ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: elk, -elk- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| elk | (เอลคฺ) n. กวาง | whelk | (เวลคฺ) n. หอยทะเลขนาดใหญ่กินได้ | yelk | (เยลคฺ) n. =yolk |
| | | Get to know your grandkids. | - Kannst deine Enkelkinder kennenlernen. - Wirklich? Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014) | - Have fun with the grandkids? | - Hattest du Spaß mit den Enkelkindern? - Sicher, sicher. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014) | Iwastheonlychild anonlychildofa singlechild . | Ich war das Einzelkind eines Einzelkindes eines Einzelkindes. Point and Shoot (2014) | All blue cheese dipped. | Alles in Blauschimmelkäse getaucht. Like Hell: Part 1 (2014) | Did you say double pillow top? | Hast du gesagt, Doppelkissen-Oberteil? Like Hell: Part 1 (2014) | I already have my hole-punch card. | Ich habe bereits meine Stempelkarte. And the Reality Problem (2014) | We're talking about my grandbaby, Owen. | Wir reden über mein Enkelkind, Owen. Inconceivable (2014) | I just had some nausea after dinner last night with him. | Ich hatte nur etwas Übelkeit nach dem Abendessen gestern Nacht mit ihm. All in the Family (2014) | The nausea at dinner with Keller and Tracy. | Die Übelkeit beim Abendessen mit Keller und Tracy. All in the Family (2014) | Over on Elk and 3rd. | Drüben auf der Elk und der dritten. Morton's Fork (2014) | Chief says send the bus to 1381 Elk. | Der Chief will, dass ihr mit dem Bus zur 1381 Elk fahrt. Morton's Fork (2014) | a legend that he created from his mighty legs since his first successes in 1983. | Diese Legende hat er mit Muskelkraft aufgebaut, seit seinen ersten Erfolgen 1983. La dernière échappée (2014) | Marcus Daniels was an assistant at a physics lab where they were trying to harness electrical power of something called Darkforce. | Marcus Daniels war Assistent in einem Physiker-Labor, wo sie sich die elektrische Energie der Dunkelkraft zunutze machen wollten. The Only Light in the Darkness (2014) | Nothing bad ever happens when you work with something called Darkforce. | Sicher passiert nichts Schlimmes, wenn man mit etwas wie "Dunkelkraft" arbeitet. The Only Light in the Darkness (2014) | Like in a dark room? | Wie in einer Dunkelkammer? Ho'i Hou (2014) | It's a bit of a horror show, actually. | Eine Art Gruselkabinett. Monsters (2014) | You mean your acting career? | Meinst du deine Schauspielkarriere? The Relationship Diremption (2014) | Stop it, compare us, you Nebelkrähe! | Hören Sie auf, uns zu vergleichen, Sie Nebelkrähe! Live (2014) | Constantly she is angry and shouting, this Hooded Crow. | Ständig ist sie wütend und schreit, diese Nebelkrähe. Live (2014) | - Thomas. I mean, he's strong, but that boy is a classic middle child. | Thomas, er ist stark, aber der Junge ist ein klassisches Mittelkind. Fired Up (2014) | "No carnations." | "Keine Nelken". Belinda et moi (2014) | After all, she's almost a foundling, no parents of her own. | Schließlich ist sie ein Findelkind. Episode #5.2 (2014) | It's a big class action lawsuit over that. | Es gibt eine große Sammelklage deswegen. Makani 'Olu a Holo Malie (2014) | Nausea, weight gain and tremors. | Übelkeit, Gewichtszunahme und Zittern. Paint It Black (2014) | I make sure that one bad config on one key component doesn't bankrupt the entire fucking company. | Ich stell sicher, dass eine falsche Konfiguration in einer Schlüsselkomponente nicht die ganze verfluchte Firma ruiniert. The Cap Table (2014) | Preying on a little girl who'd do anything for the slightest shred of approval from Olivia, who's only too happy to victimize her physically imperfect daughter for vanity's sake. | Hier wird ein junges Mädchen ausgenutzt, das für etwas Bestätigung alles tun würde. Durch Olivia, die ihre physisch versehrte Tochter gerne ihrer Eitelkeit opfert, und durch Sie, für den sie nur ein wissenschaftliches Vorzeigeprojekt ist, Demons and the Dogstar (2014) | I want that streusel coffee cake. | Möchten wir uns ein Stück Streuselkuchen teilen? Field Trip (2014) | You're not afraid of missing them milk the cow? | Haben Sie keine Angst, das Kühemelken zu verpassen? Field Trip (2014) | But lucky for you guys, the clerk at the ordnance office is a fellow thespian in the repertory company. | Aber zu Ihrem Glück ist der Kerl im Amt ein Schauspielkamerad aus dem Theaterensemble. Last Reasoning of Kings (2014) | I assume that's why you came here to buy it... you have no smuggling expenses. | Ich nehme an, deshalb wollen Sie es hier kaufen. Keine Schmuggelkosten. Betrayal (2014) | But what about a grandbaby? | - Aber was ist mit einem Enkelkind? Massacres and Matinees (2014) | I think you mistake my pride for vanity. | Du verwechselst meinen Stolz mit Eitelkeit. Test of Strength (2014) | I've worked on lots of gals with double chins, but never one with two heads. | Ich habe mit Mädchen mit Doppelkinn, aber nie mit Doppelkopf gearbeitet. Test of Strength (2014) | Flash cards, and... brain teasers. | Vokabelkarten, ... Denkaufgaben. Orphans (2014) | Arzu, if you're thinking about going back to acting, I have absolutely no problem with that. | Arzu, wenn es um deine Schauspielkarriere geht, ich habe nichts dagegen, wirklich. Coming Soon (2014) | You said you weren't coming this weekend, so I'm having the party for my acting class. | Du wolltest dieses Wochenende nicht kommen, ... also schmeiße ich eine Party für meinen Schauspielkurs. The Runaways (2014) | Bring it closer, we will become pin cushions. | Dann werden wir zu Nadelkissen. The Heavenly and Primal (2014) | Key card. | Schlüsselkarte. The 48 (2014) | I just need my key card. | Ich brauche nur meine Schlüsselkarte. The 48 (2014) | She took my key card. | Sie hat meine Schlüsselkarte geklaut. The 48 (2014) | Any nausea? | Übelkeit? The Garveys at Their Best (2014) | I only ask because there's something I find strange about the chain of custody on this video. | Ich frage nur, weil ich etwas komisch an der Beweismittelkette bei diesem Video finde. Pilot (2014) | I was sore. | - Ein Muskelkater. King Beast (2014) | Whoo! And now, ladies and gentlemen, making his way into the cage of our co-feature, | Jetzt, Ladys und Gentlemen, auf dem Weg in den Käfig des Doppelkampfes, King Beast (2014) | Oh, a drum circle. | Oh, ein Trommelkreis. Blazed and Confused (2014) | Now, Diamond Jim, he was a legend during the Manhattan bootleg wars... because his place had been raided so many times. But they never found any booze. | Diamond Jim war eine Legende während der Manhattaner Schmuggelkriege... weil seine Kneipe ständig durchsucht, aber nie Alkohol gefunden wurde. The Master (2014) | Only child. | Einzelkind. Alive and Kicking (2014) | - I'm an only child. - Damn. | - Ich bin ein Einzelkind. Hello Ladies: The Movie (2014) | She's complaining of nausea, cramps, sharp pains... | Sie klagt über Übelkeit, Krämpfe, stechende Schmerzen... Smoke and Mirrors (2014) | Broken pelvis, cracked femur... | Gebrochenes Becken, gerissener Oberschenkelknochen... The Art of Murder (2014) |
| | | | elk | (n) large northern deer with enormous flattened antlers in the male; called `elk' in Europe and `moose' in North America, Syn. Alces alces, European elk, moose | melkite | (n) an eastern Christian in Egypt or Syria who adheres to the Orthodox faith as defined by the council of Chalcedon in 451 and as accepted by the Byzantine emperor, Syn. Melchite | melkite | (n) an Orthodox Christian or Uniate Christian belonging to the patriarchate of Alexandria or Antioch or Jerusalem, Syn. Melchite | norwegian elkhound | (n) breed of compact medium-sized dog with a heavy grey coat developed in Norway for hunting elk, Syn. elkhound | selkirk | (n) Scottish sailor who was put ashore on a deserted island off the coast of Chile for five years (providing the basis for Daniel Defoe's novel about Robinson Crusoe) (1676-1721), Syn. Alexander Selkirk, Alexander Selcraig, Selcraig | selkirk mountains | (n) a range of the Rocky Mountains in southeastern British Columbia | selkup | (n) one of the people of mixed Ostyak and Samoyed origin in Siberia, Syn. Ostyak-Samoyed | selkup | (n) the Uralic language spoken by the Ostyak-Samoyed, Syn. Ostyak-Samoyed | whelk | (n) large marine snail much used as food in Europe | whelk | (n) large carnivorous marine gastropods of coastal waters and intertidal regions having a strong snail-like shell | whelk | (v) gather whelk | buffalo nut | (n) oily drupaceous fruit of rabbitwood, Syn. oil nut, elk nut | celestial sphere | (n) the apparent surface of the imaginary sphere on which celestial bodies appear to be projected, Syn. empyrean, welkin, sphere, heavens, vault of heaven, firmament | common staghorn fern | (n) commonly cultivated fern of Australia and southeastern Asia and Polynesia, Syn. elkhorn fern, Platycerium bifurcatum, Platycerium alcicorne | hotelier | (n) an owner or manager of hotels, Syn. hosteller, hotelman, hotelkeeper, hotel manager | red deer | (n) common deer of temperate Europe and Asia, Syn. wapiti, American elk, Cervus elaphus, elk | umbrella tree | (n) small deciduous tree of eastern North America having creamy white flowers and large leaves in formations like umbrellas at the ends of branches, Syn. elkwood, Magnolia tripetala, umbrella magnolia, elk-wood | wapiti | (n) large North American deer with large much-branched antlers in the male, Syn. Cervus elaphus canadensis, American elk, elk | yarmulke | (n) a skullcap worn by religious Jews (especially at prayer), Syn. yarmelke, yarmulka |
| Belk | v. t. [ See Belch. ] To vomit. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] | Elk | prop. n. a member of the fraternal organization named Benevolent and Protective Order of Elks, supporting various services to their communities. [ PJC ] | elk | n. [ Icel. elgr; akin to Sw. elg, AS. eolh, OHG. elaho, MHG. elch, cf. L. alces; perh. akin to E. eland. ] (Zoöl.) A large deer, of several species. The European elk Alces alces (formerly Alces machlis or Cervus alces) is closely allied to the American moose. The American elk, or wapiti (Cervus Canadensis) the largest member of the deer family, has large, spreading antlers and is closely related to the European stag. See Moose, and Wapiti. [ 1913 Webster +PJC ] Irish elk (Paleon.), a large, extinct, Quaternary deer (Cervus giganteus) with widely spreading antlers. Its remains have been found beneath the peat of swamps in Ireland and England. See Illustration in Appendix; also Illustration of Antler. -- Cape elk (Zoöl.), the eland.
| elke | { } n. (Zoöl.) The European wild or whistling swan (Cygnus ferus). [ 1913 Webster ] Variants: elk | elkhound | n. a breed of compact medium-sized dog with a heavy gray coat developed in Norway for hunting elk. [ WordNet 1.5 ] | Elknut | n. (Bot.) The buffalo nut. See under Buffalo. [ 1913 Webster ] | Elkwood | n. The soft, spongy wood of a species of Magnolia (M. Umbrella). [ 1913 Webster ] | Gavelkind | n. [ OE. gavelkynde, gavelkende. See Gavel tribute, and Kind, n. ] (O. Eng. Law) A tenure by which land descended from the father to all his sons in equal portions, and the land of a brother, dying without issue, descended equally to his brothers. It still prevails in the county of Kent. Cowell. [ 1913 Webster ] | hotelman | n. an owner or manager of a hotel or hotels. Syn. -- hotelkeeper, hotel manager, hotelman, hosteller. [ WordNet 1.5 ] Variants: hotelkeeper, hotelier | Muschelkalk | ‖n. [ G., from muschel shell + kalk limestone. ] (Geol.) A kind of shell limestone, whose strata form the middle one of the three divisions of the Triassic formation in Germany. See Chart, under Geology. [ 1913 Webster ] | Spelk | n. [ AS. spelc, spilc, a little rod by which a thing is kept straight, a splint for binding up broken bones, akin to Icel. spelkur, pl., a splint. Cf. Spell a splinter. ] A small stick or rod used as a spike in thatching; a splinter. [ Prov. Eng. ] Grose. [ 1913 Webster ] | Welk | v. i. [ imp. & p. p. Welked p. pr. & vb. n. Welking. ] [ OE. welken; cf. D. & G. welken to wither, G. welk withered, OHG. welc moist. See Welkin, and cf. Wilt. ] To wither; to fade; also, to decay; to decline; to wane. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] When ruddy Ph&unr_;bus 'gins to welk in west. Spenser. [ 1913 Webster ] The church, that before by insensible degrees welked and impaired, now with large steps went down hill decaying. Milton. [ 1913 Webster ] | Welk | v. t. [ 1913 Webster ] 1. To cause to wither; to wilt. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Mot thy welked neck be to-broke [ broken ]. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. To contract; to shorten. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Now sad winter welked hath the day. Spenser. [ 1913 Webster ] 3. To soak; also, to beat severely. [ Prov. Eng. ] [ 1913 Webster ] | Welk | n. A pustule. See 2d Whelk. [ 1913 Webster ] | Welk | n. (Zool.) A whelk. [ R. ] [ 1913 Webster ] | Welked | v. t. See Whelked. [ 1913 Webster ] | Welkin | n. [ OE. welken, welkene, welkne, wolcne, weolcne, AS. wolcen, pl. wolcnu, a cloud; akin to D. wolk, OFries. wolken, OS. wolkan, G. wolke, OHG. wolchan, and probably to G. welk withered, OHG. welc moist, Russ. & OSlav. vlaga moisture, Lith. vilgyti to moisten. ] The visible regions of the air; the vault of heaven; the sky. [ 1913 Webster ] On the welkne shoon the sterres lyght. Chaucer. [ 1913 Webster ] The fair welkin foully overcast. Spenser. [ 1913 Webster ] When storms the welkin rend. Wordsworth. [ 1913 Webster ] ☞ Used adjectively by Shakespeare in the phase, “Your welkin eye, ” with uncertain meaning. [ 1913 Webster ] | Whelk | n. [ OE. welk, wilk, AS. weoloc, weloc, wiloc. Cf. Whilk, and Wilk. ] (Zool.) Any one numerous species of large marine gastropods belonging to Buccinum and allied genera; especially, Buccinum undatum, common on the coasts both of Europe and North America, and much used as food in Europe. [ 1913 Webster ] Whelk tingle, a dog whelk. See under Dog. [ 1913 Webster ]
| Whelk | n. [ OE. whelke, dim. of whele. See Wheal a pustule. ] [ 1913 Webster ] 1. A papule; a pustule; acne. “His whelks white.” Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. A stripe or mark; a ridge; a wale. [ 1913 Webster ] Chin whelk (Med.), sycosis. -- Rosy whelk (Med.), grog blossom. [ 1913 Webster ]
| Whelked | a. Having whelks; whelky; as, whelked horns. Shak. [ 1913 Webster ] | Whelky | a. [ 1913 Webster ] 1. Having whelks, ridges, or protuberances; hence, streaked; striated. [ 1913 Webster ] 2. Shelly. “Whelky pearls.” Spenser. [ 1913 Webster ] | Yelk | n. Same as Yolk. [ 1913 Webster ] |
| 麋鹿 | [mí lù, ㄇㄧˊ ㄌㄨˋ, 麋 鹿] elk #38,628 [Add to Longdo] | 橥 | [zhū, ㄓㄨ, 橥 / 櫫] Zelkova acuminata #59,207 [Add to Longdo] | 椐 | [jū, ㄐㄩ, 椐] Zelkowa acuminata #87,664 [Add to Longdo] | 槻 | [guī, ㄍㄨㄟ, 槻] zelkova tree #295,353 [Add to Longdo] |
| Stempelkarte | (n) |die, pl. Stempelkarten| บัตรสำหรับ ตอกหรือรูด เวลามาทำงานหรือเวลาเลิกงาน | melken | (vt) |molk/melkte, hat gemolken, +A| รีดนม | Stecknadelkopf | (n) |der, pl. Stecknadelköpfe| หัวเข็มหมุด |
| | | 欅;槻 | [けやき;つき(槻)(ok);ケヤキ;ツキ, keyaki ; tsuki ( tsuki )(ok); keyaki ; tsuki] (n) (uk) Japanese zelkova (species of elm-like tree, Zelkowa serrata) #4,388 [Add to Longdo] | ばい貝 | [ばいがい, baigai] (n) whelk; small water snails [Add to Longdo] | エゾバイ科 | [エゾバイか, ezobai ka] (n) Buccinidae (family of gastropod mollusc comprising the true whelks) [Add to Longdo] | エルク | [eruku] (n) elk [Add to Longdo] | ツブ貝;螺貝 | [ツブがい(ツブ貝);つぶがい(螺貝), tsubu gai ( tsubu kai ); tsubugai ( neji kai )] (n) (See 螺・つぶ・1) whelk (esp. Neptunea and Buccinum spp.) [Add to Longdo] | ワピチ | [wapichi] (n) wapiti; elk (Cervus canadensis) [Add to Longdo] | 越虫貝 | [えっちゅうばい;エッチュウバイ, ecchuubai ; ecchuubai] (n) (uk) finely-striate buccinum (species of whelk, Buccinum striatissimum) [Add to Longdo] | 蝦夷貝 | [えぞばい;エゾバイ, ezobai ; ezobai] (n) (uk) Middendorf's whelk (Buccinum middendorffi) [Add to Longdo] | 蝦夷法螺 | [えぞぼら;エゾボラ, ezobora ; ezobora] (n) (uk) Ezo neptune (species of whelk, Neptunea polycostata) [Add to Longdo] | 海酸漿 | [うみほおずき, umihoozuki] (n) whelk egg case [Add to Longdo] | 擬蝦夷法螺 | [えぞぼらもどき;エゾボラモドキ, ezoboramodoki ; ezoboramodoki] (n) (uk) double-sculptured neptune (species of whelk, Neptunea intersculpta) [Add to Longdo] | 赤螺 | [あかにし;アカニシ, akanishi ; akanishi] (n) (uk) veined rapa whelk (Rapana venosa) [Add to Longdo] | 大鹿;麋 | [おおじか;オオジカ, oojika ; oojika] (n) (1) large deer; (2) moose; elk; red deer [Add to Longdo] | 槻の木 | [つきのき, tsukinoki] (n) (arch) (See 欅) Japanese zelkova (species of elm-like tree, Zelkowa serrata) [Add to Longdo] | 槻欅 | [つきげやき, tsukigeyaki] (n) (obsc) (See 欅) Japanese zelkova (species of elm-like tree, Zelkowa serrata) [Add to Longdo] | 姫蝦夷法螺 | [ひめえぞぼら;ヒメエゾボラ, himeezobora ; himeezobora] (n) (uk) arthritic neptune (species of whelk, Neptunea arthritica) [Add to Longdo] | 箆鹿;篦鹿 | [へらじか;ヘラジカ, herajika ; herajika] (n) (uk) moose; elk [Add to Longdo] | 螺;海螺 | [つぶ;つび(ok);つみ(ok);ツブ, tsubu ; tsubi (ok); tsumi (ok); tsubu] (n) (1) (つぶ, ツブ only) (uk) whelk (esp. Neptunea and Buccinum spp.); (2) (See 螺・にし) small spiral-shelled snail (esp. a pond snail) [Add to Longdo] |
| 一騎打ち | [いっきうち, ikkiuchi] Einzelkampf [Add to Longdo] | 人口 | [じんこう, jinkou] Bevoelkerung, Einwohnerzahl [Add to Longdo] | 人口密度 | [じんこうみつど, jinkoumitsudo] Bevoelkerungsdichte [Add to Longdo] | 住民 | [じゅうみん, juumin] Bewohner, Einwohner, Bevoelkerung [Add to Longdo] | 列島 | [れっとう, rettou] Inselkette, Archipel [Add to Longdo] | 吐き気 | [はきけ, hakike] Brechreiz, Uebelkeit, -Ekel [Add to Longdo] | 搾る | [しぼる, shiboru] pressen, auspressen, melken [Add to Longdo] | 搾乳 | [さくにゅう, sakunyuu] melken [Add to Longdo] | 暗室 | [あんしつ, anshitsu] Dunkelkammer [Add to Longdo] | 曇りがち | [くもりがち, kumorigachi] vorwiegend_bewoelkt [Add to Longdo] | 曇る | [くもる, kumoru] sich_bewoelken, sich_trueben [Add to Longdo] | 曇天 | [どんてん, donten] bewoelkter_Himmel [Add to Longdo] | 朽ち葉 | [くちば, kuchiba] verwelktes_Blatt, duerres_Blatt [Add to Longdo] | 枯れる | [かれる, kareru] verwelken, welken [Add to Longdo] | 枯れ葉 | [かれは, kareha] duerre_Blaetter, welke_Blaetter [Add to Longdo] | 枯葉 | [かれは, kareha] duerre_Blaetter, welke_Blaetter [Add to Longdo] | 演劇 | [えんげき, engeki] Schauspielkunst, Theaterstueck [Add to Longdo] | 物置 | [ものおき, monooki] Rumpelkammer, Lager, Schuppen [Add to Longdo] | 碁会所 | [ごかいじょ, gokaijo] Go-Spielkasino [Add to Longdo] | 碁会所 | [ごかいじょ, gokaijo] Go-Spielkasino [Add to Longdo] | 筋違い | [すじちがい, sujichigai] Muskelkrampf, Verrenkung, Verstauchung [Add to Longdo] | 絞る | [しぼる, shiboru] auswringen, wringen, pressen, auspressen, melken [Add to Longdo] | 花曇り | [はなぐもり, hanagumori] leicht bewoelkter Himmel, waehrend der Kirschbluetenzeit, nebliger Himmel waehr. der Bluetezeit [Add to Longdo] | 虚心 | [きょしん, kyoshin] Eitelkeit [Add to Longdo] | 虚栄 | [きょえい, kyoei] Eitelkeit [Add to Longdo] | 遊び相手 | [あそびあいて, asobiaite] Spielkamerad, Mitspieler [Add to Longdo] | 陰る | [かげる, kageru] dunkel_werden, bewoelkt_werden [Add to Longdo] | 首脳会談 | [しゅのうかいだん, shunoukaidan] Gipfelkonferenz [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |