ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*順風*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 順風, -順風-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
顺风[shùn fēng, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ,   /  ] lit. tail wind; Bon voyage! #18,521 [Add to Longdo]
一路顺风[yī lù shùn fēng, ㄧ ㄌㄨˋ ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ,     /    ] have a pleasant journey #25,370 [Add to Longdo]
顺风耳[shùn fēng ěr, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ ㄦˇ,    /   ] sb with preternaturally good hearing (in fiction); fig. a well informed person #83,408 [Add to Longdo]
顺风转舵[shùn fēng zhuǎn duò, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ ㄓㄨㄢˇ ㄉㄨㄛˋ,     /    ] to act according to whatever the current outlook; pragmatic; unprincipled #734,962 [Add to Longdo]
顺风车[shùn fēng chē, ㄕㄨㄣˋ ㄈㄥ ㄔㄜ,    /   ] to hitchhike; along for the ride [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
順風[じゅんぶう;じゅんぷう, junbuu ; junpuu] (n) favourable wind; favorable wind [Add to Longdo]
一路順風[いちろじゅんぷう, ichirojunpuu] (n) sailing before the wind; everything is going well [Add to Longdo]
順風満帆[じゅんぷうまんぱん;じゅんぷうまんぽ(ik), junpuumanpan ; junpuumanpo (ik)] (n) smooth sailing [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Thanks to the favorable wind, we soon reached the island.順風のおかげで、われわれはまもなく島に着いた。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時に帆を上げよ。
He is on a roll.彼は順風満帆だ。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Good luck on your journey home, Yvaine, wherever that may be.[CN] 一路順風Yvaine 不管你要去哪 Stardust (2007)
- So long, Mike.[CN] 一路順風,米高! The Deer Hunter (1978)
Bon voyage, Charles Muntz![CN] 一路順風,查爾斯﹒孟茨! Up (2009)
Smooth sailing from here on.[JP] ここからは順風満帆 Driver from Hell (2016)
Yes, have a nice trip[CN] 是呀,一路順風 Chi luo kuang ben (1993)
Yep, Berk is pretty much perfect.[JP] バーク島は順風満帆 How to Train Your Dragon 2 (2014)
Travel safely![CN] 一路順風 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
I see a safe journey.[CN] 我看見你一路順風 Kundun (1997)
- The same to you![CN] -也祝你一路順風! How to Steal a Million (1966)
A smooth journey, everyone OK[CN] 一路順風各位 好 Samsara (1988)
however... do you have a minute?[JP] 全てが順風満帆に思えたが... (内藤)半沢 ちょっといいか? Episode #1.6 (2013)
Your passport, Ms James.[CN] 你的護照 詹小姐 祝你一路順風 The Parent Trap (1998)
You can come with us. We'll drop you off.[CN] 你可以搭我們的順風車送你到那 No Place to Go (2000)
Happy trails.[CN] 一路順風 Boca (1999)
Bob will tell you it was smooth sailing... right up until we hit the iceberg with Tommy and the $150, 000.[JP] ボブなら 言うだろう 15万ドルの一件までは まさに順風満帆だったと Jersey Boys (2014)
Everything comes easy for me, and I don't have any flaws.[CN] 我一直順風順水 沒有缺點 Start Me Up (2011)
Buen camino![CN] 一路順風 I'm Off Then (2015)
I couldn't give you a total unadulterated dream case.[CN] 想要一路順風的手術是不可能的 別人會有意見的 Blink (2010)
Free ride to college and the world's your oyster, kid.[CN] 你搭上了上大學的順風車了 整個世界都是你的 17 Again (2009)
Did they say why they were gettin' hitched so fast?[CN] 他們怎麼說為什麼他們剛開了順風車這麼快 Thank You (2014)
-Safe journey, Captain. -Good luck, Ray.[CN] 一路順風 上尉 好運 雷 Red Tails (2012)
- Have a good trip, Schmidt. Start the train![CN] 史密茲, 一路順風 啟動火車! The Train (1964)
Buen cammo.[CN] 一路順風 I'm Off Then (2015)
Wishyou luck. T ake care[CN] 祝你們一路順風,平平安安 Qing chun 1000 ri (1982)
I mean, clear sailing from here on out.[JP] もう順風 Fifty-One (2012)
You're fantastic.[CN] 你也很棒,一路順風! 謝謝 You're fantastic. ABBA: The Movie (1977)
- Ben cammo.[CN] 一路順風 I'm Off Then (2015)
One of these days, I'll be brave. He'll get in the car and I'll "zas"![CN] 這幾天等我鼓起勇氣 等到他上車之後,我就要搭"順風車"! Meu Pé de Laranja Lima (1982)
He signed us to a record contract and it seemed like we were on our way.[JP] 彼とはレコード契約も結び 順風満帆 Jersey Boys (2014)
Drive carefully! Be careful.[CN] 一路順風, 開車小心 Room of Death (2007)
Please come again.[CN] 一路順風 The Negotiator: The Movie (2010)
I get so many rides home from prison.[CN] 我很多次搭順風車從監獄回來。 Half Baked (1998)
A pleasant trip, Captain. Is that clear?[CN] 上尉, 一路順風, 清楚了嗎? The Train (1964)
Jamal Malik, you're on a dream run.[CN] Jamal Malik 你可真是順風順水 Slumdog Millionaire (2008)
- Happy landings![CN] -一路順風! How to Steal a Million (1966)
Have a safe trip.[CN] 祝妳倆一路順風 Lust, Caution (2007)
Have a safe trip.[CN] 一路順風 謝謝 The Ax (2005)
Buen camino, you two.[CN] 祝你們倆一路順風 I'm Off Then (2015)
Smooth sailing from here on out.[JP] 今後は順風満帆だ Mud (2012)
Godspeed, my friend.[CN] 一路順風, 我的朋友 Dante's Inferno: An Animated Epic (2010)
Everything seemed perfect.[JP] 順風満帆だったわ New York Kids (2014)
- Have a good trip.[CN] - 一路順風 - 再見 - Have a good trip. My Queen Karo (2009)
Have a good trip, sir.[CN] 一路順風,先生 The Ax (2005)
Nice and easy, Tsim Pei Tsui in the distance[CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }順風又順水,找到尖鼻嘴 Lost Souls (1980)
Listen, do you guys need a ride?[CN] 聽著,你們想坐順風車嗎? Half Baked (1998)
I was standing all the way over-[CN] 我有順風耳... Bedazzled (2000)
Safe journey. Good-bye[CN] 一路順風再見 Samsara (1988)
I established my life when I came here. I organized my life.[JP] ここに来る前は 順風満帆だった Barbecue (2017)
Stop it.[CN] 順風日暮﹗ Exte: Hair Extensions (2007)
Please, let me ride with you.[CN] 拜托您了 讓我搭個順風車吧 Stardust (2007)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top