ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*คนพาล*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: คนพาล, -คนพาล-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
คนพาล(n) hooligan, See also: delinquent, yob/yobbo, ruffian, vandal, lager lout, Syn. คนเลว, คนเกเร, Ant. คนดี, Example: นิทานเรื่องนี้ให้คติสอนใจถึงการหลีกเลี่ยงการทำความชั่วคบคนดีหลีกหนีคนพาลซึ่งสามารถนำมาใช้ในชีวิตประจำวันได้ดี, Count Unit: คน

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
เกลือกกลั้วก. คบหาสมาคม, คลุกคลี, เช่น เกลือกกลั้วกับคนพาล
ขึ้นชื่อว่าใช้เป็นคำประกอบหน้านามที่เป็นประธานหรือใช้ขึ้นต้นข้อความ เช่น ขึ้นชื่อว่าคนพาลละก็ต้องหลีกให้ห่างไกล.
ซ่องเสพก. คบหากัน เช่น อย่าซ่องเสพคนพาล
พาล ๒, พาลาชั่วร้าย, เกเร, เกะกะ, เช่น คนพาล.
พาล ๒, พาลาน. คนชั่วร้าย, คนเกเร, เช่น คบคนพาลพาลพาไปหาผิด.
รังควานก. รบกวนทำให้รำคาญหรือเดือดร้อน เช่น คนพาลชอบรังควานคนอื่น.
เลี้ยงลูกเสือลูกจระเข้ก. บำรุงเลี้ยงดูลูกศัตรูหรือลูกคนพาลจะได้รับความเดือดร้อนในภายหลัง.
สมาคม(สะมา-) ก. คบค้า, คบหา, เช่น อย่าสมาคมกับคนพาล ให้สมาคมกับนักปราชญ์.
สะดุดหูก. กระทบหูชวนให้อยากฟัง หรือรู้สึกเคลือบแคลงใจเป็นต้น เช่น ได้ยินเสียงเพลงเขมรไทรโยค รู้สึกสะดุดหูทำให้นึกถึงความหลัง ได้ยินเสียงคนพาลพูดแขวะ รู้สึกสะดุดหูทันที.
สูสีก. เกี่ยวพัน, ข้องแวะ, เช่น อย่าไปสูสีกับคนพาล
เสวนะ, เสวนา(เสวะ-) ก. คบ เช่น ควรเสวนากับบัณฑิต ไม่ควรเสวนากับคนพาล, (ปาก) พูดจากัน เช่น หมู่นี้พวกเราไม่ค่อยได้พบปะเสวนากันเลย.
เสื่อมทรามก. เลวลง (มักใช้แก่ความประพฤติ) เช่น ตั้งแต่เขาไปมั่วสุมกับคนพาล ชีวิตของเขาก็เสื่อมทรามลง.
หมากัดอย่ากัดตอบก. อย่าลดตัวลงไปต่อสู้หรือต่อปากต่อคำกับคนพาลหรือคนที่มีศักดิ์ต่ำกว่า.
เอาทองไปรู่กระเบื้องก. โต้ตอบหรือทะเลาะกับคนพาลหรือคนที่มีฐานะตํ่ากว่า เป็นการไม่สมควร, เอาพิมเสนไปแลกกับเกลือ ก็ว่า.
เอาพิมเสนไปแลกกับเกลือก. โต้ตอบหรือทะเลาะกับคนพาลหรือคนที่มีฐานะต่ำกว่า เป็นการไม่สมควร, บางทีใช้เข้าคู่กับ เอาเนื้อไปแลกกับหนัง ว่า เอาพิมเสนไปแลกกับเกลือ เอาเนื้อไปแลกกับหนัง, เอาทองไปรู่กระเบื้อง ก็ว่า.
เอาไม้สั้นไปรันขี้ก. โต้ตอบหรือทะเลาะกับคนพาลมีแต่ทางเสีย.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You rascal.Jealous, huh?คุณคนพาล อิจฉาฮะ? Pinocchio (1940)
So that old rascal's back in town, eh?ดังนั้นกลับมาว่าคนพาลเก่าใน เมืองใช่มั้ย? Pinocchio (1940)
We're ready but preparing this one meant that I couldn't watch these roguesเรา'พร้อม... ...แต่ที่ตระเตรียมนี้หนึ่งที่หมายความ that I ไม่มีนาฬิกาคนพาลเหล่านี้ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
We've got a rogue on our hands.เรามีคนพาลในมือ Dr. Feelgood (2007)
That's why I brought them here on my own.เธอกำลังจะบอกว่า ต้องเป็นคนพาลแบบนี้น่ะเหรอ ถึงเหมาะกับเธอน่ะ? เราไม่ได้สั่งนะครับ First Cup (2007)
Stop your pretending.ฉันไม่ปล่อยหรอก เจ้าคนพาล มาสู้กันเลยสิ ออกไปนะ ! First Cup (2007)
Ahjussi, you are really. Oh, I'm going crazy.ไอ้คนพาล ทำไมต้องตะโกนด้วย ? First Cup (2007)
No, Mr. Butterfield's gonna take you home.ไม่ ... คุณบัตเตอร์ฟิลด์ จะเป็นคนพาลูกกลับบ้าน 3:10 to Yuma (2007)
Rascal.คนพาล Episode #1.8 (2009)
Get up, you rascal!ตื่นเซ่, ไอ้คนพาล Episode #1.8 (2009)
You were the one who brought in that case, weren't you?คุณเป็นคนพาลูกค้าเข้ามา ใช่ไหม Burn It, Shred It, I Don't Care. (2009)
When the going gets rough, you can always deploy The Morgan.เมื่อเจอกับคนพาล นายสามารถเอาThe Morganมาปรับใช้ได้ Chuck Versus the First Kill (2009)
The moment he decided to go rogue.และสิ่งนี้เป็นตัวกระตุ้น เวลาที่เขาตัดสินใจเป็นคนพาล Amplification (2009)
Two mothers brought their daughters, Liv and Emma, here to the Palm Court for tea.คุณแม่สองคนพาลูกสาว ลิฟกับเอ็มมา มาที่พาล์มคอร์ทเพื่อจิบน้ำชา Bride Wars (2009)
What about Hector?สิ่งที่เกี่ยวกับคนพาล? The Beaver (2011)
Look, I've never written anything for Hector. All right?มองฉันไม่เคยเขียนอะไรให้คนพาล ทั้งหมดใช่มั้ย? The Beaver (2011)
You couldn't face up to the bullies at your school so you can do it at mine.เธอไม่สามารถเงยหน้ามอง เหล่าคนพาลในโรงเรียน เธอทำมันได้กับฉัน Prom Queen (2011)
You bully.คนพาล! Yougashiten koandoru (2011)
One boy in town came down with it, and some parents pulled their children from school, so they didn't have to sit in the same room.เด็กคนนึงในเมืองลงมาพร้อมกับมัน และผู้ปกครองบางคนพาลูกออกจากโรงเรียน เขาไม่ต้องการให้นั่งอยู่ในห้องเรียนเดียวกัน Bloodletting (2011)
We can't let the congress bully our children!เราไม่ต้องการให้คนพาลในรัฐสภาทำร้ายลูกหลานของเรา City Hunter (2011)
Bullies have been around since the first caveman invented the club.พวกคนพาลมีมานาน ตั้งแต่สมัยมนุษย์ยุคหินแล้วล่ะ I Must Confess (2011)
Today's bullies can cause a lot more damage.แต่วันนี้พวกคนพาล \ สร้างความเสียหายได้มากขึ้น I Must Confess (2011)
I guess it takes one bully to know another, Jenna.ฉันคิดว่าเธอก็เป็นหนึ่งในคนพาลเหมือนกัน, เจนน่า I Must Confess (2011)
Not liking glee club doesn't make us bullies, and implying that is reverse bullying.เราไม่ชอบชมรม Glee ก็ไม่ได้แปลว่าเราเป็นคนพาล และฉันหมายความอย่างที่บอกเป็นนัย Regional Holiday Music (2011)
Who`ll hang a noose on the goose-stepping goons from Berlin?ใครจะจัดการพวกคนพาลจากเบอร์ลิน Captain America: The First Avenger (2011)
We are from the rough lands in the West.เรามาจากแดนคนพาลในตะวันตก The Duo (2011)
And everyone that's watching is going to believe that Emily totally went rogue and that she wants the box that Jason gave me.และทุกคนที่กำลังมองอยู่จะเชื่อหมดเปลือก ว่าเอมิลี่เป็นคนพาล และเธอต้องการ \ กล่องที่เจสันให้ฉันมา Through Many Dangers, Toils, and Snares (2012)
Am I a bully?หนูเป็นคนพาลใช่ไหม? The Naked Truth (2012)
Someone has my son, and Antoine Lussier is getting him back.ใครบางคนพาลูกชายฉันไป และ แอนโทน ลูเซียร์ กำลังพาเขากลับมา The Hard Drive (2012)
You want to fight me? Is that the test? To see if I'll attack an old man?เหตุผลเดียวกันที่เธอยังคงเตะคนพาลนั่น Ender's Game (2013)
Birds of a feather...- คบคนพาล... The Blood from the Stones (2013)
The bullies again?คนพาลอีกแล้ว Spirit of the Goat (2014)
People take children to a place of business? Why?คนพาลูกไปที่ทำธุรกิจเหรอ ทำไม The Boss Baby (2017)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
rascal(n) คนพาล, See also: คนชั่ว, คนเลว, คนโกง, Syn. rogue, scamp
roughneck(n) คนพาล, See also: คนเกเร, นักเลงโต, Syn. roustabout
rowdy(n) คนชอบเอะอะตึงตัง, See also: คนเกเร, คนพาล, คนอันธพาล, Syn. hooligan, ruffian
scalawag(n) คนพาล, See also: อันธพาล, คนเกเร, Syn. rogue, trickster
scallywag(n) จอมเกเร (มักใช้กับเด็ก), See also: คนเกเร, คนพาล, Syn. scalawag
scamp(n) คนเกเร, See also: คนพาล, คนเลว, คนชั่ว, Syn. rogue

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
bully(บูล'ลี) { bullied, bullying, bullies } n. คนพาล, แมงดา, คนลวง, เนื้อวัวกระป๋อง vt. ขู่, ขู่เข็ญ, คุกคาม, ทำให้กลัว vt. เป็นอันธพาล, รังแก. adj. ดีมาก, ดีเลิศ, ร่าเริง. interj. ดี, ทำได้ดี, เอาเลย
knave(เนฟว) n. คนไม่ซื่อ, คนโกง, คนพาล, ไพ่ตัวแจ๊ค, คนต่ำต้อย, คนใช้ผู้ชาย,
rascal(แรส'เคิล) n. คนพาล, อันธพาล, คนเสเพล, คนเลว, คนทุจริต, คนโกง, อ้ายเสือนี่. adj. ทุจริต, เลว, สารเลว, พาล, อันธพาล, Syn. rapscallion, scoundrel
rascally(แรส'คะลี) adj., adv. มีลักษณะของคนพาล, ทุจริต, เลว, สารเลว, พาล., Syn. dishonest, mean
rogue(โรก) n. คนพาล, คนโกง, คนทุจริต, คนจรจัด, คนเกเร, คนที่ชอบยั่วคนอื่น, สิ่งมีชีวิตที่ผิดปกติ, พันธุ์ที่ไม่ดี, ม้าโกง, บุคคลที่มีมารยา (โดยเฉพาะเด็กหรือผู้หญิง), Syn. scoundrel
roguery(โร'กะรี) n. ความพาล, พฤติกรรมของคนพาล, ความเกเร, การหลอกลวง, การโกง, การหลอกต้ม, ความเจ้าเล่ห์, มารยา, Syn. rascality
rough(รัฟ) adj., n., v. (ทำให้, กลายเป็น) (สิ่งที่) ขรุขระ, ไม่เรียบ, สาก, หยาบ, กระด้าง, ไม่สวย, มีขนรุงรัง, ไม่ได้ตกแต่ง, ไม่ได้เสริมแต่ง, คร่าว ๆ , ตึงตัง, หยาบคาย, เกเร, (พายุ) รุนแรง, ไม่เป็นระเบียบ, จลาจล, ยากลำบาก, (ยา) ฤทธิ์แรง, คนเกเร, คนพาล, ความลำบาก, ต้นร่าง
ruffian(รัฟ'เฟียน) n. คนพาล, อันธพาล, นักเลงโต, คนโหดเหี้ยมที่ชอบรังแกคนอื่น adj. พาล, โหดเหี้ยม, ไม่เคารพกฎหมาย, See also: ruffianism n., Syn. roughneck
scalawag(สแคล'ละแวก) n. อันธพาล, คนพาล, ง, See also: scalawaggery n. scallawaggery n. scalawaggy adj. scallawaggy adj., Syn. rascal
scallawag(สแคล'ละแวก) n. อันธพาล, คนพาล, ง, See also: scalawaggery n. scallawaggery n. scalawaggy adj. scallawaggy adj., Syn. rascal
scamp(สแคมพฺ) n. อันธพาล, คนพาล, คนเสเพล, คนโกง, คนเหลวไหล. vt. ทำให้เหลวไหล, ทำอย่างรีบเร่ง, ทำอย่างสะเพร่า, Syn. rogue
scoundrel(สเคา'เดริล) n. คนเสเพล, คนพาล, คนชั่ว, คนเลว, คนวายร้าย, Syn. blackguard
underworld(อัน'เดอะเวิร์ลดฺ) n. ยมโลก, นรก, พื้นปฐพี, หมู่คนพาล, หมู่อาชญากร, Syn. criminals, antipodes

English-Thai: Nontri Dictionary
blackguard(n) คนชั่ว, คนพาล, คนสารเลว, คนเลวทราม
bully(n) คนพาล, นักเลง, อันธพาล, แมงดา
gangster(n) คนพาล, คนร้าย, นักเลง, พวกอั้งยี่, พวกอันธพาล
hector(n) คนคุยโต, คนพาล, คนชอบรังแก
rascal(n) อันธพาล, คนสารเลว, คนพาล, คนเสเพล, คนโกง
rogue(n) คนเกเร, คนพาล, คนจรจัด, คนเจ้ามารยา
rowdy(n) อันธพาล, คนเกเร, คนเสเพล, คนพาล
ruffian(n) นักเลง, อันธพาล, คนเกเร, คนพาล, คนโหดเหี้ยม
scoundrel(n) คนพาล, อันธพาล, คนเลว, คนเสเพล, คนชั่ว

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top