ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*เข้าเรื่อง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: เข้าเรื่อง, -เข้าเรื่อง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เข้าเรื่อง(v) focus on, See also: point to, be straight to (the topic), Ant. นอกเรื่อง, Example: หลังจากนี้เราจะเข้าเรื่องหัวข้อที่จะถกเถียงกันในที่ประชุมหลังจากพูดเกริ่นมาเสียนาน, Thai Definition: เข้าสู่หัวเรื่องที่สำคัญ, เข้าสู่ประเด็น
เข้าเรื่อง(v) make sense, Syn. เข้าท่า, เข้าที, Example: เขาจู้จี้ไม่เห็นจะเข้าเรื่องเลย, Thai Definition: มักใช้คู่กับไม่ในเชิงปฏิเสธ
ไม่เข้าเรื่อง(adv) not sensible, Syn. ไม่เข้าท่า, ไม่เข้าแก็ป, ไม่ได้ความ, ไม่ได้เรื่อง, ไม่เป็นเรื่อง, ไม่เป็นสับปะรด, Example: เขามักจะทำอะไรไม่เข้าเรื่องเสมอ ทำให้เป็นที่เบื่อหน่ายแก่ทุกคน
ไม่เข้าเรื่อง(adv) not sensible, Syn. ไม่เข้าท่า, ไม่เข้าแก็ป, ไม่ได้ความ, ไม่ได้เรื่อง, ไม่เป็นเรื่อง, ไม่เป็นสับปะรด, ไม่เอาไหน**, Example: เขามักจะทำอะไรไม่เข้าเรื่องเสมอ ทำให้เป็นที่เบื่อหน่ายแก่ทุกคน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
เข้าเรื่องว. ตรงประเด็นของเรื่อง
เข้าเรื่องมีสาระ, ได้เรื่องได้ราว
เข้าเรื่องมักใช้ในความปฏิเสธ เช่น พูดไม่เข้าเรื่อง ทำไม่เข้าเรื่อง.
ดันทุรังว. ดื้อดึงไม่ยอมแพ้, ดื้อดึงไม่เข้าเรื่อง, ดัน ก็ว่า.
แส่ก. เข้าไปยุ่งในเรื่องของคนอื่นหรือเรื่องที่มิใช่หน้าที่ของตน (เป็นคำไม่สุภาพ) เช่น แส่ไม่เข้าเรื่อง แส่หาเรื่อง

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, now, that's nice. All settled, then. Now, Jasmine, getting back to this suitor business, เอาละๆ ทุกอย่างเรียบร้อย แล้ว จัสมิน มาเข้าเรื่อง คู่หมั้นต่อดีกว่า Aladdin (1992)
His best opportunity to get even.โอกาสที่ดีที่สุดของเขาที่จะได้เข้าเรื่อง Basic Instinct (1992)
If we can get back to business, Mr. Ventura?เข้าเรื่องของธุรกิจนะ คุณเวนทูร่า Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
Come on, Lamarr, let's get down to bwass tacks.ลามาร์ เข้าเรื่องเถอะ Blazing Saddles (1974)
Back then, I wasn't allowed to do anything.กลับเข้าเรื่องก่อน, ฉันไม่ได้รับอนุญาตให้ทำอะไร ๆ ได้เลย Mannequin (1987)
What say, shall we move on to the sale to Illustra?เอาล่ะ, ทีนี้ก็มาเข้าเรื่องของการเสนอซื้อจากทางห้างอิลลัสทรา Mannequin (1987)
When does it get good?จะเข้าเรื่องเมื่อไหร่ฮะเนี่ย The Princess Bride (1987)
Yeah, but it didn't hook up.เอ่อ แต่ผมยังไมได้เข้าเรื่องเลย A Short Film About Love (1988)
Let's cut to chase, okay? What are you guys selling?เข้าเรื่องเลยดีกว่า พวกคุณมาขายอะไร American Beauty (1999)
Well, now, here's a man who wants to get right down to it.นี่คือผู้ชายที่อยากจะเข้าเรื่องเร็วๆ Mulholland Dr. (2001)
I don't have to answer these questions.เรามาเข้าเรื่องกันต่อ โดโรที... Valentine (2001)
I'll get to the pointฉันเข้าเรื่องดีกว่า Failan (2001)
Cut the crap, lady! You said your name was Georgia.เข้าเรื่องได้ คุณบอกว่าคุณชื่อจอร์เจีย Punch-Drunk Love (2002)
Great. Press conference is in ten minutes, so we'll make this short.ดีมาก ประชุมนักข่าวอีก 10 นาที งั้นเราเข้าเรื่องเลย Crash (2004)
Before I get to why we're here, ก่อนที่ผมจะเข้าเรื่อง Crash (2004)
Let's continue the class!เข้าเรื่องบทเรียนต่อดีกว่า My Little Bride (2004)
Fine. Let's get to the point. What are you gonna do about my car?ได้ งั้นเข้าเรื่องเลยละกัน เธอจะทำยังไงกับรถของฉัน? 100 Days with Mr. Arrogant (2004)
Fine. Let's get to the point. What are you gonna do about my car?ดี งั้นเข้าเรื่อง เธอจะทำยังไงเรื่องรถฉัน 100 Days with Mr. Arrogant (2004)
Get to the point!เข้าเรื่อง! Formula 17 (2004)
When it comes to the Dark Arts... I believe in a practical approachมาเข้าเรื่องเกี่ยวกับศาตร์มืด... ฉันเชื่อในการฝึกฝนด้วยคาถาจริง ๆ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Nonsense, Maurice!ไม่เข้าเรื่องน่า เมอริซ! Madagascar (2005)
Just cut to the chase, shall we?เข้าเรื่องเลยนะ The Longest Yard (2005)
And once we have our privacy, we can get back to business.พอได้แล้ว เราจะกลับเข้าเรื่องกันต่อ Red Eye (2005)
He's never been the last of the red hot lovers... but, recently, it's got to the point where he's jealous of stiff wind.คือพ่อเค้าก็ไม่ได้ถึงกับ แหยไม่เป็นเรื่องหรอกนะ แต่รู้สึกเดี๋ยวนี้ ดูพ่อเค้า เริ่มหึงอะไรไม่เข้าเรื่องแล้ว Imagine Me & You (2005)
Down to business.เข้าเรื่องธุรกิจ Four Brothers (2005)
- Let's talk. - Sit down Eric.เข้าเรื่องกันเลย นั่งลง อีริค Saw II (2005)
Aah, feels good!เข้าเรื่องเถอะ April Snow (2005)
Going around silly things like that.มายุ่งไม่เข้าเรื่องจริงเชียว Jenny, Juno (2005)
I'll get to the pointฉันขอเข้าเรื่องเลยนะ My Lovely Sam-Soon (2005)
Just out of playfulness.เข้าเรื่องซะทีน่า Fullmetal Alchemist the Movie: Conqueror of Shamballa (2005)
Will you get to the point?เข้าเรื่องเสียทีเถอะค่ะ มีอะไรก็ว่ามา Always - Sunset on Third Street (2005)
Don't we all. But now let's have first things first.ใครไม่เชื่อล่ะ เข้าเรื่องสำคัญก่อนดีกว่า The Chronicles of Riddick (2004)
Let's cover the talking points again, Your Eminence.กลับมาเข้าเรื่องของเราดีกว่า ท่านบิชอป The Da Vinci Code (2006)
To the point. I have a daughter.เข้าเรื่องนะฉันมีลูกสาว The Wicker Man (2006)
No. All right, February. Back of the issue.ไม่ เอาละ เดือนกุมภา กลับมาเข้าเรื่อง The Devil Wears Prada (2006)
All right, no, seriously.เอาละเข้าเรื่อง Open Water 2: Adrift (2006)
Give me an A.ไม่เข้าเรื่อง ไหนเล่นคีย์ เอ ซิ The Page Turner (2006)
Barking up the wrong tree, pal. Barking up the wrong tree, pal.ยุ่งไม่เข้าเรื่อง ไอ้บ้า Chapter Three 'One Giant Leap' (2006)
I'm getting to it.ใจเย็นๆ สิ พ่อกำลังเข้าเรื่องอยู่เนี่ย Pilot (2005)
I think you're right, so, uh... so, let's cut to the chase.ฉันว่านายพูดถูก งั้น เอ่อ งั้นเข้าเรื่องเถอะ Cell Test (2005)
So, let's just jump in, all right?มาเข้าเรื่องกันเลยนะ See-Through (2007)
We were just getting into that.นี่ไง... เรามาเข้าเรื่องกันดีกว่า The Wild Brunch (2007)
I'm going to do an introduction.ฉันจะพูดเข้าเรื่องก่อนนะ [ Rec ] (2007)
Man, shut the fuck up!เสือกไม่เข้าเรื่อง The Brave One (2007)
You may think you're showing a little spirit in front of your lady friend, but if you talk back to me again, I'll feed your tongue to the dogs, you impertinent little pup!คงคิดว่าตัวเองเป็นพระเอกสินะ แต่ถ้าสามหาวกับข้าอีกล่ะก็ จะตัดลิ้นเจ้าให้หมากินซะเลย เจ้ามันสอดไม่เข้าเรื่อง เจ้าลูกหมา! Stardust (2007)
Real quick.เข้าเรื่องเลยนะ Fire/Water (2007)
Let me get this straight.เข้าเรื่องเลยนะ Call Waiting (2007)
You better stop spinning and start talking straight.เลิกพูดอ้อมโลกแล้วเข้าเรื่องซะที่สิเว้ย Call Waiting (2007)
Back to the story.กลับมาเข้าเรื่องซะ Chuck Versus the Marlin (2008)
But enough now about your career Kapster as ...เอาล่ะ เข้าเรื่องสงครามได้แล้ว Meet the Spartans (2008)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
impertinent(adj) ซึ่งไม่เข้าเรื่อง, See also: ซึ่งไม่เกี่ยวข้อง, Syn. irrelevant, Ant. relevant
pertinency(n) ความเข้าเรื่อง, See also: ความเกี่ยวข้อง, การตรงกับปัญหา
pertinent(adj) เข้าเรื่อง, Syn. relevant, appropriate, apt, Ant. irrelevant, inappropriate

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
blue gag n.เรื่องตลกไม่เข้าเรื่องที่ไม่อาจนำขึ้นแสดงได้
impertinence(อิมเพอ' ทะเนินซฺ) n. ความทะลึ่ง, ความโอหัง, ความเสือก, ความไม่เข้าเรื่อง, ความไม่เหมาะสม, Syn. insolence
impertinent(อิมเพอ' ทิเนินทฺ) adj. ทะลึ่ง, โอหัง, เสือก, ไม่เข้าเรื่อง, ไม่เหมาะสม, หยาบคาย. impertinently adv., See also: impertinent-ness n., Syn. impudent, rude
pertinence(เพอ'ทิเนินซฺ, -ซี) n. ความเข้าเรื่อง, ความเกี่ยวข้อง, การตรงกับปัญหา
pertinency(เพอ'ทิเนินซฺ, -ซี) n. ความเข้าเรื่อง, ความเกี่ยวข้อง, การตรงกับปัญหา
pertinent(เพอ'ทิเนินทฺ) adj. เข้าเรื่อง, เกี่ยวข้อง, ตรงกับปัญหา.
relevance(เรล'ลิเวินซฺ) , relevancy (เรล'ลิเวินซี) n. ความสัมพันธ์กัน, การเข้าประเด็น, ความเข้าเรื่องกัน, Syn. pertinence
relevant(เรล'ลิเวินทฺ) adj. เข้าประเด็น, ตรงประเด็น, สัมพันธ์กัน, เข้าเรื่องกัน, See also: relevantly adv., Syn. pertinent, apt, related

English-Thai: Nontri Dictionary
pertinence(n) ความเหมาะสม, ความเข้าเรื่อง, ความเกี่ยวข้อง
pertinent(adj) เข้าเรื่อง, ตรงประเด็น, ตรงปัญหา
relevance(n) ความสัมพันธ์กัน, การเข้าเรื่อง, การเข้าประเด็น
relevant(adj) สัมพันธ์กัน, เข้าเรื่อง, ตรงประเด็น

German-Thai: Longdo Dictionary
Komm zur Sache!(phrase) เข้าเรื่องกันเถอะ (อาจแปลได้ว่า อย่ามัวพล่ามน้ำท่วมทุ่ง! ในเวลาที่คนพูดเริ่มอารมณ์ไม่ดี)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top