ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*伸张*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 伸张, -伸张-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
伸张[shēn zhāng, ㄕㄣ ㄓㄤ,  ] to uphold (e.g. justice or virtue); to promote #51,850 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Then you know he killed her, and something had to be done.[CN] 那你知道 是他害死了我女儿 正义必须伸张 Nothing to Hide (2013)
We are gathered to witness an historic moment of justice.[CN] 我们共同见证 这正义得到伸张的历史时刻 The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
[ indistinct shouting ] Do you feel justice was served In the carnahan case, mrs.[CN] 你觉得Carnahan案中 正义得到伸张了吗 Cooper夫人? An Innocent Man (2014)
Hold them off as long as you can, and one way or another, justice will be served. Let's go.[CN] 尽量拖住他们 无论如何 正义必会得到伸张 Deus Ex Machina (2014)
I can't believe that I'm actually going to get justice and closure for Elliot's family.[CN] 想不到竟然是我结案的,还给艾略特的家人并伸张了正义 Crazy Bear (2013)
There are the usual tensions. I try to assert my authority.[CN] 家里火药味很浓,我试着伸张主权 Daddy's Home (2015)
One can only hope that, when justice comes, it will be swift and final.[CN] 私以为 朱庇特镇现正遭受杀人狂魔的侵害 在此我们希望正义能早日得到伸张 凶手能早日落入法网 Monsters Among Us (2014)
So, like... justice was served?[CN] 所以... 司法正义得到了伸张 Inherent Vice (2014)
We are going to be all right.[CN] 一切都会好起来的 正义会得到伸张的 我们都爱你 Devil's Knot (2013)
You have my word, justice will be served.[CN] 我向你保证 正义会得到伸张 Trompe Le Monde (2013)
We sent you the means to exact justice for your daughter, and you had the courage to act.[CN] 我们给了你为女儿伸张正义的方法 你也有付诸实践的勇气 Nothing to Hide (2013)
Justice will be done but not here.[CN] 正义将会得到伸张, 但不是在这里。 ABCs of Death 2 (2014)
And we're gonna take this case seriously, and justice will be served.[CN] 我们会认真地对待这起案子 正义会得到伸张 Judge and Jury (2014)
Stand up for what's right, like he did.[CN] 伸张正义 就像他一样 Identity (2013)
We all want justice.[CN] 我们也想要正义 Jake 我们都想伸张正义 The Last Supper (2014)
Grow a little bit. You got a little bit more.[CN] 伸展点 你再伸张一点 X/Y (2014)
I wrote to everyone, trying to get some kind of justice... for something I didn't even know the answer myself.[CN] 我为正义控诉一切 (拒绝受理) 却从未见正义得以伸张 却从未见正义得以伸张 A Man Called Ove (2015)
Do you understand me?[CN] 这就看你希望伸张正义的决心有多大了 Nocturnal Animals (2016)
Here's to fate bringing us back together and justice served.[CN] 为了命运让我们回到一起 正义也得以伸张 Here's to fate bringing us back together 我们干一杯吧 and justice served. Memories of Murder (2015)
I don't want justice. I want to kill your father.[CN] 我不想伸张正义 我想杀掉你的父亲 The Last Supper (2014)
This administration -- the stuff they get away with makes me sick.[CN] 这任政府... 他们的暴行又无人伸张正义 这让我恶心 Martial Eagle (2014)
Getting justice was as simple as crossing names out of a book.[CN] 伸张正义只需划掉本子上的名字 这里是Starling市 你不用花什么心思 Identity (2013)
His folks are rich. They know people. They want justice.[CN] 他父母很有钱 有人脉 想要伸张正义 Untethered (2014)
Justice will be done![CN] 审判现在开始 让我们伸张正义 Let the trials begin! Allegiant (2016)
But soon justice does have a knack of finding a way.[CN] 不过在冥冥之中 正义自会得到伸张 Slaughterhouse (2012)
Justice will be when he craves for death and doesn't get it.[CN] 当他想 死却又死不了的时候... 正义才得以伸张 Happy New Year (2014)
I want you to teach me to get justice outside of a courtroom.[CN] 我想让你教我怎么在法庭外伸张正义 Guilty (2014)
They're tied up.[CN] 通知我一声 正义会得到伸张 The Final Problem (2017)
whatever it is that passes for justice around here these days.[CN] 这里最近流行的伸张正义的方法 The Fourth Hand (2013)
You were right. Something had to be done, [CN] 你说得对 正义必须伸张 Nothing to Hide (2013)
You and I probably sipped wine while swallowing the people to whom we were trying to give justice, Jack.[CN] 你和我说不定之前就抿着红酒吃着那些 我们想为其伸张正义的人 杰克 Futamono (2014)
For these lost women[CN] 伸张正义 for these lost women Night Two (2014)
Every civil liberties group from New York to Hong Kong has their panties in a twist over this damn thing.[CN] 从纽约到香港 每个公民自由组织 都因为这倒霉东西 要伸张权利 A House Divided (2014)
No. Let the world see that justice was done and that even a so-called terrorist can keep her word.[CN] 不 要让世人看见正义得到伸张 6:00 p.m.-7:00 p.m. (2014)
Justice shall be served swiftly.[CN] 正义应该被伸张 The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 (2014)
We've been robbing the rich for the poor. What's wrong with fighting for justice?[CN] 我们锄强扶弱,伸张正义有什么问题 The Man from Macau (2014)
I can't make things better as Oliver Queen, and now I can't make things better as the Vigilante.[CN] Oliver Queen的身份让我不能伸张正义 现在治安维护者的身份也妨碍我了 Identity (2013)
And then he came to me, wanted to go to the IA, do the right thing, shut 'em down.[CN] 然后他来找我 说要去找内务部 伸张正义 告发他们 Five-O (2015)
But today, we've been handed the chance To make an unjust system just.[CN] 但是今天 我们有机会伸张正义了 Freakin' Whack-a-Mole (2014)
Justice will be done.[CN] 正义将会得到伸张 Operation Rogue (2014)
This wasn't about justice.[CN] 这无关伸张正义 Trompe Le Monde (2013)
I'm not trying to destroy anyone. I'm after justice.[CN] 只是伸张正义罢了 I'm after justice. Copper Bullet (2015)
There shall be swift and righteous justice on all free grazers.[CN] 迅速正义将得到伸张所有的牧人。 A Million Ways to Die in the West (2014)
To deliver justice[CN] 为了伸张正义 Sweet Alibis (2014)
on this piece of paper so we can head out of here, justice served.[CN] 这样我们就能离开这里了 正义也能得到伸张 Judge and Jury (2014)
The good people of Philadelphia saw justice prevail today.[CN] 今天费城的好百姓目睹了正义得到伸张 Pilot (2014)
He deserves justice.[CN] 得为他伸张正义 Need to Know (2013)
Too long. #justiceforcooper.[CN] #为cooper伸张正义 An Innocent Man (2014)
One where the powers of freedom can once again operate openly to protect their interests.[CN] 要令自由的力量 能再度伸张 令人受到保障 Ant-Man (2015)
In the days before the Targaryens, the Faith Militant dispensed the justice of the Seven.[CN] 在坦格利安王朝之前,教团武装 就在伸张七神的正义 Sons of the Harpy (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top