มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ มีเรื่อง | (v) get into trouble, See also: quarrel with somebody, Syn. มีเรื่องมีราว, Ant. ปรองดอง, สามัคคี, Example: เขาเป็นนักเลงอันธพาล พอเหล้าเข้าปากแล้วต้องท้าตีท้าต่อย มีทุกๆ ครั้ง, Thai Definition: มีความขัดแค้นขุ่นเคืองกัน | มีเรื่องมีราว | (v) get into trouble, See also: fall out (with), be at loggerheads (with sb), Syn. มีปัญหา, ทะเลาะวิวาท, มีเรื่อง, Example: ฉันไม่อยากให้น้องชายมีเรื่องมีราวกับมัน, Thai Definition: มีความขัดแค้นขุ่นเคืองกัน |
|
| กระตุก | รั้งไว้, ห้ามไว้โดยเร็ว, เช่น เกือบจะมีเรื่องกับเขาแล้ว ดีว่าเพื่อนกระตุกไว้ | ความวัวไม่ทันหาย ความควายเข้ามาแทรก | น. เรื่องเดือดร้อนเก่ายังไม่ทันหมด ก็มีเรื่องเดือดร้อนใหม่เข้ามาอีก. | คู่อาฆาต | น. ผู้ที่มีเรื่องบาดหมางกันรุนแรงและผูกพยาบาทต่อกัน. | ฉุกละหุก | ก. สับสนวุ่นวายเพราะมีเรื่องเกิดขึ้นปัจจุบันทันด่วนโดยไม่คาดฝัน. | ปล้ำผีลุกปลุกผีนั่ง | ก. พยายามทำให้มีเรื่องมีราวขึ้นมา. | ปวดเศียรเวียนเกล้า | ก. เดือดร้อนรำคาญใจเพราะมีเรื่องยุ่งยากมากจนแก้ไม่ทัน. | พราหมณะ | (พฺรามมะนะ) น. ชื่อคัมภีร์ศาสนาประเภทหนึ่งในยุคพระเวทของอินเดียโบราณ มีหลายคัมภีร์ด้วยกัน ส่วนใหญ่แต่งร้อยแก้ว ว่าด้วยการประกอบพิธีกรรม มีเรื่องราวของเทพต่าง ๆ ประกอบ. | ร้อนที่ | ก. มีเหตุหรือมีเรื่องเดือดร้อนทำให้อยู่ติดที่ไม่ได้. | ร้อนอาสน์ | ก. มีเหตุหรือมีเรื่องเดือดร้อนทำให้อยู่เฉยไม่ได้. | ระหองระแหง | ว. ผิดใจกันเพราะเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ, ไม่ใคร่ถูกกัน, เช่น เขามีเรื่องระหองระแหงกันอยู่เรื่อย. | รุมเร้า | ก. ประดังเข้ามา เช่น มีเรื่องร้าย ๆ เข้ามารุมเร้าอยู่เสมอ. | เรื่อง | เนื้อความ เช่น อ่านเอาเรื่อง, คดี, เหตุ, เช่น ไปก่อเรื่อง ไปมีเรื่อง. | สอดรู้, สอดรู้สอดเห็น | ก. เที่ยวเข้าไปรู้ในเรื่องของคนอื่น (มักใช้ในทางไม่ดี) เช่น ใครเขาจะทำอะไรกันที่ไหน ก็เที่ยวไปสอดรู้เขาหมด เขาเป็นคนช่างสอดรู้สอดเห็น มีเรื่องของชาวบ้านมาเล่าเสมอ. | เสียใจ | ก. ไม่สบายใจเพราะมีเรื่องไม่สมประสงค์หรือผิดประสงค์ เช่น เด็กเสียใจเมื่อรู้ว่าทำผิด |
| งานเข้า | เกิดเรื่อง, มีเรื่อง [คำที่มักเขียนผิด] | Commission on Human Rights | คณะกรรมาธิการว่าด้วยสิทธิมนุษยชน แต่งตั้งขึ้นเมื่อ ค.ศ. 1946 ตามมติของคณะมนตรีเศรษฐกิจและสังคมของสหประชาชาติ มีหน้าที่รับผิดชอบในการเสนอข้อเสนอแนะและรายงานการสอบสวนต่าง ๆ เกี่ยวกับประเด็นปัญหาสิทธิมนุษยชนไปยังสมัชชา (General Assembly) สหประชาชาติ โดยผ่านคณะมนตรีเศรษฐกิจและสังคม คณะกรรมาธิการประกอบด้วยผู้แทนประเทศสมาชิก 53 ประเทศ ซึ่งได้รับเลือกตั้งให้ปฏิบัติหน้าที่ตามวาระ 3 ปี มีการประชุมกันทุกปี ปีละ 6 สัปดาห์ ณ นครเจนีวา และเมื่อไม่นานมานี้ คณะกรรมาธิการได้จัดตั้งกลไกเพื่อให้ทำหน้าที่สอบสวนเกี่ยวกับปัญหาสิทธิ มนุษยชนเฉพาะในบางประเทศ กลไกดังกล่าวประกอบด้วยคณะทำงาน (Working Groups) ต่าง ๆ รวมทั้งเจ้าหน้าที่พิเศษที่สหประชาชาติแต่งตั้งขึ้น (Rapporteurs) เพื่อให้ทำหน้าที่ศึกษาและสอบสวนประเด็นปัญหาสิทธิมนุษยชนโดยเฉพาะในบาง ประเทศมีเรื่องน่าสนใจคือ ใน ค.ศ. 1993 ได้มีการประชุมในระดับโลกขึ้นที่กรุงเวียนนา ประเทศออสเตรีย ซึ่งแสดงถึงความพยายามของชุมชนโลก ที่จะส่งเสริมและคุ้มครองสิทธิมนุษยชนและเสรีภาพขั้นมูลฐานไม่ว่าที่ไหน ในระเบียบวาระของการประชุมดังกล่าว มีเรื่องอุปสรรคต่างๆ ที่เห็นว่ายังขัดขวางความคืบหน้าของการดำเนินงานด้านสิทธิมนุษยชน รวมทั้งการหาหนทางที่จะเอาชนะอุปสรรคเหล่านั้น เรื่องความเกี่ยวพันกันระหว่างการพัฒนาลัทธิประชาธิปไตย และการให้สิทธิมนุษยชนทั่วโลก เรื่องการท้าทายต่างๆ ที่เกิดขึ้นใหม่ ซึ่งทำให้ไม่อาจปฏิบัติให้บรรลุผลอย่างสมบูรณ์ในด้านสิทธิมนุษยชน เรื่องการหาหนทางที่จะกระชับความร่วมมือระหว่างประเทศในด้านสิทธิมนุษยชน และการที่จะส่งเสริมศักยภาพของสหประชาชาติในการดำเนินงานในเรื่องนี้ให้ได้ ผล ตลอดจนเรื่องการหาทุนรอนและทรัพยากรต่างๆ เพื่อใช้ในการปฏิบัติงานดังกล่าวในการประชุมระดับโลกครั้งนี้มีรัฐบาลของ ประเทศต่างๆ บรรดาองค์กรของสหประชาชาติ สถาบันต่างๆ ในระดับประเทศชาติ ตลอดจนองค์การที่มิใช่ของรัฐบาลเข้าร่วมรวม 841 แห่ง ซึ่งนับว่ามากเป็นประวัติการณ์ ช่วงสุดท้ายของการประชุมที่ประชุมได้พร้อมใจกันโดยมิต้องลงคะแนนเสียง (Consensus) ออกคำปฏิญญา (Declaration) แห่งกรุงเวียนนา ซึ่งมีประเทศต่าง ๆ รับรองรวม 171 ประเทศ ให้มีการปฏิบัติให้เป็นผลตามข้อเสนอแนะต่างๆ ของที่ประชุม เช่น ข้อเสนอแนะให้ตั้งข้าหลวงใหญ่เกี่ยวกับสิทธิมนุษยชนหนึ่งตำแหน่งให้มีการรับ รู้และรับรองว่า ลัทธิประชาธิปไตยเป็นสิทธิมนุษยชนอันหนึ่ง ซี่งเป็นการเปิดโอกาสให้ลัทธิประชาธิปไตยได้รับการสนับสนุนส่งเสริมให้มั่น คงยิ่งขึ้น รวมทั้งกระชับหลักนิติธรรม (Rule of Law) นอกจากนี้ยังมีเรื่องการรับรองว่า การก่อการร้าย (Terrorism) เป็นการกระทำที่ถือว่ามุ่งทำลายสิทธิมนุษยชน ทั้งยังให้ความสนับสนุนมากขึ้นในนโยบายและแผนการที่จะกำจัดลัทธิการถือเชื้อ ชาติและเผ่าพันธุ์ การเลือกปฏิบัติเกี่ยวกับเชื้อชาติ การเกลียดคนต่างชาติอย่างไร้เหตุผล และการขาดอหิงสา (Intolerance) เป็นต้นคำปฎิญญากรุงเวียนนายังชี้ให้เห็นการล่วงละเมิดสิทธิมนุษยชน อย่างกว้างขวาง โดยเฉพาะอย่างยิ่งการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ (Genocide) และการข่มขืนชำเราอย่างเป็นระบบ (Systematic Rape) เป็นต้น [การทูต] | Diplomatic Expressions | ถ้อยคำสำนวนที่ใช้ในวงการทูต กล่าวคือ ในวงการทูตจะมีการนิยมใช้ถ้อยคำสำนวนการทูต ถือกันว่าเป็นภาษาที่สุภาพ ซึ่งจะมีความหมายลึกซื้งเพียงใดนั้น บรรดาเจ้าหน้าที่ทางการทูตจะทราบกันดี อาทิเช่น?My Government views with concern หรือ with grave concern? จะแสดงถึงท่าทีที่ไม่เห็นด้วย หรือแสดงการประท้วง?My Government cannot remain indifferent to the matter? จะส่อถึงเจตนาที่จะดำเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปส่วนถ้อยคำสำนวนที่ว่า ?In such event my Government would feel bound to reconsider its position หรือ to consider its own interest??My Government will have to claim a free hand? หรือ ?feel obliged to formulate express reservations regarding?เหล่านี้เป็นถ้อยคำสำนวนที่เตือนให้ทราบว่า อาจเกิดการแตกร้าว หรือตัดขาดในพันธไมตรีที่มีต่อกันได้เมื่อรัฐบาลหนึ่งประกาศถือว่าการกระทำ ของอีกรัฐบาลหนึ่งเป็น ?an unfriendly act? หรือการกระทำที่ไม่เป็นมิตรเช่นนี้ ย่อมหมายถึงการเตือนให้ทราบว่า การกระทำเช่นนั้นอาจนำไปสู่สงครามได้ถ้าหากในตอนเสร็จสิ้นการประชุมกันมีการ แถลงการณ์หรือโฆษกของที่ประชุมแจ้งให้ทราบว่า ที่ประชุมได้ทำความตกลงกันโดยสมบูรณ์ (Full agreement) แต่ไม่มีการเปิดเผยให้ทราบว่ามีการตกลงอะไรกันบ้าง จะทำให้เป็นที่สงสัยกันว่าได้มีการตกลงกันโดยสมบูรณ์จริงละหรือ ถ้าหากคำประกาศนั้นใช้ถ้อยคำว่า มี ?substantial agreement? ก็พอจะอนุมานได้ว่าแท้ที่จริงยังมีเรื่องสำคัญ ๆ ที่ยังตกลงกันไม่ได้อีกบางเรื่อง อนึ่ง หากว่ามีการแถลงว่า ?there was a full exchange of views? ก็เท่ากับพูดว่า มิได้มีการตกลงกันแต่อย่างใดทั้งสิ้น [การทูต] |
| Well Ali Baba had them forty thieves Scheherazadie had a thousand tales, | เอาล่ะ อาลิ บาบา มีโจรอยู่ 40 คน และก็มีเรื่องเล่ากว่าพันเรื่อง Aladdin (1992) | Nothing bad's going to happen. | ไม่มีเรื่องแย่เกิดขึ้นหรอกน่า The Bodyguard (1992) | - ...you should know about. | มีเรื่องต้องบอก.. The Bodyguard (1992) | The survivors were shocked to learn that the hero who appeared and pulled them to safety was indigent and hadn't slept in a bed in more than three years. | วันนี้ชั้นสนใจหัวข้อข่าวในหนังสือพิมพ์มากเลยล่ะ เรื่องคนที่มีเรื่องกับนักข่าว แฃ้วก้อคนที่เขียนข่าวมั่วๆ จะมาเปิดหนังสือพิมพ์ด้วยกัน Hero (1992) | If you get in any trouble, I want you to come right here. | ถ้าเกิดมีเรื่องขึ้นมา ฉันอยากให้นายมาตรงนี้ Of Mice and Men (1992) | George, I don't want no trouble. Don't let him sock at me. | จอร์จ ฉันไม่อยากมีเรื่อง อย่าให้เขามารังแกฉันนะ Of Mice and Men (1992) | You get in any trouble, you remember what I told you. | ถ้ามีเรื่อง นายจำที่ฉันบอกนายได้ใช่มั้ย Of Mice and Men (1992) | If I get in any trouble, I don't get to tend them rabbits. | ถ้ามีเรื่องจะไม่ได้เลี้ยงกระต่าย Of Mice and Men (1992) | A guy can go in, get drunk, get it all out of his system all at once, and no messes. | ผู้ชายเข้าไปดื่มจนเมา ระบายออกมาให้หมดในทีเดียว แล้วก็ไม่มีเรื่องยุ่ง ๆ Of Mice and Men (1992) | Thanks a lot. I didn't want no trouble. | ขอบใจมาก ฉันไม่อยากจะมีเรื่องเลย Of Mice and Men (1992) | Just giving him a bath. Just a little argument at school, but he's fine. | พวกเราอาบน้ำให้น้อง เขามีเรื่องมานิดหน่อยฮะ The Cement Garden (1993) | - What sort of argument? | - มีเรื่องยังไง? The Cement Garden (1993) | - No, I'm fine. What's so important it couldn't wait? | - ไม่ ไม่เป็นไร มีเรื่องอะไรเร่งด่วนเหรอ? Cool Runnings (1993) | What's the problem? | มีเรื่องอะไรเหรอ? Hocus Pocus (1993) | Actually, there were a few things I forgot to mention. | ที่จริงมันยังมีเรื่องบางอย่างที่ฉันลืมพูดไป The Joy Luck Club (1993) | But we still have these philosophical arguments about the gray areas. | แต่เราก็ยังคงมีเรื่องให้โต้เถียงกัน... ในบริเวณที่เป็นสีเทาของเรา The Joy Luck Club (1993) | Honey, move. What's going on? | ที่รัก เขยิบที มีเรื่องอะไร The Joy Luck Club (1993) | - She says she needs to talk to you. | - เธอบอกว่ามีเรื่องจะคุยด้วย Junior (1994) | Larry, I've got something really important to talk to you about. | ลาร์รี่ ฉันมีเรื่องสำคัญมาบอกคุณ Junior (1994) | You look so-- l don't know. | ดูคุณช่าง ไม่รู้สิ กระตือรือร้นรึ ใช่ ดูเหมือนคุณจะมีเรื่องดีๆเกิดขึ้น มีข่าวดีอะไรไหม Junior (1994) | That's it. Something very important came up. | เอาแค่นี้ก่อน มีเรื่องสำคัญมากต้องทำน่ะ Junior (1994) | It's just this baby thing has got me a little, you know-- l'm having some feelings, you know. | เพราะตอนนี้มีเรื่องลูก มันเลยทำให้ฉันรู้สึก มีความรู้สึก เท่านั้นแหละ Junior (1994) | I have chicken entrails to read. Then let me slay them and make your day serene. | ข้าไม่ต้องการเรื่องยุ่งยาก ข้ามีเรื่องในไก่เพื่อทำนาย Rapa Nui (1994) | - Fighting? - I'll go see. | - มีเรื่องที่หมู่บ้าน Rapa Nui (1994) | Today, I have a great surprise for you. | วันนี้มีเรื่องเหลือเชื่อ Wild Reeds (1994) | The principal wants a word with you. | ครูมีเรื่องสำคัญ อยากจะบอกกับเธอ Wild Reeds (1994) | Andy was right. I finally got the joke. | แอนดี้ที่ถูกต้อง ในที่สุดผมก็มีเรื่องตลก The Shawshank Redemption (1994) | What delusions have I got? | ผมมีเรื่องหลอนอะไร Don Juan DeMarco (1994) | You know, most of my salesmen... couldn't sniff out a phony claim... if their noses were nailed to it, but you... man, you never miss. | รู้มั้ย เซลล์แมนส่วนใหญ่ของฉัน จับมือใครดมไม่ได้เลยเวลามีเรื่องเคลมประกัน จมูกเขาเกือบจะติดฉันอยู่แล้ว แต่นาย... In the Mouth of Madness (1994) | We have something of a crisis going on. | พอดีเรามีเรื่องด่วนที่ต้องสะสางน่ะครับ In the Mouth of Madness (1994) | I need time with Mr. Trent. | ผมมีเรื่องที่ต้องคุยกับคุณเทรนท์ In the Mouth of Madness (1994) | No one knew what was in it except me and Cane's agent. | ไม่มีใครรู้ว่ามีเรื่องแบบนี้ในหนังสือเล่มใหม่ ยกเว้นฉันกับตัวแทนของเคน In the Mouth of Madness (1994) | Listen, it's kind of an emergency. | คือเรามีเรื่องฉุกเฉินครับ The One with George Stephanopoulos (1994) | Okay. Okay, I got one. | โอเคๆ ฉันมีเรื่องนึง The One with George Stephanopoulos (1994) | Okay, okay, okay, I got one. | โอเคๆ ฉันมีเรื่องนึง The One with George Stephanopoulos (1994) | Okay, they have issues like: | ถ้าเขาจะมีเรื่องอย่าง The One with the Sonogram at the End (1994) | Well, she has issues. | ก็ มันมีเรื่องนี้ The One with the Sonogram at the End (1994) | I don't want to give them any more ammunition than they have. | แต่ฉันไม่อยาก มีเรื่องให้แม่มาจู้จี้อีกน่ะ The One with the Sonogram at the End (1994) | Any stories? No news, no little anecdotes to share with the folks? | มีเรื่องรึเปล่า ข่าวเล็กๆน้อยๆ หรือยาถอนพิษก็ได้ เราให้เราฟังทีสิ The One with the Sonogram at the End (1994) | I'm sure you've a lot to talk about. | คุณคงมีเรื่องคุยกันอีกเยอะ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | I can't be there, man. I got things to do. | ผมมีเรื่องอื่นต้องทำ Heat (1995) | There are minor details to be cleaned up... | มีเรื่องเล็กน้อย ที่จะชี้แจง... The Great Dictator (1940) | You have the power to make this life free and beautiful, to make this life a wonderful adventure. | คุณมีอำนาจที่จะทำให้ ชีวิตมีอิสระและสวยงาม ที่จะทำให้ชีวิตนี้ มีเรื่องเล่าที่ยอดเยี่ยม The Great Dictator (1940) | There's been a slight unpleasantness between him and Mrs. Danvers. | มีเรื่องกันเล็กน้อยระหว่างเขากับคุณนายเเดนเวอร์ส Rebecca (1940) | I have something terribly important to tell you. Rebecca. " | "ฉันมีเรื่องสําคัญยิ่งจะบอกคุณจากรีเบคคา" Rebecca (1940) | Each camp has its surprises: | ในแต่ละแคมป์ ก็มีเรื่องน่าแปลกใจ Night and Fog (1956) | He claims it fell through a hole in his pocket on the way to the movies, sometime between 11.30 and 3.10, and that he never saw it again. | ทางที่จะไปดูหนังในช่วงระหว่าง 11.30 และ 3.10, และบอกว่าเขาไม่เคยเห็นมันอีกครั้ง ขณะนี้มีเรื่องที่สุภาพบุรุษ 12 Angry Men (1957) | This is something I have to look into. It'll only take a minute. Get moving. | ฉันมีเรื่องต้องทำนิดหน่อย แป๊บเดียวนะ เตรียมตัวได้แล้ว The Good, the Bad and the Ugly (1966) | Especially when they come from so far away and have so much to talk about. | โดยเฉพาะเมื่อเพื่อน มาไกลแสนไกล... ...และมีเรื่องพูดเยอะแยะ The Good, the Bad and the Ugly (1966) | And you do have a lot to talk about haven't you? | นายมีเรื่องจะพูดเยอะแยะ ไม่ใช่เรอะ? The Good, the Bad and the Ugly (1966) |
| careworn | (adj) ที่ดูเหนื่อยเพราะมีเรื่องกังวลมาก, Syn. drawn, haggard, worn, Ant. rested | epic | (n) วรรณคดี ละคร ภาพยนตร์ที่ลงทุนสูงมากในการสร้างและมักมีเรื่องราวเกี่ยวกับประวัติศาสตร์ | get off | (phrv) ทำตลก, See also: มีเรื่องตลก | have a bone to pick with someone | (idm) มีเรื่องโต้แย้งกับบางคน, See also: มีเรื่องโกรธเคืองและต้องพูดคุยเกี่ยวกับเรื่องนั้นกับบางคน | spell trouble | (idm) มีปัญหา, See also: มีเรื่องไม่ดีเกิดขึ้น | Thereby hangs a tale. | (idm) มีเรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับสิ่งนั้น | ding-dong | (sl) มีเรื่องกัน, See also: ต่อสู้กัน, ทะเลาะต่อยตีกัน | settle with | (phrv) มีเรื่องต้องสะสางหรือชำระกับ, See also: มีสิ่งที่ต้องทำให้เข้าใจหรือจบสิ้นกับ | tabula rasa | (n) จิตว่าง, See also: สภาพจิตที่ไม่มีเรื่องประสบการณ์เข้ามาเกี่ยวข้อง เช่น ตอนแรกเกิด, Syn. blankness |
| alpha test | การทดสอบรอบแรกหมายถึง การนำเอาโปรแกรมสำเร็จที่เขียนเสร็จใหม่ ๆ ไปให้ "กลุ่มลูกค้าประจำ" ทดลองใช้ดูก่อน หรือพูดง่าย ๆ ว่า ให้ช่วยเป็นผู้ตรวจสอบเบื้องต้นให้ เพื่อจะดูว่าโปรแกรมที่เขียนขึ้นนั้นใช้ได้ดีหรือไม่ ยังขาดตกบกพร่องอะไรบ้าง หรือมีปัญหาในเรื่องใด โดยปกติแล้ว การทดลองนำไปใช้ครั้งแรกนี้ จะยังมีเรื่องที่ต้องแก้ไขอีกมาก โปรแกรมดังกล่าวจะมีข้อความบ่งบอกไว้ว่า เป็น alpha version หมายความว่า รุ่นทดสอบรอบแรก ดู beta version ประกอบ | alpha version | รุ่นทดสอบรอบแรกหมายถึง การนำเอาโปรแกรมสำเร็จที่เขียนเสร็จใหม่ ๆ ไปให้ "กลุ่มลูกค้าประจำ" ทดลองใช้ดูก่อน หรือพูดง่าย ๆ ว่า ให้ช่วยเป็นผู้ตรวจสอบเบื้องต้นให้ เพื่อจะดูว่าโปรแกรมที่เขียนขึ้นนั้นใช้ได้ดีหรือไม่ ยังขาดตกบกพร่องอะไรบ้าง หรือมีปัญหาในเรื่องใด โดยปกติแล้ว การทดลองนำไปใช้ครั้งแรกนี้ จะยังมีเรื่องที่ต้องแก้ไขอีกมาก โปรแกรมดังกล่าวจะต้องมีข้อความบ่งบอกไว้ว่าเป็นรุ่นทดสอบรอบแรก มีความหมายเหมือน alpha testดู beta version ประกอบ | black friday | n. วันศุกร์ในเทศกาลEaster, วันศุกร์ที่มีเรื่องอุบาทว์เกิดขึ้น | eventful | adj. ซึ่งมีเรื่องมาก, ซึ่งมีผลสำคัญ, เป็นเหตุการณ์สำคัญ., See also: eventfulness n., Syn. fateful | mess | (เมส) n. ภาวะที่ยุ่งเหยิง, ความสับสน, สถานการณ์ที่ลำบากใจ, บุคคลที่กำลังมีเรื่องยุ่ง. vt. ทำยุ่ง, ทำให้สกปรกหรือไม่เป็นระเบียบ. vi. ร่วมรับประทานอาหาร, ทำสกปรกหรือทำยุ่ง. -Phr. (mess around (about) เที่ยวยุ่ง ปล่อยเวลาให้ล่วงเลยไปโดยเปล่าประโยชน์) |
| eventful | (adj) ซึ่งมีผลสำคัญ, ซึ่งมีเรื่องมาก, เป็นเหตุการณ์สำคัญ |
| shit hit the fan | (phrase) คำอุทานเมื่อมีเรื่องร้ายแรงเกิดขึ้น หรือเมื่อความผิดที่ปกปิดเป็นที่ปรากฏต่อสาธารณะ (แปลตามตัวอักษรคือ อุจจาระถูกใบพัดลมหมุนปัดกระจายไปทั่ว) |
| べつに | [べつに, betsuni] (adv) ไม่เฉพาะเจาะจง ไม่มีเรื่องอะไร |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |