ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*枷锁*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 枷锁, -枷锁-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
枷锁[jiā suǒ, ㄐㄧㄚ ㄙㄨㄛˇ,   /  ] stocks and chain; in fetters #26,071 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Getting yourself a ball and chain.[CN] 要举办一个舞会 还给自己套上婚姻的枷锁 Gangster No. 1 (2000)
He was undoing the threads that kept him bound to the body.[CN] 他冲破了束缚身躯的枷锁 Starting Out in the Evening (2007)
Throw off the yoke of Einon's oppression![CN] 让我们挣脱暴君的枷锁 DragonHeart (1996)
He will break loose his chains.[CN] 他将挣脱枷锁 Amistad (1997)
The chains of the masses untied[CN] 群众的枷锁 必须打破 Evita (1996)
[ IN ENGLISH ] You were not a ball and chain.[CN] 你才不是枷锁 Paris, je t'aime (2006)
# Deliver us #[CN] 解开枷锁 The Prince of Egypt (1998)
"In a castle dark, or a fortress strong with chains upon my feet"[CN] 我在黑暗城堡全身是枷锁 54 (1998)
"upon the shackled forn of a conquered nonster...[CN] "带着沉重枷锁的被征服的巨兽... King Kong (2005)
At least we'll die with the harness off our back![CN] 至少我们死后就能挣脱枷锁 The Postman (1997)
His soul is so enfettered to Desdemona's love that she may make, unmake, do what she list even as her appetite shall play the god with his weak function.[CN] 他的灵魂早上了苔丝蒙狄娜爱情的枷锁... ...她可以随心所欲的摆弄支配他... ...她的任性对他薄弱的意志充当了上帝 Othello (1995)
Not anymore.[CN] 早就挣脱婚姻枷锁 Erin Brockovich (2000)
About how gay love can pierce through the veil of death And save the day. Thank you, alan j.[CN] 同性之爱可以突破死亡的枷锁 拯救了他人 Ghostfacers (2008)
The chains of the masses untied A new Argentina[CN] 群众的枷锁 必须打破 Evita (1996)
The last time I looked, the law punished poaching with a tanning or a spell in the stocks.[CN] 据我所知 法律惩戒方法是 暴晒或者枷锁示众 Will You Tolerate This? (2006)
Sir, prayer stops that he changes our nation and we break the bows that they have put to us and... and we we proclaimed to Leon de Judas.[CN] 主啊, 求你来阻止这个国家堕落下去 我们要打碎仇敌一切枷锁 我们要宣告犹大的狮子. Jesus Camp (2006)
I rattled his cage...[CN] 我匆忙的放下他的枷锁... My Teacher's Wife (1995)
Think of this as a vacation from the shackles of matrimony.[CN] 你可以暂时挣脱婚姻枷锁 The Legend of Zorro (2005)
There's more to living than gloves and gowns and threads and seams[CN] There's more to living than gloves and gowns and threads and seams 我要挣脱这一切的枷锁和桎梏 Barbie as the Princess and the Pauper (2004)
Jerry, what's important is finding that one thing that will truly put your heart at rest.[CN] 杰瑞, 最重要的是 你要找到能解开你心中枷锁的钥匙 Eight Below (2006)
Will you deliver Spain from bondage?[CN] 你愿帮助西班牙解下身上的枷锁吗? Will you deliver Spain from bondage? The Fountain (2006)
Thanks to you another enemy of Rome is in chains.[CN] 由于你们 另一个敌人 罗马是在枷锁 Cyclops (2008)
Five days in the stocks.[CN] 要戴上枷锁戴上刑具,示众五天 Ever After: A Cinderella Story (1998)
Soon you'll live your life in jewels and not chains.[CN] 你马上能挣脱枷锁 荣华富贵了 The Hot Chick (2002)
You always understood why I had to do this.[CN] 你从开始就知道我为什么要这么做 (才能解去心中的枷锁) Eight Below (2006)
Sign, Jeanne, and you'll be free of your chains.[CN] 签了吧 贞德 这能让你免于枷锁 The Messenger: The Story of Joan of Arc (1999)
You know what you're supposed to do? Let yourself off the hook.[CN] 你知道你应该如何做 就是放下你精神上的枷锁 Eight Below (2006)
Was I a ball and chain?[CN] 我是枷锁 Paris, je t'aime (2006)
Come together. Let this grinding be a tether.[CN] 回来吧,让我成为枷锁 I Could Never Be Your Woman (2007)
To the young maidens of the world, wrest yourselves free from the tyranny of virtue... and taste without shame the pleasures of the flesh.[CN] 致世上的年轻少女们 挣脱贞节的枷锁释放你自己... 不要为追求肉体的欢娱而感到羞耻 Quills (2000)
I mean, it's the woman in chains, awaiting her fate.[CN] 我是说, 只是一个女人戴着枷锁 等着死亡的到来 Gothika (2003)
You are the tool by the means of which few have kept the many in chains.[CN] 你是给人民套上枷锁的罪魁祸首 Goya's Ghosts (2006)
If one day you will cross over it, perhaps you will be free.[CN] 等哪天你过了桥... 或许你就挣脱了枷锁 Copying Beethoven (2006)
The Spaniard cannot wait to break his chains and become a free man.[CN] 西班牙人民期待着打破枷锁 重获自由 Goya's Ghosts (2006)
But now we must slip our bonds, and shift to the higher structure.[CN] 但现在是时候冲破捆绑我们的樊篱枷锁升入更高层的构造 (摒弃局限的肉体而化为意识的存在) Ghost in the Shell (1995)
They represent the heavy bondage of her poor trapped soul from which there is no escape.[CN] 它代表不可摆脱的枷锁 永远压在她可怜的灵魂上 The Painted Veil (2006)
claire, make Gaspard a balloon, not a ball and chain.[CN] 克莱尔 给加斯帕德一个气球 而不要给他枷锁 Paris, je t'aime (2006)
Your true name is inscribed around the locks that hold you.[CN] 你的真名就刻在这些枷锁 Hellboy (2004)
And the bondage I hated most. I wanted to keep you from it if I could.[CN] 有处心灵的枷锁 我最痛恨 Episode #1.3 (2002)
"No harness on my back."[CN] 我要挣脱枷锁 The Postman (1997)
You did your job. This morning I was married, now I'm not.[CN] 有啊, 你替我摆脱了婚姻枷锁 Two Weeks Notice (2002)
"Like a ball and chain"[CN] "就像拖着枷锁" La Vie en Rose (2007)
At least we'll die with the harness off our back."[CN] 至少我们死后就能挣脱枷锁 The Postman (1997)
The chains of the masses untied[CN] 群众的枷锁必须打破 Evita (1996)
It was his heart.[CN] 他的心确被套上了枷锁 Death Defying Acts (2007)
I released you from the bondage of having been born a Jew.[CN] 我让你摆脱了犹太人这个身份的枷锁 Episode #1.3 (2002)
Throw off the shackles of civilization. You can do that here. Be free.[CN] 摆脱现代文明的枷锁吧,在这儿,你会体验到自由 The Elementary Particles (2006)
I'm not sure why we're putting an old ox yoke inside the house.[CN] 我不知道为什么我们把 屋内老牛枷锁 The Magic of Ordinary Days (2005)
Why, you ask, was I bound and chained in this cold and dismal place?[CN] 你问我为何... 受禁锢枷锁... 在这又冷又暗的地方? The Phantom of the Opera (2004)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top