負け | [まけ, make] (n) defeat; loss; losing (a game); (P) #3,182 [Add to Longdo] |
負ける(P);敗ける | [まける, makeru] (v1, vi) (1) to lose; to be defeated; (2) (負ける only) to succumb; to give in; to surrender; to yield; (3) (負ける only) to be inferior to; (4) (負ける only) (See 気触れる・かぶれる・1) to break out in a rash due to (e.g. lacquer, shaving, etc.); (v1, vt) (5) (負ける only) to reduce the price; to lower the price; to give a discount on; (P) #19,508 [Add to Longdo] |
お負け(P);御負け | [おまけ, omake] (n, vs) (1) freebie (e.g. with a purchase); something additional; bonus; an extra; (2) (on the spot) price reduction; (3) exaggeration; (P) [Add to Longdo] |
コールド負け | [コールドまけ, ko-rudo make] (n) loss of a match that is 'called' part way into the game [Add to Longdo] |
ボロ負け | [ボロまけ, boro make] (n, vs) (See ボロ勝ち) decisive defeat; lose big [Add to Longdo] |
位負;位負け | [くらいまけ, kuraimake] (n, vs) being unworthy of one's rank; being outranked [Add to Longdo] |
雨気 | [あまけ;うき, amake ; uki] (n) signs of rain; threatening to rain [Add to Longdo] |
押し負ける | [おしまける, oshimakeru] (v1) to be outpushed; to lose a pushing competition [Add to Longdo] |
岡山県 | [おかやまけん, okayamaken] (n) Okayama prefecture (Chuugoku area) [Add to Longdo] |
夏負け | [なつまけ, natsumake] (n, vs) suffering from summer heat [Add to Longdo] |
怪我負け | [けがまけ, kegamake] (n) losing accidentally [Add to Longdo] |
掛かり負け;掛り負け | [かかりまけ, kakarimake] (exp) expenses being higher than profits [Add to Longdo] |
割り勘負け;割勘負け | [わりかんまけ, warikanmake] (n) (sl) (See 割り勘勝ち) "loser" of a meal paid for by dutch treat (i.e. the person who eats the least) [Add to Longdo] |
感ける | [かまける, kamakeru] (v1, vi) (uk) to be too busy; to be occupied; to concentrate on single-mindedly [Add to Longdo] |
丸負け | [まるまけ, marumake] (n) complete defeat [Add to Longdo] |
顔負け | [かおまけ, kaomake] (n, vs) feeling embarrassed; being put to shame; bowing to; (P) [Add to Longdo] |
器量負け | [きりょうまけ, kiryoumake] (n) too beautiful or talented for one's own good [Add to Longdo] |
気合い負け | [きあいまけ, kiaimake] (n) being overawed [Add to Longdo] |
居間兼食堂 | [いまけんしょくどう, imakenshokudou] (n) living room-cum-dining room [Add to Longdo] |
居間兼寝室 | [いまけんしんしつ, imakenshinshitsu] (n) living room and bedroom; bed-sitter [Add to Longdo] |
群馬県 | [ぐんまけん, gunmaken] (n) Gunma prefecture (Kantou area) [Add to Longdo] |
御負けに;お負けに | [おまけに, omakeni] (conj, exp) to make matters worse; besides; what's more; in addition; on top of that [Add to Longdo] |
広島県 | [ひろしまけん, hiroshimaken] (n) Hiroshima prefecture (Chuugoku area) [Add to Longdo] |
根気負け | [こんきまけ, konkimake] (n, vs) being outpersevered [Add to Longdo] |
根負け | [こんまけ, konmake] (n, vs) being beaten down by one's opponent's persistence; being outlasted; running out of patience [Add to Longdo] |
埼玉県 | [さいたまけん, saitamaken] (n) Saitama prefecture (Kantou area) [Add to Longdo] |
三指樹懶 | [みゆびなまけもの;ミユビナマケモノ, miyubinamakemono ; miyubinamakemono] (n) (uk) three-toed sloth [Add to Longdo] |
山気 | [やまき;やまぎ;やまけ, yamaki ; yamagi ; yamake] (n) mountain air [Add to Longdo] |
山気 | [やまき;やまぎ;やまけ, yamaki ; yamagi ; yamake] (n) speculative spirit [Add to Longdo] |
鹿児島県 | [かごしまけん, kagoshimaken] (n) Kagoshima prefecture (Kyushu) [Add to Longdo] |
漆負け | [うるしまけ, urushimake] (n, vs) lacquer poisoning [Add to Longdo] |
樹懶 | [なまけもの;ナマケモノ, namakemono ; namakemono] (n) (uk) (See 怠け者) sloth (Sth. Am. tree-dwelling mammal) [Add to Longdo] |
勝ち負け | [かちまけ, kachimake] (n) victory or defeat; (P) [Add to Longdo] |
勝てば官軍負ければ賊軍 | [かてばかんぐんまければぞくぐん, katebakangunmakerebazokugun] (exp) (id) Losers are always in the wrong [Add to Longdo] |
人情負け | [にんじょうまけ, ninjoumake] (n) overcome by sympathy [Add to Longdo] |
先負 | [せんぶ;せんぷ;せんまけ;さきまけ, senbu ; senpu ; senmake ; sakimake] (n) (See 六曜) lucky day but not in the morning; day on which judgment and haste are avoided (judgement) [Add to Longdo] |
打ちまける | [ぶちまける, buchimakeru] (v1, vt) (1) to throw out (everything); (2) to tell frankly; to confess [Add to Longdo] |
怠ける(P);懶ける | [なまける, namakeru] (v1, vi) (1) to be idle; to slacken; (v1, vt) (2) (See 怠る) to neglect (e.g. one's work); (P) [Add to Longdo] |
怠け者(P);懶け者 | [なまけもの, namakemono] (n) (See 樹懶) lazy person; lazy fellow; slothful person; (P) [Add to Longdo] |
怠け癖;怠けぐせ | [なまけぐせ, namakeguse] (n) habit of idleness (laziness); indolence [Add to Longdo] |
大負け | [おおまけ, oomake] (n) (1) major loss; crushing defeat; (2) big discount [Add to Longdo] |
知恵負け | [ちえまけ, chiemake] (n) done in by one's own cleverness [Add to Longdo] |
剃刀負 | [かみそりまけ, kamisorimake] (n, vs) razor rash [Add to Longdo] |
徳島県 | [とくしまけん, tokushimaken] (n) Tokushima prefecture (Shikoku) [Add to Longdo] |
二指樹懶 | [ふたゆびなまけもの;フタユビナマケモノ, futayubinamakemono ; futayubinamakemono] (n) (uk) two-toed sloth [Add to Longdo] |
判定負け | [はんていまけ, hanteimake] (n) losing a decision (on points) [Add to Longdo] |
富山県 | [とやまけん, toyamaken] (n) Toyama prefecture (Hokuriku area) [Add to Longdo] |
負けじ | [まけじ, makeji] (adv-to) indomitably; undauntedly [Add to Longdo] |
負けじ魂 | [まけじだましい, makejidamashii] (n) unyielding spirit; indomitable spirit [Add to Longdo] |
負けじ心 | [まけじごころ, makejigokoro] (n) indomitable spirit [Add to Longdo] |