返し | [かえし, kaeshi] (n) (1) reversal; return; (2) (See お返し・1) return gift; return favour (favor) #8,671 [Add to Longdo] |
繰り返し(P);くり返し;繰返し | [くりかえし, kurikaeshi] (n, vs, adj-no, adj-na) (1) repetition; reiteration; iteration; cycle; (adv) (2) repeatedly; (P) #2,507 [Add to Longdo] |
折り返し(P);折返し | [おりかえし, orikaeshi] (adv) (1) by return; (call or write back) without delay; (n, adj-no) (2) lapel; cuffs; flap; (3) chorus; refrain; (4) repetition; (5) aliasing (in imaging); (6) shuttle service; (7) { comp } back-to-back; BTB; (8) wrapping (text on computer screen); wrap; (P) #12,680 [Add to Longdo] |
お返し(P);御返し | [おかえし, okaeshi] (n, vs) (1) return gift; return favour (favor); (2) revenge; (3) change (in a cash transaction); (P) [Add to Longdo] |
しっぺ返し;竹箆返し;竹篦返し | [しっぺがえし;しっぺいがえし(竹箆返し;竹篦返し), shippegaeshi ; shippeigaeshi ( take hera kaeshi ; take sukigushi kaeshi )] (n) returning tit for tat; retaliating [Add to Longdo] |
ちゃぶ台返し;チャブ台返し;卓袱台返し | [ちゃぶだいがえし(ちゃぶ台返し;卓袱台返し);チャブだいがえし(チャブ台返し), chabudaigaeshi ( chabu dai kaeshi ; chabudai kaeshi ); chabu daigaeshi ( chabu dai ] (n) (See ちゃぶ台) flipping a table over in anger; overturning a table in anger [Add to Longdo] |
つる返し;蔓返し | [つるがえし, tsurugaeshi] (n) (uk) digging up, removing sprouts from, and replanting tubers (esp. of the sweet potato) to make for a bigger end product [Add to Longdo] |
どんでん返し | [どんでんがえし, dondengaeshi] (n) (sudden) complete reversal (of plot); unexpected twist (at end of story) [Add to Longdo] |
フライ返し | [フライがえし, furai gaeshi] (n) spatula [Add to Longdo] |
意趣返し | [いしゅがえし, ishugaeshi] (n) revenge [Add to Longdo] |
引き返し;引返し | [ひきかえし, hikikaeshi] (n) turning back [Add to Longdo] |
引き返し編み | [ひきかえしあみ, hikikaeshiami] (n) short rows (in knitting); short row shaping; knitting in short rows [Add to Longdo] |
恩返し | [おんがえし, ongaeshi] (n, vs) requital of a favour (favor); repayment (of an obligation, kindness, etc.); (P) [Add to Longdo] |
恩返しをする | [おんがえしをする, ongaeshiwosuru] (exp, vs-i) to return a favor (favour); to repay [Add to Longdo] |
割り返し | [わりかえし, warikaeshi] (n) rebate [Add to Longdo] |
巻き返し(P);巻返し;巻きかえし | [まきかえし, makikaeshi] (n) rally; recovery; rollback; rewind; (P) [Add to Longdo] |
巻き返し作戦 | [まきかえしさくせん, makikaeshisakusen] (n) rollback operation [Add to Longdo] |
強盗返し;龕灯返し;龕燈返し(oK) | [がんどうがえし;がんとうがえし, gandougaeshi ; gantougaeshi] (n) rotating stage machinery, which rolls backwards 90 degrees to reveal the next scene [Add to Longdo] |
襟の折り返し | [えりのおりかえし, erinoorikaeshi] (exp, n) lapel [Add to Longdo] |
銀杏返し;銀杏返(io) | [いちょうがえし, ichougaeshi] (n) ancient Japanese ladies' hairstyle [Add to Longdo] |
繰り返し記号 | [くりかえしきごう, kurikaeshikigou] (n) (See 繰り返し符号) symbol indicating a repeated character [Add to Longdo] |
繰り返し符号;繰返し符号 | [くりかえしふごう, kurikaeshifugou] (n) (See 々) repetition symbol; repetition of the previous character [Add to Longdo] |
繰返し演算 | [くりかえしえんざん, kurikaeshienzan] (n) { comp } repetitive operation [Add to Longdo] |
見返し;見返 | [みかえし, mikaeshi] (n) (1) endpaper; end paper (of a book); (2) facing (extra layer of material used to make a garment); (3) looking back; triumphing over (a rival) [Add to Longdo] |
言い返し;言返し | [いいかえし, iikaeshi] (n) replying; reply [Add to Longdo] |
香典返し | [こうでんがえし, koudengaeshi] (n) present given in return for funeral offering [Add to Longdo] |
仕返し | [しかえし, shikaeshi] (n, vs) being even with; reprisal; tit for tat; retaliation; revenge [Add to Longdo] |
自動設定繰返し演算 | [じどうせっていくりかえしえんざん, jidousetteikurikaeshienzan] (n) { comp } iterative operation; automatic sequential operation [Add to Longdo] |
取り返し;取返し | [とりかえし, torikaeshi] (n) recovery [Add to Longdo] |
取り返しがつかない;取返しがつかない | [とりかえしがつかない, torikaeshigatsukanai] (exp) (See 取り返しのつかない) cannot be undone; can't be recovered from [Add to Longdo] |
取り返しのつかない;取返しのつかない | [とりかえしのつかない, torikaeshinotsukanai] (exp, adj-i) (See 取り返しがつかない) cannot be undone; can't be recovered from [Add to Longdo] |
蹴返し | [けかえし, kekaeshi] (n) minor inner footsweep (sumo) [Add to Longdo] |
小手返し | [こてがえし, kotegaeshi] (n) { MA } Aikido technique, wherein the opponent is brought down by twisting his or her arm away from the body [Add to Longdo] |
照り返し;照りかえし | [てりかえし, terikaeshi] (n) reflection; reflected light; reflected heat; glare [Add to Longdo] |
切り返し | [きりかえし, kirikaeshi] (n) (1) railway switchback; (2) twisting backward knee trip (sumo) [Add to Longdo] |
折り返しポイント | [おりかえしポイント, orikaeshi pointo] (n) { comp } loopback point [Add to Longdo] |
折り返し運転 | [おりかえしうんてん, orikaeshiunten] (n) shuttling back and forth; shuttle service [Add to Longdo] |
折り返し試験 | [おりかえししけん, orikaeshishiken] (n) { comp } loop back test [Add to Longdo] |
折り返し地点 | [おりかえしちてん, orikaeshichiten] (n) (See 折り返し点・おりかえしてん) turning point; turnaround point (e.g. in a race); turning back point [Add to Longdo] |
折り返し点 | [おりかえしてん, orikaeshiten] (n) turning point; turnaround point (e.g. in a race); turning back point [Add to Longdo] |
折返しテスト | [おりかえしテスト, orikaeshi tesuto] (n) { comp } loopback test [Add to Longdo] |
折返し試験 | [おりかえししけん, orikaeshishiken] (n) { comp } loopback test [Add to Longdo] |
帯取り返し | [おびどりがえし, obidorigaeshi] (n) belt grab reversal (judo) [Add to Longdo] |
田楽返し | [でんがくがえし, dengakugaeshi] (n) (1) (arch) (See 田楽豆腐) device with axle used to change the backdrop of a (kabuki) play; (2) turning something in the manner one would use to cook dengaku-doufu on both sides [Add to Longdo] |
忍び返し;忍返し | [しのびがえし, shinobigaeshi] (n) bamboo wall-top spikes (or wood, iron); spikes placed at the top of a wall to repel thieves [Add to Longdo] |
馬返し | [うまがえし, umagaeshi] (n) point along a (mountain) pass beyond which a horse cannot travel [Add to Longdo] |
半返し | [はんがえし, hangaeshi] (n) returning half of a consolatory or celebratory gift [Add to Longdo] |
表見返し | [おもてみかえし, omotemikaeshi] (n) (See 見返し・みかえし・1) inside of the front cover (of book); front end-paper [Add to Longdo] |
返し技 | [かえしわざ, kaeshiwaza] (n) counterattack (kendo, judo, etc.); reversal technique [Add to Longdo] |
返し針 | [かえしばり, kaeshibari] (n) (See 返し縫い) back stitch; backstitch [Add to Longdo] |