ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: blee, -blee- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| bleed | (บลีด) { bled, bleeding, bleeds } vi. เลือดออก, ตกเลือด, หลั่งเลือด, เศร้าโศก, โทมนัส, ซึมออก, แพร่กระจาย, เห็นใจ vt. ทำให้เลือดออก, เสียเลือด, ถ่ายเทของเหลว (น้ำ, ไฟฟ้าและอื่น) -n. ขอบหน้าตัด, ส่วนหน้าที่ตัดออก adj. ตัดริมทิ้ง | bleeder | (บลีด'เดอะ) n. คนที่เลือดออกง่าย, คนชอบรีดไถคนอื่น, ช่องที่น้ำซึมออก | bleeding | (บลีด'ดิง) n. การหลั่งเลือด, จิตที่เศร้าโศก adj. เลือดออก | bleeding heart | ดอกไม้ประดับชนิดหนึ่ง | nosebleed | (โนซ'บลีด) n. เลือดกำเดา, เลือดจากจมูก | vaginal bleeding | การตกเลือดทางช่องคลอด |
| bleed | (vi) หลั่งเลือด, ตกเลือด, เสียเลือด |
| | Bleeding time | ระยะเวลาการแข็งตัวของเลือด [TU Subject Heading] | Anovulatory Bleeding, Cyclical | ระดูที่ไม่มีไข่ตก [การแพทย์] | Bleeding at Ovulation | เลือดออกขณะที่มีการตกไข่ [การแพทย์] | Bleeding Patterns, Unpredictable | ความผันแปรของประจำเดือนมากจนไม่อาจทำนายล่วงหน้า [การแพทย์] | Bleeding per Vagina | การมีเลือดออกจากช่องคลอด [การแพทย์] | Bleeding Phase | ระยะโลหิตออก [การแพทย์] | Bleeding Syndrome | กลุ่มอาการที่มีเลือดออก [การแพทย์] | Bleeding Tendency | เลือดออกง่าย [การแพทย์] | Bleeding Time | เวลาที่เลือดออก [การแพทย์] | Bleeding Time | เวลาเลือดไหล [การแพทย์] | Bleeding Time Test | การทดสอบระยะเวลาการไหลของเลือด [การแพทย์] | Bleeding, Break Through | เลือดออกกระปริบกระปรอยระหว่างกินยา, โลหิตออกทางช่องคลอด [การแพทย์] | Bleeding, Closed | เลือดออกภายใน [การแพทย์] | Bleeding, Contract | เลือดออกง่ายเมื่อร่วมประเวณี [การแพทย์] | Bleeding, Control | ทำให้เลือดหยุดเร็วขึ้น [การแพทย์] | Bleeding, Estrogen Withdrawal | เลือดออกเพราะการหยุดเอสโตรเจน [การแพทย์] | Bleeding, Intermenstrual | เลือดออกระหว่างรอบเดือน, เลือดออกผิดปกติทางช่องคลอดระหว่างประจำเดือน [การแพทย์] | Bleeding, Internal | เลือดออกในอวัยวะภายใน [การแพทย์] | Bleeding, Intracranial | เลือดออกภายในกะโหลกศีรษะ [การแพทย์] | Bleeding, Non-Ovulation | การมีประจำเดือนโดยไม่มีไข่ตก [การแพทย์] | Bleeding, Ovulatory, Physiological | การมีเลือดออกตอนมีการตกไข่ [การแพทย์] | Bleeding, Painful | ตกเลือดทางช่องคลอดพร้อมกับมีอาการเจ็บครรภ์ [การแพทย์] | Bleeding, Post Menopausal | เลือดออกผิดปกติภายหลังวัยหมดระดู [การแพทย์] | Bleeding, Postcoital | เลือดออกหลังจากการร่วมเพศ [การแพทย์] | Bleeding, Postmenopausal | เลือดออกหลังเปลี่ยนวัย, โพสเมนโนพอสสัลบรีดดิง [การแพทย์] | Bleeding, Progestgen Withdrawal | เลือดออกหลังจากหยุดฮอร์โมนโปรเจสตาเจนแล้ว [การแพทย์] | Bleeding, Prolonged | เลือดออกง่ายและหยุดยาก [การแพทย์] | Bleeding, Recurrent, Painful | เลือดออกและไม่เจ็บปวด [การแพทย์] | Bleeding, Spontaneous | เลือดออกเอง, เลือดออกเอง [การแพทย์] | Bleeding, Spotting | เลือดออกกระปริบกระปรอย, เลือดออกกะปริดกะปรอย [การแพทย์] | Bleeding, Therapeutic | เจาะเลือดออกเพื่อรักษา [การแพทย์] | Bleeding, Third Stage | การตกเลือดในระยะที่3ของการคลอด [การแพทย์] | Bleeding, Third Trimester | การมีเลือดออกทางช่องคลอดภายหลังการตั้งครรภ์28 [การแพทย์] | Bleeding, Threshold Level of | ระดับพิกัดของการมีเลือดออก [การแพทย์] | Bleeding, Withdrawal | การมีเลือดออกภายหลังการหยุดยา, หยุดรอให้มีประจำเดือน [การแพทย์] | Gastrointestinal Bleeding, Upper | เลือดออกในทางเดินอาหารส่วนบน [การแพทย์] | GI Bleeding | เลือดออกจากทางเดินอาหาร [การแพทย์] | Implantation Bleeding | เลือดออกจากโพรงมดลูกในขณะที่ไข่ฝังตัวในเยื่อมดลูก, เลือดที่ออกจากโพรงมดลูกในขณะที่ไข่ฝังตัวในเยื่อ [การแพทย์] |
| Sergeant Bleeker! | Sergeant Bleeker! The House of Fear (1945) | The autopsy confirmed she had severe internal bleeding, due to the bludgeoning. | การชันสูตรยืนยันว่าเธอมีเลือดตกในหลายแห่ง ระหว่างการทุบตี That Night, a Forest Grew (2007) | dexter, you're bleeding. it's not deep. | - เด็กซ์เตอร์ คุณเลือดออก - แผลไม่ลึก Morning Comes (2007) | She could be bleeding and in a ditch. | เธออาจเสียเลือดและถูกเอามาทิ้งไว้ American Duos (2007) | She's not bleeding. | เธอไม่มีเลือดออกนี่ American Duos (2007) | Hello. Bleeding here. | ฮัลโหล.ตรงนี้อีกคนนึง The Magnificent Seven (2007) | I'd rather afghani warlords bleed me from my liver. | ให้ทหารอัฟกันแทงตับตายดีกว่า Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007) | We have to stop the bleeding. | ต้องห้ามเลือดก่อน [ Rec ] (2007) | Holy shit, he's going to bleed to death. | เวรเอ้ย เลือดเขาออกมาก [ Rec ] (2007) | We have to get him out of here. He's bleeding to death! | เราต้องเอาเขาออกไป ไม่งั้นเลือดจะไหลจนตาย [ Rec ] (2007) | If not, I don't get why people fall like that... they fall down through the stairwell, bleeding all over. | ถ้าไม่อย่างนั้น ทำไมถึงมีคนตกลงมาได้ล่ะ... เขาตกลงมาจากบันไดวน เลือดเขานองไปทั่ว [ Rec ] (2007) | The bottle of nail polish fell over and it just looked like it was bleeding. | ขวดน้ำยาทาเล็บหก เลยดูเหมือนเลือด Chapter Three 'Kindred' (2007) | Her neck was twisted. She was bleeding. | เธอคอหัก เธอเลือดออกด้วย Chapter Six 'The Line' (2007) | Now, if you'll excuse me, my patient's about to start bleeding out of her mouth and anus. | ออกจากปากและช่องทวารหนัก Alone (2007) | Internal bleeding. | ตอนนี้มันอยู่ทั่วไปหมด คุณมาทำอะไรที่นี่? Alone (2007) | The alcohol didn't cause the pancreatitis, the internal bleeding did. | ฉันเกลียดตัวเองจริงๆ คุณก็รู้ว่าคนป่วย ถูกซากตึกถล่มทับอยู่ Alone (2007) | The question is, what caused the internal bleeding? | 4 วันก่อน เลือดตกในอาจเกิดได้ทุกเวลา Alone (2007) | Four days ago. Bleeding can start at any time. | เธอได้สารพิษหลังจากการผ่าตัดสะโพก Alone (2007) | She's bleeding from five different sites. Do you think they synchronized their watches? | มันเข้ากันกับรูปแบบของเลือดออก Alone (2007) | It's designed to mess with bleeding patterns. | มี3 คำอธิบายที่ต่างกันโดยสิ้นเชิง Alone (2007) | Fever, heart and bleeding. | เธอต้องเป็นผู้หญิงที่โชคร้ายที่สุด ในโลกแน่เลย Alone (2007) | This much bleeding is a symptom of something more. | และคุณกำลังจะฆ่าเธอ Alone (2007) | She's bleeding everywhere. | หยุดเถอะ! Alone (2007) | The combination caused the bleeding. | แค่ให้ Tamoxifen กับเธอ ซึ่งธรรมดาจะใช้รักษามะเร็งเต้านม Alone (2007) | I'm literally bleeding to death. | ฉันเลือดไหลจะตายแล้ว Bad Day at Black Rock (2007) | If no, what makes nimoy Bleed green? | ถ้าไม่ใช่, อะไรทำให้นีมอยมีเลือดสีเขียว 97 Seconds (2007) | Nose bleed! | มีเลือดออกที่จมูก! If in Love... Like Them (2007) | Your nose is bleeding. | จมูกพี่มีเลือกไหล If in Love... Like Them (2007) | And I'm bleeding! | แล้วก็เป็นแผลด้วย! Lovely Complex (2007) | You're bleeding! | เลือดไหลนี่! Lovely Complex (2007) | No, Riordan's cabbage from this morning, he's in the ICU bleeding. | No, Riordan's cabbage from this morning, เขากำลังเลือดออกอยู่ในห้อง ไอซียู Awake (2007) | My friend's bleeding to death. Laurie! | เพื่อนฉันเลือดออกกำลังจะตาย ลอรี่ Halloween (2007) | I want you bleeders! | ฉันอยากให้เลือดคุณกระฉูด! Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007) | He's bleeding. | He's bleeding. Pathfinder (2007) | You're bleeding. | คุณโดนบาด. Vacancy (2007) | I'm bleedin'. I'm bleedin' out. | เลือดผมออก Shoot 'Em Up (2007) | Yeah, it's Bleeker's. | จริง กับบลีคเกอร์ Juno (2007) | So, when did you decide that you were gonna do Bleeker? | แล้ว เธอตัดสินใจจะทำกับบลีคเกอร์ตั้งแต่เมื่อไหร่ Juno (2007) | Humping Bleek's bony bod? | ที่ได้ขึ้นควบบนตัวบลีค Juno (2007) | Hey, Bleek. | ว่าไง บลีค Juno (2007) | Isn't that right, Bleek? | ใช่มั้ย บลีค Juno (2007) | I guess Bleeker went live that night we did it, | ฉันว่าคืนนั้นบลีคเกอร์ก็คง ทำไปตามอารมณ์ ตอนที่เราทำกัน Juno (2007) | I was going to go to Gettysburg with Bleeker anyway. | ฉันว่าฉันจะไปเก็ตตี้สเบิร์กกับบลีคเกอร์อยู่แล้ว Juno (2007) | It's Paulie Bleeker. | พอลลี่ บลีคเกอร์ Juno (2007) | And I'm going to punch that Bleeker kid in the weiner the next time I see him. | ชั้นจะไปชกเจ้าเด็กบีกเกอร์ ฉันเห็นเขา Juno (2007) | Hey, Bleek. | ไง บลีค Juno (2007) | Bleeker home? | บ้านบลีคเกอร์ใช่มั๊ยคะ Juno (2007) | Bleeker's mom was possibly attractive once. | แม่ของบลีคเกอร์ต้องเคยมีเสน่ห์มากแน่ๆ Juno (2007) | Orange Tic-Tacs are Bleeker's one and only vice. | ทิคแทครสส้มเป็นข้อเสียอย่างเดียว Juno (2007) | Did you hear that Bleek is going to the prom with Katrina De Voort? | เธอได้ข่าวมั๊ยว่าบลีคจะไปงานพรอมกับยัยแคทริน่า เดอ วอร์ท Juno (2007) |
| | ระงับเลือด | (v) stop bleeding, Syn. ห้ามเลือด, Example: เพื่อความปลอดภัย คุณควรระงับเลือดให้เขาก่อน | คัดเลือด | (v) stanch, See also: stop bleeding, Syn. หยุดเลือด, ระงับเลือด, Example: เขาบีบรอบๆ ปากแผลเพื่อคัดเลือด มีแต่น้ำสีขาวขุ่นปริ่มออกมาทำให้เขารู้ทันทีว่าเม็ดเลือดแดงถูกพิษ, Thai Definition: ทำให้เลือดหยุด | แฝดเลือด | (n) childbirth bleeding, See also: blood discharged just before giving birth, Thai Definition: ภาวะที่เลือดออกมากทางช่องคลอดก่อนคลอดลูก | แฝดเลือด | (n) childbirth bleeding, See also: blood discharged just before giving birth, Example: ถ้าผู้ป่วยมีแฝดเลือดแล้วให้เรียกแพทย์ทำคลอดได้ทันที, Thai Definition: ภาวะที่เลือดออกมาทางช่องคลอดก่อนคลอดลูก | เลือดกำเดา | (n) nosebleed, Example: นักมวยฝ่ายแดงมีเลือดกำเดาออกทางจมูก, Thai Definition: เลือดที่ออกมาทางจมูก | เสียงเตือน | (n) beep, See also: bleep, Example: อเมริกากำลังประดิษฐ์รถยนต์ที่มีเสียงเตือนเมื่อน้ำมันใกล้หมด, Count Unit: เสียง, Thai Definition: เสียงที่บอกให้รู้ตัว, เสียงที่บอกให้รู้ล่วงหน้า | กำเดา | (n) nosebleed, See also: epistaxis, nasal catarrh, Syn. เลือดกำเดา, Example: เด็กคู่นั้นชกกันจนเลือดกำเดาทะลัก, Thai Definition: เลือดที่ออกทางจมูก | การตกเลือด | (n) bleeding, See also: losing blood, having a hemorrhage, Example: อันตรายจากพลังงานทางกลศาสตร์อาจเกิดมีการฉีกขาดหรือการแตกและการตกเลือดของอวัยวะในช่องกะโหลกศีรษะช่องอกและช่องท้องได้, Thai Definition: การที่เลือดออกผิดธรรมดา | ตกเลือด | (v) miscarry, See also: have a miscarriage, bleed excessively, have an abnormal issue of blood, have an abortion, Syn. แท้งลูก, Example: เธอตกเลือดเพราะหกล้ม, Thai Definition: อาการที่เลือดออกผิดธรรมดาเนื่องจากแท้งลูกเป็นต้น, | ห้ามเลือด | (v) stop the bleeding, See also: stanch/staunch the bleeding, Example: เราพยายามห้ามเลือดที่ไหลออกมาจากแผลของเขาไม่หยุด, Thai Definition: ทำให้เลือดหยุดไหลด้วยวิธีการต่างๆ | ตกใน | (v) flow inside, See also: bleed internally, have internal bleeding, have an internal hemorrhage, Syn. เลือดตกใน, เลือดออกข้างใน, เลือดไหลข้างใน, Ant. ออกมาข้างนอก, Example: เขาตายเพราะเลือดตกใน, Thai Definition: อาการที่เลือดไม่ไหลออกข้างนอก ตกลงภายในเมื่อถูกแทงหรือฟันเป็นต้น เรียกว่า เลือดตกใน |
| อาการเลือดตกใน | [ākān leūat toknai] (n, exp) EN: internal bleeding | ชุมนุม | [chumnum] (n) EN: assembly ; meeting ; party ; club FR: assemblée [ f ] | แฝดเลือด | [faētleūat] (n) EN: childbirth bleeding ; blood discharged just before giving birth | กำเดา | [kamdao] (n) EN: epistaxis ; nosebleed ; nasal catarrh FR: saignement de nez [ m ] ; épistaxis [ f ] | การชุมนุม | [kān chumnum] (n) EN: assembly ; rally ; meeting ; congress ; gathering FR: assemblée [ f ] ; réunion [ f ] ; rassemblement [ f ] ; concentration [ f ] ; meeting [ m ] | การประชุม | [kān prachum] (n) EN: meeting ; conference ; session ; convention ; assembly ; congress ; rally ; sitting FR: réunion [ f ] ; assemblée [ f ] ; conférence [ f ] ; meeting [ m ] ; session [ f ] ; forum [ m ] ; sommet [ m ] ; rassemblement [ m ] ; convention [ f ] ; comices [ mpl ] (hist.) | การประชุมสามัญ | [kān prachum sāman] (n, exp) EN: ordinary meeting FR: réunion ordinaire [ f ] ; assemblée ordinaire [ f ] | การประชุมสามัญประจำปี | [kān prachum sāman prajampī] (n, exp) EN: annual general meeting (AGM) FR: assemblée générale annuelle [ f ] | การประชุมใหญ่ | [kān prachum yai] (n, prop) EN: general meeting ; convention FR: réunion générale [ f ] ; assemblée générale [ f ] ; convention [ f ] | การประชุมใหญ่สามัญ | [kān prachum yai sāman] (n, exp) EN: ordinary general meeting FR: réunion générale ordinaire [ f ] ; assemblée générale ordinaire [ f ] | การประชุมใหญ่วิสามัญ | [kān prachum yai wisāman] (n, exp) EN: extraordinary general meeting FR: réunion extraordinaire [ f ] ; assemblée générale extraordinaire [ f ] | เลือดกำเดา | [leūat kamdāo] (n, exp) EN: nose bleed ; epistaxis | เลือดกำเดาไหล | [leūat kamdāo lai] (n, exp) EN: nose bleed ; epistaxis FR: hémorragie nasale [ f ] ; saignement de nez [ m ] ; épistaxis [ f ] | เลือดไหล | [leūat lai] (v) EN: bleed FR: saigner | เลือดออก | [leūat øk] (n) EN: bleeding FR: saignement [ m ] | เลือดออก | [leūat øk] (v) EN: bleed FR: saigner | เลือดตกใน | [leūat toknai] (v, exp) EN: bleed internally ; have internal bleeding ; have an internal hemorrhage FR: avoir une hémorragie interne | มังกรคาบแก้ว | [mangkøn khāp khaēo] (n, exp) EN: Bleeding heart FR: Clérodendron de Tomson [ m ] | มีเลือดออก | [mī leūat øk] (v) EN: bleed FR: saigner | พวงแก้ว | [phūang kaēo] (n, exp) EN: Bag flower ; Bleeding heart vine ; Broken heart | เรียกประชุม | [rīek prachum] (v, exp) EN: convene ; call a meeting FR: convoquer ; convoquer une assemblée ; convoquer une réunion | สมัชช์ | [samat] (n) EN: meeting FR: réunion [ f ] ; meeting [ f ] ; assemblée [ f ] | สภา | [saphā] (n) EN: council ; assembly ; board ; chamber ; house ; parliament ; congress ; forum FR: conseil [ m ] ; assemblée [ f ] ; chambre [ f ] ; congrès [ m ] ; parlement [ m ] ; comité [ m ] ; forum [ m ] | สภานิติบัญญัติ | [saphā nitibanyat] (n, exp) EN: legislative assembly FR: assemblée législative [ f ] | สภาผู้แทนราษฎร | [Saphā Phūthaēnrātsadøn] (n, prop) EN: House of Representatives ; Assembly of the People's Representatives ; House of Parliaments ; Lower House FR: Assemblée nationale [ f ] | สภาร่างรัฐธรรมนูญ | [saphā rāng ratthathammanūn] (n, exp) EN: Constituent Assembly FR: assemblée constituante [ f ] | เสรีภาพในการชุมนุม | [sērīphāp nai kān chumnum] (n, exp) EN: freedom of assembly FR: liberté d'assemblée [ f ] ; liberté de réunion [ f ] | ตัดตก | [tat tok] (v, exp) EN: bleed | ที่ประชุมทั่วไป | [thīprachum thūapai] (n, exp) EN: general assembly FR: assemblée générale [ f ] | ที่ประชุมใหญ่ | [thīprachum yai] (n, exp) EN: plenary session ; general meeting FR: assemblée plénière [ f ] ; réunion plénière [ f ] ; séance plénière [ f ] | ตกใน | [toknai] (v) EN: flow inside ; bleed internally | ตกน้ำมัน | [toknāmman] (v, exp) EN: bleed oil |
| | | bleed | (v) draw blood, Syn. phlebotomize, phlebotomise, leech | bleed | (v) get or extort (money or other possessions) from someone | bleed | (v) drain of liquid or steam | bleeding | (n) the flow of blood from a ruptured blood vessel, Syn. haemorrhage, hemorrhage | bleeding heart | (n) garden plant having deep-pink drooping heart-shaped flowers, Syn. lyreflower, lyre-flower, Dicentra spectabilis | bleeding heart | (n) someone who is excessively sympathetic toward those who claim to be exploited or underprivileged | bleeding tooth | (n) gastropod having reddish toothlike projections around the shell opening; of the Caribbean area, Syn. Nerita peloronta | bleep | (v) emit a single short high-pitched signal | love-lies-bleeding | (n) young leaves widely used as leaf vegetables; seeds used as cereal, Syn. tassel flower, Amaranthus caudatus, velvet flower | nosebleed | (n) bleeding from the nose, Syn. epistaxis | beep | (n) a short high tone produced as a signal or warning, Syn. bleep | hemophilia | (n) congenital tendency to uncontrolled bleeding; usually affects males and is transmitted from mother to son, Syn. haemophilia, bleeder's disease | hemophiliac | (n) someone who has hemophilia and is subject to uncontrollable bleeding, Syn. haemophile, hemophile, haemophiliac, bleeder | run | (v) be diffused, Syn. bleed | shed blood | (v) lose blood from one's body, Syn. hemorrhage, bleed |
| Bebleed | v. t. To make bloody; to stain with blood. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Blee | n. [ AS. bleó, bleóh. ] Complexion; color; hue; likeness; form. [ Archaic ] [ 1913 Webster ] For him which is so bright of blee. Lament. of Mary Magd. [ 1913 Webster ] That boy has a strong blee of his father. Forby. [ 1913 Webster ] | Bleed | v. i. [ imp. & p. p. Bled p. pr. & vb. n. Bleeding. ] [ OE. bleden, AS. bl&unr_;dan, fr. bl&unr_;d blood; akin to Sw. blöda, Dan. blöde, D. bloeden, G. bluten. See Blood. ] 1. To emit blood; to lose blood; to run with blood, by whatever means; as, the arm bleeds; the wound bled freely; to bleed at the nose. [ 1913 Webster ] 2. To withdraw blood from the body; to let blood; as, Dr. A. bleeds in fevers. [ 1913 Webster ] 3. To lose or shed one's blood, as in case of a violent death or severe wounds; to die by violence. “Cæsar must bleed.” Shak. [ 1913 Webster ] The lamb thy riot dooms to bleed to-day. Pope. [ 1913 Webster ] 4. To issue forth, or drop, as blood from an incision. [ 1913 Webster ] For me the balm shall bleed. Pope. [ 1913 Webster ] 5. To lose sap, gum, or juice; as, a tree or a vine bleeds when tapped or wounded. [ 1913 Webster ] 6. To pay or lose money; to have money drawn or extorted; as, to bleed freely for a cause. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] To make the heart bleed, to cause extreme pain, as from sympathy or pity. [ 1913 Webster ]
| Bleed | v. t. 1. To let blood from; to take or draw blood from, as by opening a vein. [ 1913 Webster ] 2. To lose, as blood; to emit or let drop, as sap. [ 1913 Webster ] A decaying pine of stately size, bleeding amber. H. Miller. [ 1913 Webster ] 3. To draw money from (one); to induce to pay; as, they bled him freely for this fund. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] | Bleeder | n. (Med.) (a) One who, or that which, draws blood. (b) One in whom slight wounds give rise to profuse or uncontrollable bleeding. [ 1913 Webster ] | Bleeding | a. Emitting, or appearing to emit, blood or sap, etc.; also, expressing anguish or compassion. [ 1913 Webster ] | Bleeding | n. A running or issuing of blood, as from the nose or a wound; a hemorrhage; the operation of letting blood, as in surgery; a drawing or running of sap from a tree or plant. [ 1913 Webster ] | bleep | n. a short high-pitched tone produced as a signal or warning. Syn. -- beep. [ WordNet 1.5 ] | bleep | v. t. (Broadcasting) to to obscure or replace (an offensive word or phrase) by substituting a beeping sound while broadcasting. Syn. -- bleep out. [ WordNet 1.5 ] | bleeping | adj. damned. Used as a euphemistic emphatic adjective to express displeasure, in place of damned, goddammed or stronger (more offensive) words. [ PJC ] | bleep out | v. t. (Broadcasting) same as bleep, v. t.. Syn. -- bleep. [ WordNet 1.5 ] | Nosebleed | n. 1. A bleeding at the nose. [ 1913 Webster ] 2. (Bot.) The yarrow. See Yarrow. [ 1913 Webster ] | Thimbleeye | n. (Zool.) The chub mackerel. See under Chub. [ 1913 Webster ] | Unyielding | See accommodating. See aching. See ailing. See aiming. See alarming. See altering. See appreciating. See approving. See aspiring. See assisting. See attempting. See attending. See bearing. See befitting. See beginning. See believing. See bleaching. See bleeding. See blemishing. See blenching. See blossoming. See blushing. See boding. See branching. See breathing. See burning. See calculating. See ceasing. See changing. See charming. See communicating. See complaining. See complying. See conceiving. See conducing. See confessing. See conniving. See consenting. See considering. See conspiring. See consulting. See consuming. See contending. See contriving. See conversing. See convincing. See dawning. See decaying. See delaying. See depending. See derogating. See deserving. See desiring. See despairing. See detesting. See deviating. See differencing. See discerning. See discording. See discriminating. See disobliging. See dispensing. See dissembling. See dissolving. See distinguishing. See distracting. See disturbing. See doubting. See dreading. See drooping. See ebbing. See echoing. See edifying. See ending. See enduring. See engaging. See enjoying. See entering. See enterprising. See entertaining. See envying. See existing. See fadging. See fading. See fainting. See faltering. See fearing. See feigning. See fighting. See fitting. See flagging. See flattering. See flinching. See folding. See forbearing. See foreboding. See foreseeing. See forgiving. See giving. See grudging. See harming. See heeding. See hesitating. See hoping. See hurting. See importing. See imposing. See improving. See interesting. See intermitting. See intoxicating. See inviting. See jarring. See laboring. See lingering. See listening. See loving. See meddling. See meriting. See mistrusting. See moving. See murmuring. See obliging. See observing. See offending. See opening. See pardoning. See paying. See perceiving. See performing. See perishing. See pitying. See pleasing. See possessing. See preaching. See prepossessing. See presuming. See pretending. See prevailing. See prevaricating. See profiting. See promising. See proving. See quailing. See questioning. See reasoning. See recalling. See reclining. See recurring. See referring. See reflecting. See refunding. See refusing. See rejoicing. See relaxing. See relishing. See remembering. See repenting. See repining. See reproving. See repulsing. See resisting. See resolving. See resting. See returning. See rewarding. See sanctifying. See satisfying. See searching. See seeing. See setting. See shrinking. See sinking. See sleeping. See slipping. See slumbering. See speaking. See stinting. See stirring. See stooping. See submitting. See sufficing. See suiting. See surging. See suspecting. See sweating. See swerving. See sympathizing. See tasting. See thriving. See tiring. See toiling. See trading. See trembling. See trespassing. See trifling. See vacillating. See varying. See walking. See wandering. See waning. See wasting. See wavering. See weeping. See winking. See winning. See withdrawing. See withering. See wondering. See working. See writing. See yielding. ----- and the like. [ 1913 Webster ] The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ] There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ] 1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ] 2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ] 3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ] II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ] ☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ] Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating |
| 出血 | [chū xuè, ㄔㄨ ㄒㄩㄝˋ, 出 血] bleeding; hemorrhage; fig. spending money #4,396 [Add to Longdo] | 流血 | [liú xuè, ㄌㄧㄡˊ ㄒㄩㄝˋ, 流 血] to bleed; to shed blood #10,243 [Add to Longdo] | 止血 | [zhǐ xuè, ㄓˇ ㄒㄩㄝˋ, 止 血] to staunch (bleeding); hemostatic (drug) #11,513 [Add to Longdo] | 内出血 | [nèi chū xiě, ㄋㄟˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄝˇ, 内 出 血 / 內 出 血] internal bleeding; internal hemorrhage #30,490 [Add to Longdo] | 牟取 | [móu qǔ, ㄇㄡˊ ㄑㄩˇ, 牟 取] to gain profit (by underhand means); to exploit; to bleed; same as 谋取 #32,538 [Add to Longdo] | 血崩 | [xuè bēng, ㄒㄩㄝˋ ㄅㄥ, 血 崩] metrorrhagia (vaginal bleeding outside the expected menstrual period) #85,735 [Add to Longdo] | 衄 | [nǜ, ㄋㄩˋ, 衄] bleed at the nose; check in battle #87,694 [Add to Longdo] | 崩漏 | [bēng lòu, ㄅㄥ ㄌㄡˋ, 崩 漏] uterine bleeding [Add to Longdo] | 崩症 | [bēng zhèng, ㄅㄥ ㄓㄥˋ, 崩 症] metrorrhagia (vaginal bleeding outside the expected menstrual period) [Add to Longdo] | 止血垫 | [zhǐ xuè diàn, ㄓˇ ㄒㄩㄝˋ ㄉㄧㄢˋ, 止 血 垫 / 止 血 墊] dressing; pad to stop bleeding [Add to Longdo] | 止血栓 | [zhǐ xuè shuān, ㄓˇ ㄒㄩㄝˋ ㄕㄨㄢ, 止 血 栓] plug to stop bleeding; tampon [Add to Longdo] | 渗色 | [shèn sè, ㄕㄣˋ ㄙㄜˋ, 渗 色 / 滲 色] bleeding [Add to Longdo] | 隐血 | [yǐn xuè, ㄧㄣˇ ㄒㄩㄝˋ, 隐 血 / 隱 血] occult blood (in medicine, fecal blood from internal bleeding) [Add to Longdo] |
| | 出血 | [しゅっけつ, shukketsu] (n, vs) (1) bleeding; haemorrhage; hemorrhage; (2) bleeding money; red ink; selling below cost; (P) #11,891 [Add to Longdo] | xx | [ちょめちょめ, chomechome] (n) (m-sl) (sometimes also **, ○○, etc.) (See 伏せ字・1) blankety-blank; bleep; used in place of sensitive word (often sexually related) [Add to Longdo] | 華鬘草 | [けまんそう, kemansou] (n) bleeding heart; Dicentra spectabilis [Add to Longdo] | 外出血 | [がいしゅっけつ, gaishukketsu] (n) bleeding [Add to Longdo] | 血が止まる | [ちがとまる, chigatomaru] (exp, v5r) to stop bleeding [Add to Longdo] | 止血 | [しけつ, shiketsu] (n, vs, adj-no) stop bleeding; hemostasis; haemostasis [Add to Longdo] | 出血過多 | [しゅっけつかた, shukketsukata] (n) excessive bleeding [Add to Longdo] | 出血死 | [しゅっけつし, shukketsushi] (n) bleeding to death [Add to Longdo] | 出血症 | [しゅっけつしょう, shukketsushou] (n) bleeder's affliction [Add to Longdo] | 出血性の人 | [しゅっけつせいのひと, shukketsuseinohito] (n) bleeder; haemophiliac; hemophiliac [Add to Longdo] | 出血多量 | [しゅっけつたりょう, shukketsutaryou] (n) excessive bleeding; massive bleeding [Add to Longdo] | 鞘長 | [さやなが;サヤナガ, sayanaga ; sayanaga] (n) (uk) (See ヤリイカ) spear squid (Loligo bleekeri) [Add to Longdo] | 色流れ | [いろながれ, ironagare] (n) dye bleeding (in fabric dyeing) [Add to Longdo] | 槍烏賊 | [やりいか;ヤリイカ, yariika ; yariika] (n) (uk) spear squid (Loligo bleekeri) [Add to Longdo] | 天井桟敷 | [てんじょうさじき, tenjousajiki] (n) gallery (in a theatre); upper gallery; cheap seats; nosebleed section; the gods [Add to Longdo] | 内出血 | [ないしゅっけつ, naishukketsu] (n, vs) internal bleeding; internal haemorrhage; internal hemorrhage; (P) [Add to Longdo] | 鼻血 | [はなぢ(P);はなじ(ik), hanadi (P); hanaji (ik)] (n) nosebleed; (P) [Add to Longdo] | 鼻出血 | [びしゅっけつ, bishukketsu] (n) nosebleed [Add to Longdo] | 不正出血 | [ふせいしゅっけつ, fuseishukketsu] (n) metrorrhagia; abnormal vaginal bleeding [Add to Longdo] | 裂れ痔;裂痔;切れ痔;切痔 | [きれじ, kireji] (n) anal fistula; bleeding hemorrhoids [Add to Longdo] | 肛門出血 | [こうもんしゅっけつ, koumonshukketsu] (n) anal bleeding; bleeding of the anus [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |