ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

交错

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -交错-, *交错*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
交错[jiāo cuò, ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄛˋ,   /  ] to crisscross; to intertwine #16,740 [Add to Longdo]
纵横交错[zòng héng jiāo cuò, ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] criss-crossed (成语 saw) #36,479 [Add to Longdo]
履舄交错[lǚ xì jiāo cuò, ㄌㄩˇ ㄒㄧˋ ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] lit. shoes and slippers muddled together (成语 saw); fig. many guests come and go; a lively party [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We arrive in Suzhou almost by chance, and discover a city of remarkable beauty covered with a patchwork of channels, not too different from the remote times when they were constructed.[CN] 我们来苏州是出于偶然 但却发现了一个美丽的城市 河流纵横交错 很久以前 它的原貌就是这样的 Chung Kuo - Cina (1972)
There are stories of coincidence and chance... and intersections and strange things told... and which is which and who only knows?[CN] 有些故事是巧合 是偶然... 有些故事是人生交错 不可思议... 什么是什么,谁会知道? Magnolia (1999)
Make a mistake - ten days in the hole.[CN] 任何人交错床单的,禁闭十天 Island of Fire (1990)
Nos avenirs s'entrelacent[CN] 你我目光交错 The Triplets of Belleville (2003)
Lots of silverware, people dropping stuff, talking loud, drunks, women with, with trays going, [CN] 觥筹交错 人们大声的说话 女人们边端着盘子边嚷 你想吃什么呀 Sister Act (1992)
Nos regards s'entrelacent[CN] 你我目光交错 The Triplets of Belleville (2003)
Staggered columns![CN] 纵队交错排列! Gladiator (2000)
The fog bank has moved due west and probably missed the ship entirely.[CN] 雾带向西移去 而且可能和拖船完全交错而过. The Fog (1980)
It's two different interlaced frames.[CN] 这是交错的两幅帧。 我校准其中之一 Contact (1997)
I made the wrong friend, I guess.[CN] 我想是我交错了朋友 Honey (2003)
All right, as you'll see interlaced with the frames of the original Hitler image we found these sections.[CN] 好,正如各位所见到... ...与原希特勒图像交错的帧... ...我们就发现了这些段落 Contact (1997)
I lost myself completely in the play of shadow and light, sinking into a lethargy heightened by the water.[CN] 我完全迷失在 光影交错的世界里 沉浸在静态的水中任凭漂浮 La Collectionneuse (1967)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top