ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*惚*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -惚-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, hū, ㄏㄨ] confused, absent-minded
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  忽 [, ㄏㄨ]
Etymology: [ideographic] To neglect 忽 the mind 忄; 忽 also provides the pronunciation
Rank: 3293

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: fall in love with; admire; grow senile
On-yomi: コツ, kotsu
Kun-yomi: ほけ.る, ぼ.ける, ほ.れる, hoke.ru, bo.keru, ho.reru
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2486

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[hū, ㄏㄨ, ] indistinct #51,634 [Add to Longdo]
[huǎng hū, ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨ,  ] entranced; absent-minded; distracted #18,628 [Add to Longdo]
精神恍[jīng shén huǎng hū, ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄏㄨㄤˇ ㄏㄨ,    ] absent-minded; in a trance #50,752 [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
れる[ほれる, horeru] TH: ตกหลุมรัก  EN: to fall in love

Japanese-English: EDICT Dictionary
け;お恍け;御け;御恍け[おとぼけ, otoboke] (n) (See 恍け・とぼけ) feigned ignorance [Add to Longdo]
べた[べたぼれ, betabore] (n, vs) (falling) deeply in love [Add to Longdo]
一目[ひとめぼれ, hitomebore] (n, vs) to be taken with someone at first sight (similar to "love at first sight", but not as strong) [Add to Longdo]
;傍れ;岡[おかぼれ, okabore] (n, vs) unrequited love; illicit love; secret affections [Add to Longdo]
空っける;空っとぼける[そらっとぼける, sorattobokeru] (v1, vi) (See 空ける) to play dumb; to feign innocence [Add to Longdo]
ける;空とぼける[そらとぼける, soratobokeru] (v1, vi) to feign ignorance; to play dumb [Add to Longdo]
れる(P);見とれる;見蕩れる;見ほれる[みとれる(見惚れる;見とれる;見蕩れる)(P);みほれる(見惚れる;見ほれる), mitoreru ( mitore ru ; mito reru ; mitore ru )(P); mihoreru ( mitore ru ; ken horer] (v1, vi) to be fascinated (by); to watch something in fascination; to be charmed; (P) [Add to Longdo]
ける;古ぼける[ふるぼける, furubokeru] (v1, vi) (uk) to look old; to become musty; to wear out [Add to Longdo]
け(P);呆け(P)[ぼけ(P);ボケ, boke (P); boke] (n, suf) (1) (uk) idiot; fool; touched in the head (from); out of it (from); space case; (2) (See 漫才, 突っ込み・つっこみ・2) funny man (of a comedy duo); (in comedy) silly or stupid line; (3) Alzheimer's (impol); (P) [Add to Longdo]
ける(P);恍ける[とぼける, tobokeru] (v1, vi) (1) to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression; (2) to play the fool; (3) to be in one's dotage; (P) [Add to Longdo]
け茄子[ぼけなす, bokenasu] (n) (1) (uk) faded, dull-colored eggplant; (2) (derog) slow-witted, abstracted person; halfwit [Add to Longdo]
れた腫れた[ほれたはれた, horetahareta] (exp) head over heels (often used mockingly); madly (in love) [Add to Longdo]
れる[ほれる, horeru] (v1, vi) to fall in love; to be in love; to be charmed with; to lose one's heart to; (P) [Add to Longdo]
[ほれぼれ, horebore] (adv, n, adv-to) (uk) fondly; charming [Add to Longdo]
れ込む;ほれ込む[ほれこむ, horekomu] (v5m, vi) to be charmed by [Add to Longdo]
れ薬[ほれぐすり, horegusuri] (n) love potion; philter [Add to Longdo]
[のろけ, noroke] (n) speaking fondly of a loved one [Add to Longdo]
気る[のろける, norokeru] (v1, vi) to play up; to speak fondly of; to praise one's spouse [Add to Longdo]
気話;のろけ話[のろけばなし, norokebanashi] (n) (uk) speaking fondly of [Add to Longdo]
時差ぼけ;時差[じさぼけ, jisaboke] (n) jet-lag [Add to Longdo]
れ(P);己れ;自(io)[うぬぼれ, unubore] (n, adj-no) (uk) pretension; conceit; hubris; (P) [Add to Longdo]
れる[うぬぼれる, unuboreru] (v1, vi) to be conceited; (P) [Add to Longdo]
れ鏡;己れ鏡;自鏡(io);己鏡(io)[うぬぼれかがみ, unuborekagami] (n) (See 和鏡) small western mirror with mercury added to the glass (Edo period) [Add to Longdo]
寝ぼける(P);寝ける[ねぼける, nebokeru] (v1, vi) to be half asleep; to be still only half awake; (P) [Add to Longdo]
[ねぼけ, neboke] (n) half asleep [Add to Longdo]
け眼[ねぼけまなこ, nebokemanako] (n) sleepy eyes; drowsy look [Add to Longdo]
[あいぼれ, aibore] (n) (arch) mutual love [Add to Longdo]
待ちけ;待ちぼうけ[まちぼうけ, machibouke] (n) waiting in vain [Add to Longdo]
待ちける[まちぼうける;まちぼける, machiboukeru ; machibokeru] (v1) to wait in vain [Add to Longdo]
大ボケ;大け;大呆け[おおボケ(大ボケ);おおぼけ(大惚け;大呆け), oo boke ( ooboke ); ooboke ( dai boke ; dai boke )] (n) (See け・1) great idiot; fool; (saying) something silly or stupid [Add to Longdo]
天然ボケ;天然ぼけ;天然[てんねんボケ(天然ボケ);てんねんぼけ(天然ぼけ;天然惚け), tennen boke ( tennen boke ); tennenboke ( tennen boke ; tennen boke )] (n) natural airhead; person prone to making silly mistakes [Add to Longdo]
[くそぼけ;クソボケ, kusoboke ; kusoboke] (n) (uk) (derog) shit for brains [Add to Longdo]
聞きれる;聞きほれる[ききほれる, kikihoreru] (v1, vi) to listen to in an ecstasy [Add to Longdo]
呆ける(P);ける(P);耄ける[ぼける(呆ける;惚ける)(P);ほうける, bokeru ( boke ru ; boke ru )(P); houkeru] (v1, vi) (1) to grow senile; to be childish with age; (2) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (ほうける only) to become engrossed (in something); (P) [Add to Longdo]
恍け;[とぼけ, toboke] (n) assumed innocence; feigned ignorance [Add to Longdo]
[こうこつ, koukotsu] (adj-na, n, adj-no) ecstasy; trance [Add to Longdo]
状態[こうこつじょうたい, koukotsujoutai] (n) state of ecstasy (rapture); trance; senile dementia [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
I've loved you from the moment I saw you.きみを一目見た時からぞっこん一目れなのさ。 [ M ]
It was love at first sight.それは一目れだった。
Bill seems to be stuck on Mary.ビルはどうもメアリーにれているらしい。
I feel in love at first sight.一目れなの。 [ F ]
Love sees no faults.れた欲目。
I have never fallen in love with any girl.私は女の子にれたことがない。
I was charmed by her way of speaking.私は彼女の話し方に聞きれてしまった。
Everyone is more or less conceited.誰でも大なり小なり自れはある。
When he first heard her lovely voice over the phone, he fell head over heels for her.彼は電話で初めて彼女の愛らしい声を聞いてすっかり彼女にれ込んでしまった。
He fell in love with her at a first sight.彼は彼女に一目れした。
She fell in love with him at first sight.彼女は一目で彼にれ込んだ。
She flatters herself that she is the best speaker of English.彼女は英語を話すのが一番うまいと自れている。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさかれたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
As a disinterested third-party I can declare that she secretly loves him.彼女が彼にれてるのは岡目八目疑いのないところだよ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you believe in love at first sight?[JP] 一目れはありだと思う? A Cinderella Story (2004)
She looks absentminded.[CN] 看她心神恍 Sleepwalker (2011)
I can't understand why girls fell for him.[JP] でもね 俺は不思議でならねえ なんであんな顔に女はれるのよ? The Gentle Twelve (1991)
We found him walking route 79, disoriented.[CN] 我们在79号公路上找到他的,他当时精神有些恍。 We found him walking route 79, disoriented. Gone Girl (2014)
- ♪ J' - [ chuckling ] [ indistinct talking ] [ indistinct talking ][CN] - 一个™ ª J' - [ 笑着 ] [ 说话 ] The Imitation Game (2014)
You got a crush on Cindy?[JP] れてるのか Can't Buy Me Love (1987)
That she had more than one episode. How would you know that?[CN] 她會進入恍狀態,你怎麼知道? Side Effects (2013)
That's part of the reason I fell in love with you.[JP] そこが、あなたにれた理由の一つ Episode #1.2 (2003)
I liked you immediately.[JP] 一目れだったの Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Phantom shadows on the floor![CN] 熟悉的身影 恍映在地面 Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010)
You lost your freedom, your vision... your sanity.[CN] 你失去自由 眼睛 现在又变得神经恍 Kiss (2011)
Caught by a dream.[CN] 在一个梦境中恍 Reckoning (2011)
Is your mind coming and going?[CN] 你疯了吗 精神恍是吧 Episode #1.8 (2012)
My... My head is a bit foggy, and I am not sleeping a lot.[CN] Taylor先生我现在有点恍 而且没睡好 Still (2014)
The altar gate opened up, And in the darkness shining[JP] ぼくは恍の中に のめり込む The Mirror (1975)
Phantom shadows on the floor[CN] 熟悉的身影 恍映在地面 Phantom shadows on the floor Les Misérables (2012)
And in her air there is a self-sufficiency without fashion, which I find intolerable.[JP] それに品のない自れた態度は 我慢できないわ Episode #1.5 (1995)
She was in a fucking trance.[CN] 她在一种恍之中 Magic Magic (2013)
I saw before dawn the aged you from the future and the aged me from the future.[JP] 夜明け前の恍の時 黎明前的一段恍 年老いた君の優美な姿を見たよ 我見到了日後的你韶華已逝 僕は髪が薄くなり眼も垂れていた 日後的我發禿眼垂 Cape No. 7 (2008)
Good. Twice the pride, double the fall.[JP] れ二倍なら 挫折も二倍だ Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
You're asking your adopted father. For advice about being in love with his daughter, [JP] 育ての親の娘にれて その娘がデートしてたの見てー Deadly Nightshade (1991)
Right now you're actually in your room at your computer wearing an Oculus headset, but you're in a comalike trance, my friend.[CN] 事实上现在你正坐在 你房间的电脑前 戴着虚拟视界头盔 但你却陷于近似昏迷的恍 Grounded Vindaloop (2014)
She's just the woman I love...[JP] いや れた女の子供には 変わりねえ Until the Lights Come Back (2005)
So you're a little loopy from lack of sleep, and that really isn't my son's bone.[CN] 这么说 你因缺觉而有点恍 这其实不是我儿子的骨头 Grown Ups 2 (2013)
We muddled along, got through the years... but I've never doubted that if she ever met anyone she really fell for... who made her realize what true love is... she'd leave me like a shot... and how could I argue?[JP] 俺たちはお茶を濁して、 何年も過ごしてきた・・・ でも、彼女が本当にれ込んで、本当の愛に 気づかせてくれるような人に 会ったかどうかは、全く疑ったことはなかった。 Imagine Me & You (2005)
But the subject you just saw, ...is still a subject accepting instructions while in a trance.[CN] 但是刚才的这个案例 大家看到的仍然是在 恍状态下面接受的催眠指令 The Great Hypnotist (2014)
- It's too late![JP] - クリスはお前にれてるんだ Heat (1995)
Phantom faces at the window![CN] 熟悉的面容 恍就在窗边 Les Misérables in Concert: The 25th Anniversary (2010)
Sam is not an asshole, and he's totally in love with you.[JP] いいわね サムはあんたにれてる Strange Love (2008)
Why not angels, heaven, virgins, ecstasy?[JP] 天使や処女の恍の踊りじゃ だめなのか? The Church (1989)
Don't flatter yourself.[JP] れるな The Sunshine State (2008)
- Do you guys believe in love at first sight?[JP] ―あなたたちは、一目れって信じる? Imagine Me & You (2005)
[ indistinct children playing ][CN] [ 孩子玩 ] The Imitation Game (2014)
I was confused for a moment.[CN] 我只是一瞬間恍罷了 Episode #1.3 (2013)
Nobody had any. Everybody was desperate and suffering lapses of judgment.[CN] 大家都搞不到毒品 每个人都很绝望 精神恍 Inherent Vice (2014)
But I still love you, [JP] 許せないけど れてる Until the Lights Come Back (2005)
[ sighs ] Wouldn't you like to find out what it is? II [ indistinct chatter ][CN] [ 感叹 ]难道你不喜欢找出它是什么? [ 喋喋不休 ] The Imitation Game (2014)
What, officer Christine Kochanski? ![JP] れたのか? Balance of Power (1988)
Who's in love with her best friend.[JP] 親友にれてる男と Mine (2008)
You never learn, do you, Jake?[JP] れたのか Chinatown (1974)
There's a girl who loves me, and she's very pretty, and she's very nice, and she loves me.[JP] 俺にれてるんだ すごい可愛くて いい子なんだ 俺を愛してるんだぜ Buffalo '66 (1998)
Did I? You must be mistaken.[CN] 你说我骂你吗 看来你现在精神有点恍 The Terror Live (2013)
He was dehydrated and disoriented.[CN] 脱水并且精神恍 He was dehydrated and disoriented. Ho'oma'ike (2014)
He fell for you when they were doing you, and now he's introduced himself like he doesn't even know you, and you guys are dating.[JP] 治療の時に君にれて 知らないフリをして近づき 今 君と付き合ってる Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
I can clearly remember the entire 8 years we spent together.[CN] 一切让人恍的幸福瞬间 还有我们一起度过的八年时间 Way Back Home (2013)
And now that we're walking through the streets in a trance, the same soldiers who cheered him yesterday came out to arrest him last night.[CN] 現在我們恍的走過這條街 那些昨天還在為他歡呼的士兵 昨晚來把他逮捕了 The Mill and the Cross (2011)
Do it again! It's more dreamy.[CN] 還要再恍一點 She's So European (2013)
I was in such a blur about everything.[CN] 我那时很恍 A Band Called Death (2012)
"Polluted, blitzed, shattered, zonked,[CN] "腐蚀,沉醉,破碎,恍 Being Flynn (2012)
Look like you like me. Look like we're husband and wife.[JP] れてるみたいに 夫と妻みたいに Buffalo '66 (1998)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top