ้นสำหรับจับ Black Snake Moan (2006)
Besides, he's so doped up on meds, he's like a kitten these days.เราก็ให้มันกินยาทุกวัน จนตอนนี้มันกลายเป็นลูกแมวเชื่องไปแล้ว Cute Poison (2005)
A kitten who murdered both his parents.ลูกแมวที่ฆ่าพ่อแม่ตัวเองน่ะนะ Cute Poison (2005)
Come on. you're lundy's pet.- เธอมันลูกแมวลันดี้นี่ Resistance Is Futile (2007)

French-Thai: Longdo Dictionary
chaton, -s(n) แมวน้อย, ลูกแมว, See also: chat, chatte
Image:

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top