ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*乖*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -乖-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, guāi, ㄍㄨㄞ] obedient, well-behaved; clever
Radical: 丿, Decomposition:   千 [qiān, ㄑㄧㄢ]  北 [běi, ㄅㄟˇ]
Etymology: -
Rank: 2470

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: oppose; disobey
On-yomi: カイ, kai
Kun-yomi: そむ.く, もとる, somu.ku, motoru
Radical: 丿, Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[guāi, ㄍㄨㄞ, ] (of a child) obedient, well-behaved; clever #5,033 [Add to Longdo]
[guāi jué, ㄍㄨㄞ ㄐㄩㄝˊ,   /  ] perceptive; alert; clever; shrewd #146,482 [Add to Longdo]
命蹇[shí guāi mìng jiǎn, ㄕˊ ㄍㄨㄞ ㄇㄧㄥˋ ㄐㄧㄢˇ,     /    ] bad times, adverse fate (成语 saw) #589,079 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[かいり, kairi] (n, vs) divergence; alienation; deviation; estrangement; separation; detachment [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Take some time out to reflect.[CN] 直到出结果为止 你就呆着吧 Children... (2011)
It's nice of you to come here to see your mother[CN] 你这么呀 来看妈妈 A Simple Life (2011)
This time, I don't think he's going down without a fight.[CN] 这次他不会 Betrayals (2011)
Just take the medication.[CN] 把药吃了 Silver Linings Playbook (2012)
So why don't you be a doll and hang onto them for me?[CN] 你不如的 去帮我把这个挂起来 好吗 Girl's Best Friend (2011)
Come on! I'll be good, daddy. Stay back![CN] 快走! 我会变的,爸爸 别过来,别过来,否则我杀了他 11/11/11 (2011)
Sweetie, do you think I would ever let you out of my sight?[CN] 仔,你以为我会让你离开我的视线? Extremely Loud & Incredibly Close (2011)
Your detective is a nice pet to keep, Mr. Reese.[CN] 你的警探宠物现在是很 里瑟先生 Cura Te Ipsum (2011)
How silly I was back then?[CN] 我以前怎么那么 Jump Ashin! (2011)
Good enough for killing sheep, if the sheep don't fight back.[CN] 杀羊或许可以, Good enough for killing sheep, 还得那羊认命让你们杀. if the sheep don't fight back. The Pointy End (2011)
My son was a good kid. He got along well with other kids too.[CN] 我家孩子很的 而且和村子里的孩子们也玩得很融洽 Children... (2011)
really stupid imp if it is well to be able to enjoy the snow festival, then died without pain[CN] 愚蠢的小鬼 要是肯参加玩雪节 就不用死得这么痛苦了 Detective Conan: Quarter of Silence (2011)
I'd listen to him if I was you.[CN] 我要是你肯定回家 Lawless (2012)
There, there. Sleepy, sleepy, big, fat piggy.[CN] 好了 睡觉 大肥猪 Puss in Boots (2011)
If you can't see anything stay home![CN] 瞎子就待在家里啦! Blind (2011)
You can do what you like here[CN] 你呀 要 A Simple Life (2011)
I want you to stay in this area.[CN] 你要呆在这一区 Real Steel (2011)
My dear boy you should go to sleep.[CN] 蝦仔你睡下床 Dragon Boat (2011)
I can't believe you all listen to him and follow his orders.[CN] 想不到你们全都听了他的话 的照做 Overheard 2 (2011)
We are going, right now.[CN] 快点逃啊 Lay the Favorite (2012)
- Hey.[CN] -丫头 Lay the Favorite (2012)
Honey, you got 4 boxes of clothes.[CN] 女儿,你光衣服就四箱子 I Love Hong Kong (2011)
Be a good girl and take your medicine.[CN] 好姑娘听话,打针了 11/11/11 (2011)
Happy birthday, my Wee darling! Now, there's a good girl.[CN] 生日快乐,我的小不点! 我的女儿 Brave (2012)
Yeah, the money's good, but the pets are not always that nice.[CN] 挣归挣 宠物可不总是那么 我干腻了 Lay the Favorite (2012)
Drop your weapons and come out peacefully.[CN] 放下武器,地走出来 The Alter Ego (2011)
Now, that's my girl.[CN] 这才是 Hall Pass (2011)
It's Grandma. Uh, what is it, sweetheart?[CN] 我是祖母,孙,怎么了? Extremely Loud & Incredibly Close (2011)
Go find the still, leave us alone.[CN] 的把蒸馏器交给我们 Lawless (2012)
Roast goose...[CN] 我要吃... 凉粉... A Simple Life (2011)
And that is to follow the commands that I give you.[CN] 你们只要听我的命令就够了! Tekken: Blood Vengeance (2011)
- Get down on the god damn ground! - Oh my god.[CN] -给我趴到地上 Take Me Home Tonight (2011)
Well, you know, she's a good kid. She's a good kid and I do what I can for the kids.[CN] 她是女,我自然对她好 Hall Pass (2011)
You must be so tired, my lamb.[CN] 你一定累坏了 Episode #2.5 (2011)
She could tell me anything, anything at all.[CN] 是她的小,她什么都告诉我,无所不谈 You Win or You Die (2011)
All right, boy.[CN] 去吧,孩子 Gnomeo & Juliet (2011)
Come on, boy[CN] 来, Fabulous 30 (2011)
Didn't think so. Now, be a good boy and do as you're told.[CN] 我可不这么认为 听我的话 Covenant (2011)
You are so nice.[CN] I Love Hong Kong (2011)
Very lovable, but she can be quite naughty[CN] 别看它现在很 平常它最调皮了 A Simple Life (2011)
The only thing that these boys shared in common with... was that they all had a crush on the honor student in the class.[CN] 我这几个好朋友唯一的共同点 就是喜欢班上最的好学生 You Are the Apple of My Eye (2011)
So, little girl, I have to give you three put-ups.[CN] 孩子 我要告诉你三个好的地方 Parental Guidance (2012)
Do yourself a favour. Respect the restraining order. Five hundred feet.[CN] 好自为之吧 你得尊重禁足令 待在五百英尺以内 Silver Linings Playbook (2012)
I'll be good.[CN] 我会听话的. 11/11/11 (2011)
Sweet boy![CN] ... Lian xia lian xia lian lian xia (2011)
No, no. Fred's not a gawker. He's a good boy.[CN] 不,佢唔会眼望望,好 Hall Pass (2011)
Step into the carrier... quiet-like.[CN] 进去! Puss in Boots (2011)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top