ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*褒*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -褒-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bāo, ㄅㄠ] to cite; to honor, to praise; to recommend
Radical: , Decomposition:   衣 [, ]  保 [bǎo, ㄅㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] clothes
Rank: 3539

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: praise; extol
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: ほ.める, ho.meru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2073
[] Meaning: praise; extol
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: ほ.める, ho.meru
Radical:
Variants: ,
[] Meaning: collect; gather; assemble; praise
On-yomi: ホウ, hou
Kun-yomi: ほ.める, ho.meru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bāo, ㄅㄠ, ] to praise #27,481 [Add to Longdo]
[bāo yáng, ㄅㄠ ㄧㄤˊ,   /  ] to praise #50,275 [Add to Longdo]
[bāo yì, ㄅㄠ ㄧˋ,   /  ] commendatory; commendatory term; positive connotation #61,279 [Add to Longdo]
禅山[Bāo chán shān, ㄅㄠ ㄔㄢˊ ㄕㄢ,    /   ] Mt Baochan in Anhui; formerly known as Mt Hua 華山|华山 #223,103 [Add to Longdo]
忠乡[Bāo zhōng xiāng, ㄅㄠ ㄓㄨㄥ ㄒㄧㄤ,    /   ] (N) Paochung (village in Taiwan) #584,502 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ほうしょう, houshou] (n) medal of honour; medal of merit #14,116 [Add to Longdo]
紫綬[しじゅほうしょう, shijuhoushou] (n) Medal with Purple Ribbon #17,323 [Add to Longdo]
[ごほうび, gohoubi] (n) (See 美) reward; prize; (P) [Add to Longdo]
べた[べたぼめ;べたほめ, betabome ; betahome] (n, vs) high praise; eulogy; rave review [Add to Longdo]
黄綬[おうじゅほうしょう, oujuhoushou] (n) Medal with Yellow Ribbon (outstanding service) [Add to Longdo]
[かほう, kahou] (n) overpraise [Add to Longdo]
[われぼめ, warebome] (n) self-praise [Add to Longdo]
紅綬[こうじゅほうしょう, koujuhoushou] (n) Medal with Red Ribbon [Add to Longdo]
紺綬[こんじゅほうしょう, konjuhoushou] (n) Medal with Dark Blue Ribbon [Add to Longdo]
紫綬[しじゅほうしょう, shijuhoushou] (n) purple-ribboned medal awarded for scholarly or artistic achievement [Add to Longdo]
仲間[なかまぼめ, nakamabome] (n) logrolling; mutual admiration [Add to Longdo]
報奨金(P);奨金[ほうしょうきん, houshoukin] (n) cash bonus; reward; bounty; (P) [Add to Longdo]
めそやす;誉めそやす;め称す[ほめそやす, homesoyasu] (v5s) to praise; to extol [Add to Longdo]
めちぎる;誉めちぎる[ほめちぎる, homechigiru] (v5r, vt) to praise (to the skies); to sing the praises (of); to extol [Add to Longdo]
める(P);誉める;賞める;称める[ほめる, homeru] (v1, vt) to praise; to admire; to speak well; (P) [Add to Longdo]
め歌う[ほめうたう, homeutau] (v5u) to sing praises to [Add to Longdo]
め言葉;ほめ言葉;言葉;め詞;誉め言葉[ほめことば, homekotoba] (n) words of praise; eulogy; compliment [Add to Longdo]
め合い[ほめあい, homeai] (n) logrolling tactics [Add to Longdo]
め殺し;誉め殺し[ほめごろし, homegoroshi] (n) lavish compliments and criticism; reverse compliment; "damning with faint praise" [Add to Longdo]
め殺す[ほめごろす, homegorosu] (v5s) to compliment and criticize lavishly (criticise) [Add to Longdo]
め称える;誉め称える[ほめたたえる, hometataeru] (v1, vt) to admire; to praise; to applaud [Add to Longdo]
め上げる[ほめあげる, homeageru] (v1) to praise to the skies; extol [Add to Longdo]
め奉る[ほめまつる, homematsuru] (v5r) to praise; to render homage to [Add to Longdo]
め立てる[ほめたてる, hometateru] (v1) to praise; to extol; to applaud [Add to Longdo]
[ほうじ, houji] (n) praise; eulogy [Add to Longdo]
[ほうしょう, houshou] (n) compensation [Add to Longdo]
[ほうしょう, houshou] (n, vs) medal (of merit); prize; reward; (P) [Add to Longdo]
[ほうじょう, houjou] (n) certificate of merit; honorable mention; honourable mention [Add to Longdo]
[ほうび, houbi] (n) reward; prize; (P) [Add to Longdo]
[ほうへん, houhen] (n, vs) praise and censure; criticism [Add to Longdo]
藍綬[らんじゅほうしょう, ranjuhoushou] (n) Medal with Blue Ribbon [Add to Longdo]
緑綬[りょくじゅほうしょう, ryokujuhoushou] (n) Medal with Green Ribbon (virtuous conduct) [Add to Longdo]
毀誉[きよほうへん, kiyohouhen] (n) praise and censure; public criticisms [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.一つ一つ違っていて、広々とした庭があって魅力的な家並が、もっぱら機能だけを追求したマンションにとって代わられるが、このマンションには、行き過ぎを思えるほど賞賛される「現代の便利な設備」以外にめるべき点はないのである。
I'm sorry to have troubled you. No matter what he may do, he will be praised.ごめんどうかけてすみません。彼なら何をしてもめられるだろう。
His courage was celebrated in all the newspapers.どの新聞も彼の勇気をめたたえた。
Everybody praised her to the skies.みんな口を極めて彼女をめちぎった。
Everyone speaks highly of him.みんな彼のことをめたたえる。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は、鳩たちがその箱の上に登った美に餌を与えた。
I reward my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご美に餌を与えた。
In nature there are neither rewards nor punishments.自然界には美もなければ罰もない。
No one feels displeased when he is praised.人にめられて悪い気はしない。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてめ称えられた。
He studied the harder because he was praised by his teacher.彼は先生にめられたのでますます熱心に勉強した。
Her mother admired her daughter who looked lovely tonight.彼女の母は、その晩とてもきれいに見えた自分の娘をめた。
Far from blaming him, she gave him a reward.彼女は彼を責めるどころか、彼に美をあげた。
Too much praise will turn her head.めると彼女はうぬぼれるよ。
Do not trust such men as praise you to your face.面と向かってあなたをめるような人を信用してはいけない。
#B: 子供 を める{ ほめれば } 母親 を 口説く{ 口説ける }
This is definitely, 'The good you do for others is good you do yourself'! It's a reward because I was helpful!これは絶対、情けは人のためならず!いいことしたからご美なんだよ!
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"「お見事、よくやった」と小川選手をめ称える報道が多かった。
I'm really flattered to hear that.めにあずかって光栄です。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So, reward me by giving me that tour.[JP] 美に案内してよ Demons (2005)
My heart hammers and shivers in pleasure at such praise[JP] こんなにめられると 私の心臓は 喜びで波打ち震えている Das Rheingold (1980)
No. We're compliments of the management.[CN] 我们可是被经理赏的哦 Bandidas (2006)
whatever the Helveti that is.[JP] めてやる気にさせろって よく分からんが Son of the Mask (2005)
You are full of praises for his work.[CN] 你们对他的工作也扬有加 Paheli (2005)
Today, I am rewarding them with these medals.[CN] 今天 我将用这些奖牌奖他们 Public Enemies (2009)
- So then what does "good" mean?[CN] 那么义算什么? Glory Road (2006)
- For your loyalty, soldier. - Thank you, my lady.[JP] 美を - Gladiator (2000)
If somebody offers me a free ride ever again, [JP] もし次また誰かが美に ただで旅行させてやると言ったら Cat City (1986)
For writing themes of socially redeeming-[CN] 奖我写了一些社会上... .. Stage 5 (2007)
It feels good to be appreciated for my effort.[CN] 这是对我辛勤耕耘的 Murtaugh (2009)
Casablanca with Ingrid Bergman.[CN] 英格丽・曼演的《卡萨布兰卡》 To Each His Own Cinema (2007)
I wanted to like that song, but you heard it.[JP] それにあの歌 お世辞にもめられん Alvin and the Chipmunks (2007)
You glorify your intelligence because it allows you to believe anything.[JP] お前らの知性はめてやろう でも Starship Troopers 2: Hero of the Federation (2004)
He deserved to be a real boy.[JP] 何よりのご Pinocchio (1940)
Around the corner, an old dog appears[CN] 邈變懂硐橾僩 A Prairie Home Companion (2006)
That's the medal they pinned on Jesus to fulfill prophecy.[CN] 哦, 不, 救世主这个称呼只是... 人们为完成预言而强加的 The Man from Earth (2007)
- Thank you very much.[JP] - おめの言葉、うれしいね Brewster's Millions (1985)
- As you know from the citation...[CN] - 你在奖令中看过 The Ugly American (1963)
World War I, German soldiers wrote poems about the bravery of British grunts, admired them, almost as much as they laughed at the high command who wasted those same grunts by the hundreds of thousands.[CN] 第一次世界大战的时候 德国士兵写下诗篇 赞美英国步兵的英勇 奖他们,嘲弄着让成千上万 Lions for Lambs (2007)
I hear a lot of ambivalence.[CN] 我听到过许多贬不一的说法 Live Free or Die (2006)
The Oversight Committee is singing your praises.[CN] 委员会奖你 Mercury Rising (1998)
Thanks, that's awfully kind of you.[JP] ありがとう。 め言葉として受け取っておくよ Pilot (2005)
Augustus, how did you celebrate?[JP] −アウグストス、ご美は何をもらったの? − Charlie and the Chocolate Factory (2005)
-What if I were Ingrid Bergman?[CN] 若我是英格丽曼 你是否会更喜欢我? The Godfather (1972)
He praises the common German soldier and again curses the general staff for having betrayed him.[CN] 奖了普通的德国士兵 随后再一次咒骂他的将军们 指责他们完全背叛了他 Part XII (1989)
How can I reward Rome's greatest general?[JP] 帝国の英雄に何の美を? Gladiator (2000)
One who succeeds in killing most people, gets the greatest rewards.[JP] 勝利を宣言 し 賞を受け る War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Not a compliment, Dan.[CN] 不是扬 Dan Still Waiting... (2009)
I'm certainly not recognized in this field.[CN] 更没受到这个领域的 Certified Copy (2010)
Long ago, the gods slipped down on man and saw nothing but greed and treachery.[CN] 玡ぱ吏跌丁 ┮ǎ鲸琌砱㎝篡禕 Prince of Persia: The Sands of Time (2010)
And I want to thank the Captain for his beautiful eulogy.[JP] 船長のめ言葉に感謝します The End (1988)
As easy as falling off a log.[JP] 手を叩いてめて頂くこと ではありません Cat City (1986)
Thank you, Your Excellency.[CN] 多谢奖,阁下 Star Wars: Attack of the Clones (2002)
That's a compliment.[JP] 恐ろしく? そんなのはめ言葉だよ。 Barbie in the Nutcracker (2001)
I wish I could say the same for you.[JP] 俺も兄貴をめてあげたいよ Pilot (2005)
And in our studio here, Pittsburgh native Mitchell Henessey... who in a surprise press conference was singled out... by the President of the United States for his role in this affair.[CN] 这儿还有匹茨堡当地的韩尼斯 他在临时记者会上受到 美国总统特别地扬, 对于在这次事件里所扮演的角色 The Long Kiss Goodnight (1996)
Seeing as you've solved the puzzle, [CN] 那么为了奖猜出正确答案的你 Detective Conan: The Time Bombed Skyscraper (1997)
If you win, with your treasure, all you demand I must acclaim you the mightiest[JP] お前の見事な知恵で あの宝を集めたのなら お前を最大の権力者と めなければならない Das Rheingold (1980)
I liked her. She was sweet, young--in a good way.[CN] 我喜欢她 和善 年轻 都是义的评价 The Scarlet Letter (2009)
And today we will be as brave as you by not mourning you, but by celebrating your life.[JP] 立ち向かっていった彼を ━ め称えます Ladder 49 (2004)
Being true to which is commendable, but what if "thine own self" is not so good?[CN] 做真实的自己是值得奖的 但如果真实的自己不好呢? The Last Days of Disco (1998)
only to come home: 'well done, good job. But sorry, old boy.[CN] 回国被扬一番 GoldenEye (1995)
He's too modest to enjoy compliments.[JP] 彼はめ言葉が照れ臭いのね The Chorus (2004)
And you will be rewarded.[JP] 美がもらえるぞ Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
He was full of stories about Maria Elena, his ex-wife whom he both criticized and idolized.[CN] 他谈起与前妻爱莲娜的往事 有有贬,还有爱慕之情 Vicky Cristina Barcelona (2008)
Well, you know I take that as a particular compliment.[CN] 对 我把这句话 当作是你对我的 Dirty Hands (2007)
Very nice.[CN] 11项奖 很不错 Lucky Suit (2002)
I gotta give you credit, being such a straight arrow for so damn many years without it catching up with you.[JP] 何年も後悔せずに そうできるならめてやる Sin City (2005)
It says so in the magazine.[JP] でも雑誌でめてるよ Tucker: The Man and His Dream (1988)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
める[ほめる, homeru] loben [Add to Longdo]
め上げる[ほめあげる, homeageru] sehr_loben, lobpreisen [Add to Longdo]
め立てる[ほめたてる, hometateru] sehr_loben, lobpreisen [Add to Longdo]
[ほうび, houbi] Belohnung [Add to Longdo]
[ほうしょう, houshou] Preis [Add to Longdo]
[かほう, kahou] unverdientes_Lob, uebertriebenes_Lob [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top