ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*場所*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 場所, -場所-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
场所[chǎng suǒ, ㄔㄤˇ ㄙㄨㄛˇ,   /  ] location; place #3,334 [Add to Longdo]
公共场所[gōng gòng chǎng suǒ, ㄍㄨㄥ ㄍㄨㄥˋ ㄔㄤˇ ㄙㄨㄛˇ,     /    ] public place [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
場所[ばしょ, basho] TH: สถานที่  EN: place

Japanese-English: EDICT Dictionary
場所[ばしょ, basho] (n) (1) place; location; spot; position; (2) room; space; (3) basho (sumo wrestling tournament); (P) #669 [Add to Longdo]
場所[いばしょ, ibasho] (n) (1) whereabouts; place; location; (2) place where one belongs; where one fits in; place where one can be oneself; (P) #16,597 [Add to Longdo]
隠し場所[かくしばしょ, kakushibasho] (n) cache; place to hide something [Add to Longdo]
隠れ場所[かくればしょ, kakurebasho] (n) hiding place; refuge [Add to Longdo]
場所[おかばしょ, okabasho] (n) red-light district [Add to Longdo]
場所[なつばしょ, natsubasho] (n) summer (May) sumo tournament, held in Tokyo; (P) [Add to Longdo]
記憶場所[きおくばしょ, kiokubasho] (n) { comp } location [Add to Longdo]
勤務場所[きんむばしょ, kinmubasho] (n) workplace; place of work [Add to Longdo]
九州場所[きゅうしゅうばしょ, kyuushuubasho] (n) Kyushu (November) sumo tournament, held in Fukuoka [Add to Longdo]
作業場所[さぎょうばしょせつ, sagyoubashosetsu] (n) { comp } working-storage section [Add to Longdo]
産卵場所[さんらんばしょ, sanranbasho] (n) egg-laying site [Add to Longdo]
死に場所[しにばしょ, shinibasho] (n) place to die; place of death [Add to Longdo]
場所;あき場所[あきばしょ, akibasho] (n) autumn (fall) (September) sumo tournament, held in Tokyo [Add to Longdo]
集合場所[しゅうごうばしょ, shuugoubasho] (n) meeting place; rendezvous (point); roll-call (assembly) point; appointed (designated) place [Add to Longdo]
場所[でばしょ, debasho] (n) (1) one's time (e.g. to go on stage); one's turn; (2) source; origin; place of production [Add to Longdo]
場所[はるばしょ, harubasho] (n) spring (March) sumo tournament, held in Osaka; (P) [Add to Longdo]
場所[はつばしょ, hatsubasho] (n) New Year's (January) sumo tournament, held in Tokyo; (P) [Add to Longdo]
場所もあろうに[ばしょもあろうに, bashomoarouni] (exp) of all places [Add to Longdo]
場所を取る[ばしょをとる, bashowotoru] (exp, v5r) (See 場を取る) to take up space; to occupy space [Add to Longdo]
場所塞ぎ[ばしょふさぎ, bashofusagi] (n) obstruction [Add to Longdo]
場所手当[ばしょてあて, bashoteate] (n) allowance for non-salaried sumo wrestlers during tournaments [Add to Longdo]
場所[ばしょいり, bashoiri] (n, vs) arrival of the sumo wrestlers to the tournament venue [Add to Longdo]
場所布団[ばしょぶとん, bashobuton] (n) waiting wrestler's sitting cushion (sumo) [Add to Longdo]
場所[ばしょがら, bashogara] (n-t) character of a place [Add to Longdo]
場所柄弁えず[ばしょがらわきまえず, bashogarawakimaezu] (exp) not in keeping with the occasion [Add to Longdo]
場所[ねばしょ, nebasho] (n) place to sleep [Add to Longdo]
生まれた場所[うまれたばしょ, umaretabasho] (n) birthplace [Add to Longdo]
待ち合わせ場所[まちあわせばしょ, machiawasebasho] (n) meeting place; (P) [Add to Longdo]
大阪場所[おおさかばしょ, oosakabasho] (n) Osaka (March) sumo tournament [Add to Longdo]
地方場所[ちほうばしょ, chihoubasho] (n) provincial sumo tournament, held outside Tokyo [Add to Longdo]
置き場所[おきばしょ, okibasho] (n) houseroom [Add to Longdo]
定まった場所[さだまったばしょ, sadamattabasho] (n) specified place [Add to Longdo]
配架場所[はいかばしょ, haikabasho] (n) shelving location of books (in a library) [Add to Longdo]
犯罪場所[はんざいばしょ, hanzaibasho] (n) crime scene [Add to Longdo]
避難場所[ひなんばしょ, hinanbasho] (n) evacuation site; exposure; refuge shelter; shelter [Add to Longdo]
保管場所[ほかんばしょ, hokanbasho] (n) depository; storage area; storage location; storage site [Add to Longdo]
場所[ほんばしょ, honbasho] (n) official sumo tournament [Add to Longdo]
名古屋場所[なごやばしょ, nagoyabasho] (n) Nagoya (July) sumo tournament [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Is there any place you recommend?あなたが推薦する場所はありますか。
How about your place?あなたの家でいいですか、場所は?
The address you are looking for is within a stone's throw of the city hall.あなたの捜している住所は、市役所からすぐ近くの場所です。
You must have be surprised to meet your teacher in such a place.あなたはあのような場所で先生に会って驚いたに違いない。
You know many interesting places, don't you?あなたはおもしろい場所をたくさん知っていますね。
That bar is one of his favorite haunts.あのバーは彼が良く顔を出すお気に入りの場所である。
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded.アメリカでは、犯罪人を収容する刑務所のための場所以上に犯罪人がいるのでいつも刑務所は定員オーバーの状態である。
If a tree dies, plant another in its place.ある樹が枯れたら、その場所に、もう1本植えたまえ。
I'll be waiting for you at the usual place.いつもの場所で待っています。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
Grandfather sat in his habitual place near the fire.おじいさんは火の近くでいつもの場所に座った。
Moving money and technology from one side of the globe to the other is not enough.お金と技術を地球の一カ所から別の場所に移動させるだけでは十分でありません。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
The Grand Canyon is one of the most popular places in the USA.グランド・キャニオンはアメリカで最も人気のある場所だ。
Greenwich Village is a place which especially attracts the young.グリニッジヴィレッジはとりわけ若者をひきつける場所です。
This is the place where the accident happened.ここがあの事件の起こった場所です。
This is the place where the accident was.ここがあの事故があった場所です。
This is the place where the incident took place.ここがその事件の起こった場所である。
This is where the accident happened.ここがその事故が起こった場所です。
This is believed to be the place where he died.ここが彼が死んだ場所だと信じられている。
This is the place where he killed himself.ここが彼が自殺した場所です。
This is the place where my father was born.ここが父が生まれた場所です。
I can't find my notebook here; I must have put it elsewhere.ここにノートを置いておいたのに。どこか別の場所に置いたのかしら。 [ F ]
This is the unforgettable place where we met each other for the first time.ここは、私たちが初めて出会った忘れられない場所だ。
Is this the place where the accident happened?ここは事故が起こった場所ですか。
Here is a fit space for whiling away.ここは時間潰しに格好の場所である。
This is a place where animals are buried.ここは動物たちが埋葬されている場所です。
This is where they usually have their evening meals.ここは彼らが普通夕食をとる場所だ。
This sofa takes too much room.このソファーは場所を取りすぎる。
This table takes up too much space.このテーブルは、場所を取りすぎる。
I think this table takes up too much space.このテーブルは場所を取りすぎると思う。
This table takes up too much space.このテーブル場所を取りすぎる。
The bed takes up a lot of room.このベッドはとても場所を取る。
I dislike living in such a noisy place.このようなうるさい場所に住むのはいやです。
This dresser takes up too much room.この化粧台は場所を取りすぎる。
Could you put these fragile things in a safe place?この壊れものを安全な場所に置いてもらえませんか。
This desk takes up too much room.この机は場所を占領しすぎる。
A TV set of this size will take little space.この型のテレビならあまり場所をとらないでしょう。
On Saturdays, we usually visit in this park.この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。
I got this at a certain place.この指輪をある場所で買った。
Could you put this bag in another place?この手荷物を別の場所に置いてもらえませんか。
Smoking is forbidden in this area.この場所での喫煙は禁じられている。
Just right here?この場所に?
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Can I use this area to raise vegetables?この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
The table takes up a lot of space in this room.この部屋ではそのテーブルがずいぶん場所をとっている。
Place this book back where it was.この本をもとあった場所に戻しなさい。
Please keep my place in this line.この列の私の場所を取っておいてください。
However, the amount of wind available varies with the location and the season of the year.しかしながら、利用する風の量は場所や季節によって異なる。
It was in 1980 that John Lennon was shot at this spot.ジョン・レノンがこの場所で撃たれたのは、1980年のことだった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dr. Brookmyre, I think we should discuss larger facilities.[JP] もっと広い場所を 確保しなければ The Crazies (1973)
Go back to that day in the lab. Close your eyes.[CN] 妳一定要有堅強的信念 回到那一天,那個場所 The Little Girl Who Conquered Time (1983)
- Here we go. Public masturbation. - What?[CN] 我找到了 公共場所自慰是吧(@@) Better Call Saul (2009)
You know a street?[JP] 場所は? Buffalo '66 (1998)
We suggest you move the sarcophagus to a more secure location.[CN] 我們建議你把石棺 轉移到安全的場所 Once We Were Gods (2014)
And... if it was just a meeting place, why would he even care about it?[CN] 而且... 如果這只是個會面場所 為什麼他會在意它? Emily Lake (2011)
By the power vested in me by God and the Minister of National Security and Justice of Ocho Rios, Jamaica I now pronounce you husband and wife.[CN] 用上帝賜予我的權利... ...還有當著在場所以人的面... ...現在我宣佈你們成為夫妻 License to Wed (2007)
Claudia, get over here. We're in a public place.[CN] Claudia 過來 我們在公共場所 The New Guy (2011)
He'll try to make the precise location appear on the monitor.[JP] 正確な場所をモニターに 映し出すそうです Star Wars: A New Hope (1977)
Moving on to second position.[JP] - 次の場所へ行こう Alien (1979)
I don't want to ruin their day as they murder several babies all the time.[CN] 代表你會在一個場所前舉牌抗議 Louis C.K. 2017 (2017)
No, he was the one who suggested... you come in the first place.[CN] 確實,是他建議這裡作為你來的第一個場所 Frozen (2010)
My name is Principal Rodriguez and I would like to welcome everyone to our fourth-grade graduation ceremony.[CN] 我是羅德裡格斯校長我熱烈歡迎 在場所有人 來參加我們的四年級畢業典禮 Sex Tape (2014)
"I want to live gently and strong. "[CN] かなうなら 生きる場所 違うけれど 優しく強く 活下去 僕は生きたい The Place Promised in Our Early Days (2004)
This is a licensed medical facility, ladies.[CN] 這是一家獲得執照的醫療場所 女士們 Jolly Red Elf (2010)
It benefited from a magnificent position on the western side of a gently sloping hill.[JP] 村でも南西のほう、緩やかな丘の 絶好の場所で育った・・・ The Wing or The Thigh? (1976)
Sooner or later he'll show up.[JP] 得意な場所を選び そこで待ち伏せろ Four Flies on Grey Velvet (1971)
Please let me sleep next to you. Wherever that may be.[CN] 200) }君の側で眠らせて どんな場所でも結構 Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
These places aren't there for clients to relax their muscles.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }不過這些場所 就不是幫客人鬆弛神經的 Under the Rose (1992)
Well, I'm gonna call Laurie. I wanna know where Annie and Paul are.[JP] ローリーに電話して、 アニーとポールの居場所を聞くわ Halloween (1978)
Is it possible that MTR patrons in Hong Kong also come to these establishments?[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }咦,難道替香港地鐵設計黃線的 當年也有光顧過這些場所 Under the Rose (1992)
It was somewhere right along here that I lost all interest in life.[JP] 俺が人生に絶望した 悪い思い出の場所 Breaking Away (1979)
Completely outside the possible.[CN] 完全超越了 可能性的場所 Oh, Woe Is Me (1993)
That would be the biggest and legal establishment in the sex industry.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }就是去那個又合法 又規模最大的色情場所 Under the Rose (1992)
This pipe is a horrible place! The most horrible in the Zone![JP] あのトンネルは 恐ろしい場所です Stalker (1979)
We have our guys here and I don't know anything about the other camps.[JP] 我らの兵士がいて... そしてー 他の場所ではどうだか。 Live for Life (1967)
Penis is not an acceptable word for the workplace.[CN] 你不能在工作場所提及 "小弟弟"這個字眼 Snow (2009)
You have to be careful around a place like this.[JP] こういった場所では 細心の注意が必要だ じゃあ Taxi Driver (1976)
It'd be smart to use a partner out in the open like this.[CN] 在這種公開場所利用同夥作案 很聰明 Gabby (2014)
This is not the place for leisurely strolls.[JP] ゾーンは神聖な場所です Stalker (1979)
The crazies in here are detained, but they might not be infected. Keep them somewhere else.[JP] 感染者を探して 別の場所へ隔離する The Crazies (1973)
- Same time, same place.[JP] - 同じ時間、同じ場所にね Halloween (1978)
I want every part of this ship checked.[JP] すべての場所を徹底的に調べるのだ Star Wars: A New Hope (1977)
Just look, nothing but sincerity as far as the eye can see.[JP] せっかくの ハロウィンなのに... ここ以外の場所に来るなんて あり得ないよ It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
I have a place for that.[JP] 場所があるからよ Halloween (1978)
Chiefly, I assign space to people who need space.[JP] 彼らに居場所を提供している Soylent Green (1973)
"The promised place still lies beyond those clouds. "[CN] 日差しに灼けたレールから 響くおと遠く あの日のこえ 那云的彼岸 现在依然是约定的地方 あの雲のむこう今でも 約束の場所ある The Place Promised in Our Early Days (2004)
It seems to make me return to the place, poignantly dear to my heart, where my grandfather's house used to be, [JP] ぼくが四十数年前に 生まれた祖父の家 それが必ず夢のなかで 再現される 懐かしい場所なのだ The Mirror (1975)
suppose we arrange for you two to meet alone at...[JP] 2人きりにするわね 場所はそうだな... You're in Love, Charlie Brown (1967)
These places exploit an advantage of the law.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }這些場所是鑽法律的空子 Under the Rose (1992)
Well, if there's a bright center to the universe... you're on the planet that it's farthest from.[JP] 宇宙に光り輝く場所があるなら そこから一番遠い星さ そうですか ご主人様 Star Wars: A New Hope (1977)
Nowhere did he seem to be comfortable.[JP] 眠れ そ う な場所は なか っ た War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
Instead of the secretive Imperial Court, let's take our case to the public, and settle this once and for all.[CN] 不是在朝臣秘密商議的場所 而是在廣大百姓面前 讓大家一目了然是非對錯 Tenchi: The Samurai Astronomer (2012)
And by anybody's definition, this is a happening.[CN] 這是一場所有人期待的比賽 American Gangster (2007)
- How did you get it? - Swindle and bribery.[JP] 芸術を生み出す場所 Turkish Delight (1973)
If you look at the map there, there are 7 posts... with stamps...[CN] 地圖上從1號到7號都有圖標標示了 場所 場所 去到那後 Episode #1.11 (2010)
There is no hiding place in all the world... where trouble may not find you.[CN] 這世間無一處場所 可永保安泰 The Tree of Life (2011)
There is no more secure location.[CN] 沒有更安全的場所 Once We Were Gods (2014)
Kono basho de tsuyoku naru kara[CN] この場所で強くなるから One Piece: Episode of Alabaster - Sabaku no Ojou to Kaizoku Tachi (2007)
Go where I'm told, hand over the package of money and receive the necklace back.[JP] 指定された場所へ行き ネックレスを― 買い戻す Farewell, My Lovely (1975)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
記憶場所[きおくばしょ, kiokubasho] location [Add to Longdo]
作業場所[さぎょうばしょせつ, sagyoubashosetsu] working-storage section [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
場所[ばしょ, basho] Platz, Stelle, Ort [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top