ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*全权*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 全权, -全权-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
全权[quán quán, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄩㄢˊ,   /  ] full powers; total authority; plenipotentiary powers #23,705 [Add to Longdo]
全权代表[quán quán dài biǎo, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄩㄢˊ ㄉㄞˋ ㄅㄧㄠˇ,     /    ] a plenipotentiary (representative) #59,533 [Add to Longdo]
全权大使[quán quán dà shǐ, ㄑㄩㄢˊ ㄑㄩㄢˊ ㄉㄚˋ ㄕˇ,    使 /    使] plenipotentiary ambassador [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
After the Tangiers, the big corporations took it all over.[CN] 在坦吉乐之后,大集团全权掌管 Casino (1995)
Fine. You all take care of it. I gotta go talk to Regiment.[CN] 全权负责 我得去团部开会了 The Breaking Point (2001)
Do you truly think she is fit to control the final disposition of this will?[CN] 你真的认为她适合 全权处理这份遗嘱吗 The Last Station (2009)
As his superior officer, I've given him complete charge of the case.[CN] 我是他上级,我已让他全权处理 Bullitt (1968)
Oh ! Yeah, you got me feeling like I'm 20 years old again.[CN] 全权控制 夏曼是主人! Nutty Professor II: The Klumps (2000)
But, when necessary, the committee can put to use all its power.[CN] 必要时委员会拥有全权 Chung Kuo - Cina (1972)
Impossible. His agent was a total buffer.[CN] 不可能 那由他的代理人全权负责 In the Mouth of Madness (1994)
Every trade you make is at your discretion. Every ticket you buy must be marked "power of attorney."[CN] 你得以全权处理每一笔交易 你买进的购股单均需注明授权 Wall Street (1987)
Ashley.[CN] 只要你全权交给我管理 Gone with the Wind (1939)
The great thing is that he's practically given us a blank cheque on wiretaps.[CN] 好处是他让我们全权处理 True Lies (1994)
Well, the Comtesse has promised me extensive use of her gardens.[CN] 伯爵夫人答应 让我全权使用她的花园 Dangerous Liaisons (1988)
I'll give you full control on two conditions. 1.[CN] 我让你全权掌控 有两个条件 1. Love at the Top (1974)
Okay, let me handle all your businesses[CN] 好,你全权交给我 Mercenaries from Hong Kong (1982)
I accept the charge of the senate... if the senate truly charges me.[CN] 我愿意接受这项委托 如果元老院全权委托我 Spartacus (1960)
- And you. This is yours now.[CN] -至於你,现在由你全权处理 Impact Point (2008)
I'd like to introduce the negotiator, Chris Sabian who, as of now, has full command.[CN] 向你介绍谈判专家克瑞斯·塞比安 从现在起 他负责全权指挥 The Negotiator (1998)
Pritchard, I'm giving you and your partners... my power of attorney.[CN] 布里查德,我将让你和你的搭档... 全权代理我 Life Stinks (1991)
I've come up to take over this operation.[CN] 我将全权代管这里的一切. Fortress 2 (2000)
Now, you give me an exclusive to Wayne Gale.[CN] 给韦恩盖尔全权处理 Natural Born Killers (1994)
Because I got full rights to them woods.[CN] 因为我全权看管林子 The Red House (1947)
Well, whatever it is, you fix it up.[CN] 由你全权处理 From Here to Eternity (1953)
- It's all yours, Captain.[CN] - 由你全权指挥 The Thin Red Line (1998)
I can't leave you to it anymore, [CN] 不能再交由你全权处理了 The Great White Tower (1966)
"Envoy Extraordinary arrives Thursday 5:20 p.m. With full power.[CN] 特使将会在星期四下午5点20分到达巴黎 并全权处理一切事情 Ninotchka (1939)
You have our leave to prepare our defense by any and all means necessary.[CN] 我们准备将防御的工作,全权委托于你 The Matrix Reloaded (2003)
- No, my mother's firm does my PR.[CN] 真的,我妈的公司全权负责 Keeping the Faith (2000)
You're authorized.[CN] ... - 由你全权负责 Ghost in the Shell (1995)
Well, here's your new mill hands, Mrs. Kennedy.[CN] 全权处理,你知是什么意思? 他会使他们挨饿和鞭打他们 Gone with the Wind (1939)
He's given me full powers and top priority.[CN] 他要我全权优先处理 The Day of the Jackal (1973)
I can't believe that you bought these.[CN] 全权负责 Halloween Candy (1998)
It's live, they'll give you carte blanche and you can get back in the business of making people laugh.[CN] 是实况转播的 他们会全权委托你... 你又可以让人们大笑了 Man on the Moon (1999)
You signed yourself into our care. We decide when you leave.[CN] 你签字同意我们全权负责 我们决定你何时出院 Girl, Interrupted (1999)
This is not a trial, but a tribunal convened expressly by the Praesidium... and it is to the Praesidium alone that we are responsible.[CN] 今天不是一个审讯,而是一次由 委员会特别召集的一次审判 由我们代表委员会全权负责 The Spy Who Came In from the Cold (1965)
Now he's responsible for us all at Lourdes.[CN] 现在他全权负责我们在鲁尔兹的事务 Part V (1988)
Remember, you have full powers in this investigation and the resources of every department represented here entirely at your disposal.[CN] 在调查当中,你有最高权力 每个部门的资源 由你全权处理 The Day of the Jackal (1973)
I'll be your attorney[CN] 我做这案子的全权代理人 The Story of Qiu Ju (1992)
Including all expenses... except medical costs... for which you accept full and unlimited responsibility.[CN] 包括所有费用... 除了医药费... 你要全权负责 A Life Less Ordinary (1997)
- I hold you responsible.[CN] -交给你全权负责 Spartacus (1960)
I've been with Browning, Schlagel and McNally 17 years in full charge of the drug account.[CN] 我已经跟了勃朗宁,斯科拉朱,麦克纳利 他们17年 全权管理药品账目 A Face in the Crowd (1957)
I am his lawyer - and will represent the suspect from no w on.[CN] 我是他的律师 从现在起我全权代表我的当事人. The Man Without a Past (2002)
Our Number One is in complete charge of the entire operation, which will henceforth be called "The Tears of Allah."[CN] 计划将交由 我们的头号人物全权负责 这项计划叫做 "阿拉之泪" Never Say Never Again (1983)
It means whatever happens is up to us. Us.[CN] 那就是说我们要对一切 全权负责,全靠我们了! The Abyss (1989)
Then I will let Levison have the brilliant idea... of letting Larry take over the project from me.[CN] 然后我就会让列维森 叫李维全权负责这个项目 而不是我 The Player (1992)
I won't. I will take full responsibility.[CN] 我不会那样做的 我会全权负责 Playing God (1997)
Haven't you appointed me as your attorney?[CN] 你不是全权委托我了 The Story of Qiu Ju (1992)
"who bargains in my name.[CN] 乃敝人之全权代表 Spartacus (1960)
-HE'S GIVEN ME PERMISSION TO LOOK AFTER THIS.[CN] -他给我全权处理这件事 Family Viewing (1987)
The print-shop will be placed at the disposal of the Soviets.[CN] 印刷所要归苏维埃全权接管 Baltic Deputy (1937)
We were while I was still on holiday... but now I have been empowered by His Majesty's representative... to conduct an inquiry.[CN] 当然是的,只要还在假期... 不过我已被英王陛下全权代表授权... Appointment with Death (1988)
It may indeed, Captain, and that is my responsibility.[CN] 确实很有这可能,舰长 不过我会全权负责 Part III (1988)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top