ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

ไม่เข้าเรื่อง

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ไม่เข้าเรื่อง-, *ไม่เข้าเรื่อง*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ไม่เข้าเรื่อง(adv) not sensible, Syn. ไม่เข้าท่า, ไม่เข้าแก็ป, ไม่ได้ความ, ไม่ได้เรื่อง, ไม่เป็นเรื่อง, ไม่เป็นสับปะรด, Example: เขามักจะทำอะไรไม่เข้าเรื่องเสมอ ทำให้เป็นที่เบื่อหน่ายแก่ทุกคน
ไม่เข้าเรื่อง(adv) not sensible, Syn. ไม่เข้าท่า, ไม่เข้าแก็ป, ไม่ได้ความ, ไม่ได้เรื่อง, ไม่เป็นเรื่อง, ไม่เป็นสับปะรด, ไม่เอาไหน**, Example: เขามักจะทำอะไรไม่เข้าเรื่องเสมอ ทำให้เป็นที่เบื่อหน่ายแก่ทุกคน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nonsense, Maurice!ไม่เข้าเรื่องน่า เมอริซ! Madagascar (2005)
He's never been the last of the red hot lovers... but, recently, it's got to the point where he's jealous of stiff wind.คือพ่อเค้าก็ไม่ได้ถึงกับ แหยไม่เป็นเรื่องหรอกนะ แต่รู้สึกเดี๋ยวนี้ ดูพ่อเค้า เริ่มหึงอะไรไม่เข้าเรื่องแล้ว Imagine Me & You (2005)
Going around silly things like that.มายุ่งไม่เข้าเรื่องจริงเชียว Jenny, Juno (2005)
Give me an A.ไม่เข้าเรื่อง ไหนเล่นคีย์ เอ ซิ The Page Turner (2006)
Barking up the wrong tree, pal. Barking up the wrong tree, pal.ยุ่งไม่เข้าเรื่อง ไอ้บ้า Chapter Three 'One Giant Leap' (2006)
Man, shut the fuck up!เสือกไม่เข้าเรื่อง The Brave One (2007)
You may think you're showing a little spirit in front of your lady friend, but if you talk back to me again, I'll feed your tongue to the dogs, you impertinent little pup!คงคิดว่าตัวเองเป็นพระเอกสินะ แต่ถ้าสามหาวกับข้าอีกล่ะก็ จะตัดลิ้นเจ้าให้หมากินซะเลย เจ้ามันสอดไม่เข้าเรื่อง เจ้าลูกหมา! Stardust (2007)
You stuck your nose where it didn't belong.แกนี่ยุ่งไม่เข้าเรื่องจริงๆนะ Chapter Five 'Angels and Monsters' (2008)
You are making a mistake.นายกำลังจุ้นไม่เข้าเรื่อง Chapter Three 'Building 26' (2009)
You twat. Didn't you know?นายมันงี่เง่า ไม่เข้าเรื่องจริงๆ Cook (2009)
You had no business.ยุ่งไม่เข้าเรื่อง Good Mourning (2009)
You had no business.ยุ่งไม่เข้าเรื่องเลย Good Mourning (2009)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
blue gag n.เรื่องตลกไม่เข้าเรื่องที่ไม่อาจนำขึ้นแสดงได้
impertinence(อิมเพอ' ทะเนินซฺ) n. ความทะลึ่ง, ความโอหัง, ความเสือก, ความไม่เข้าเรื่อง, ความไม่เหมาะสม, Syn. insolence
impertinent(อิมเพอ' ทิเนินทฺ) adj. ทะลึ่ง, โอหัง, เสือก, ไม่เข้าเรื่อง, ไม่เหมาะสม, หยาบคาย. impertinently adv., See also: impertinent-ness n., Syn. impudent, rude

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top