ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 亘, -亘- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | [亘, gèn, ㄍㄣˋ] to extend across, through; from Radical: 二, Decomposition: ⿻ 二 [èr, ㄦˋ] 日 [rì, ㄖˋ] Etymology: [ideographic] Stretching from heaven 一 to earth 一 Variants: 亙, Rank: 3874 | | [宣, xuān, ㄒㄩㄢ] to proclaim, to declare, to announce; surname Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 [gài,mián, ㄍˋ] 亘 [gèn, ㄍㄣˋ] Etymology: [pictographic] A palace, where proclamations are made Rank: 770 | | [恒, héng, ㄏㄥˊ] constant, persistent, regular Radical: 忄, Decomposition: ⿰ 忄 [xīn, ㄒㄧㄣ] 亘 [gèn, ㄍㄣˋ] Etymology: [ideographic] A constant 亘 heart 忄; 亘 also provides the pronunciation Variants: 恆, Rank: 1764 | | [桓, huán, ㄏㄨㄢˊ] variety of tree; surname Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 [mù, ㄇㄨˋ] 亘 [gèn, ㄍㄣˋ] Etymology: [pictophonetic] tree Rank: 2541 | | [垣, yuán, ㄩㄢˊ] low wall Radical: 土, Decomposition: ⿰ 土 [tǔ, ㄊㄨˇ] 亘 [gèn, ㄍㄣˋ] Etymology: [pictophonetic] earth Rank: 2948 | | [亙, gèn, ㄍㄣˋ] through; to extend across; to, from Radical: 二, Decomposition: ⿻ 二 [èr, ㄦˋ] ? Etymology: [ideographic] A bridge laid across a river 二 Variants: 亘 | | [洹, huán, ㄏㄨㄢˊ] a river in Henan province Radical: 氵, Decomposition: ⿰ 氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ] 亘 [gèn, ㄍㄣˋ] Etymology: [pictophonetic] water Rank: 4646 | | [姮, héng, ㄏㄥˊ] lady Radical: 女, Decomposition: ⿰ 女 [nǚ, ㄋㄩˇ] 亘 [gèn, ㄍㄣˋ] Etymology: [pictophonetic] woman
| | [烜, xuǎn, ㄒㄩㄢˇ] sunlight; to dry in the sun Radical: 火, Decomposition: ⿰ 火 [huǒ, ㄏㄨㄛˇ] 亘 [gèn, ㄍㄣˋ] Etymology: [ideographic] To bake 火 in the sun 亘; 亘 also provides the pronunciation
|
| 亘 | [亘] Meaning: span; range; extend over On-yomi: コウ, カン, セン, kou, kan, sen Kun-yomi: わた.る, もと.める, wata.ru, moto.meru Radical: 二, Decomposition: ⿴ 二 日 Variants: 亙, Rank: 1728 | 車 | [車] Meaning: car On-yomi: シャ, sha Kun-yomi: くるま, kuruma Radical: 車, Decomposition: ⿻ 亘 丨 Rank: 333 | 宣 | [宣] Meaning: proclaim; say; announce On-yomi: セン, sen Kun-yomi: のたま.う, notama.u Radical: 宀, Decomposition: ⿱ 宀 亘 Rank: 695 | 恒 | [恒] Meaning: constancy; always On-yomi: コウ, kou Kun-yomi: つね, つねに, tsune, tsuneni Radical: 心, Decomposition: ⿰ 忄 亘 Variants: 恆, Rank: 1314 | 垣 | [垣] Meaning: hedge; fence; wall On-yomi: エン, en Kun-yomi: かき, kaki Radical: 土, Decomposition: ⿰ 土 亘 Rank: 1539 | 亙 | [亙] Meaning: range; reach; extend; cover On-yomi: コウ, カン, kou, kan Kun-yomi: わた.る, もと.める, wata.ru, moto.meru Radical: 二, Decomposition: ⿻ 二 月 Variants: 亘 | 桓 | [桓] Meaning: marking post On-yomi: カン, kan Radical: 木, Decomposition: ⿰ 木 亘
| 洹 | [洹] Meaning: river in Henan province On-yomi: エン, オン, カン, en, on, kan Radical: 水, Decomposition: ⿰ 氵 亘
| 烜 | [烜] Meaning: light of the sun; to dry in the sun On-yomi: ケン, テン, カン, キ, ken, ten, kan, ki Kun-yomi: かわ.かす, kawa.kasu Radical: 火, Decomposition: ⿰ 火 亘
|
|
| | 渡る(P);亘る;渉る;亙る | [わたる, wataru] (v5r, vi) (1) (usu. 渡る or 渉る) to cross over; to go across; (2) (usu. 亘る or 亙る) (See にわたって) to extend; to cover; to range; to span; (P) #6,671 [Add to Longdo] | に渡って;に亘って | [にわたって, niwatatte] (exp) (See 渡る・2) throughout; over a period of ...; over a span of ... [Add to Longdo] | に渡り;に亘り | [にわたり, niwatari] (exp) (See 渡る・2, にわたって) throughout; over a period of ...; over a span of ... [Add to Longdo] | 幾年にもわたる;幾年にも渡る;幾年にも亘る;幾年にも亙る | [いくねんにもわたる, ikunennimowataru] (exp, adj-f) (obsc) extending over a number of years [Add to Longdo] | 長きに渡る;長きにわたる;長きに亘る | [ながきにわたる, nagakiniwataru] (exp, v5r) long (used with period of time); longstanding; for a long time [Add to Longdo] | 連亘;聯亙 | [れんこう, renkou] (n, vs) (arch) extending in a row [Add to Longdo] | 亘古 | [こうこ, kouko] (n) (arch) for ever; from ancient times [Add to Longdo] |
| In an unchanging Universe, one can imagine that God created the Universe at literally any time in the past. | [CN] 在亘古不变的宇宙中 我们可以想象是上帝于过去的某个时间 创造了宇宙 A Brief History of Time (1991) | You didn't hide your parachutes very well, and you left a blood trail for half a kilometer. | [JP] パラシュートを キチント隠さなかったし 半キロに亘って 血痕を残してきた Anthropoid (2016) | Oldest angle in the book, my friend. | [CN] 亘古不变的原因,我的朋友 The Maureen Ponderosa Wedding Massacre (2012) | Ashur. Dagan. | [CN] 阿舒尔 迪亘 Reckoning (2011) | Sex stands in the way of true artistic achievement. | [CN] 性欲只是横亘在我与 真正的艺术成就之间的阻碍 Raw (2012) | An imago is an image of a loved one, buried in the unconscious, carried with us all our lives. | [JP] イマーゴは意識下に埋められている 愛する者のイメージで、 我々が生涯に亘って抱き続けるものだ。 Mizumono (2014) | The Kalahari is scarred by rivers that have long since run dry, the water claimed by the thirsty land. | [CN] 喀拉哈里沙漠上横亘着数条 { \3cH202020 }The Kalahari is scarred by rivers 水都被干渴的大地吸收 { \3cH202020 }the water claimed by the thirsty land. Kalahari (2013) | It pains to lose Dagan. | [CN] 失去了迪亘 我很惋惜 Reckoning (2011) | And perpetuity means... | [CN] 托伦·史塔克发誓 亘古亘今效忠坦格利安家族 The Queen's Justice (2017) | "A soul changes bodies and returns" | [CN] "灵魂万劫不灭,永是亘古长存" Ra.One (2011) | (narrator) The three main waterways of the Rhine delta lay between the Allied spearheads and Germany proper: | [CN] 莱茵河三角洲的三条主要水道横亘 在盟军先头部队和德国本土之间: Pincers: August 1944-March 1945 (1974) | The advance continued, but just ahead lay the line of real German resistance. | [CN] 推进继续了, 但就在前面 横亘着真正的德国抵抗的防线 Tough Old Gut: Italy - November 1942-June 1944 (1974) | I would say that there is a good chance the killer is one and the same. | [JP] 同丶野巳の 〈 高し、〝グ曽、亘目旨性裕〝' ー Violent Shit: The Movie (2015) | the ancient hatred between us and the Zeriths, in which I myself played such a large part. | [CN] 对我们与赛利斯亘古既有的仇恨 我难辞其咎 Strings (2004) | I gotta get the shrapnel out of my arm. | [CN] 我必'乡亘空巴弓罩亮笠取出 Evil Dead (2013) | It would take more than a million American servicemen to oversee the occupation for years to come. | [JP] そうなれば、今後多年に亘り100万人の アメリカ軍人の駐留が必要となるだろう Emperor (2012) | And then you say, "Genzubka," | [CN] 你就说, "亘祖博卡, " Beyond Borders (2003) | Oh. | [CN] 亘古亘今则是指... The Queen's Justice (2017) | In life after life. | [CN] 灵魂亘世轮回 Dracula Untold (2014) | As soon as he learns how the world works, how it's always worked. | [CN] 一旦他知道这个世界如何运作 亘古不变的运作 The Plague (2014) | I now wish to finish what I began eons ago, and for that, my Anti-spark requires a vessel. | [CN] 而我也要开始我在亘古之前应成就之事 为此我的火种需要找一个容器 Transformers Prime Beast Hunters: Predacons Rising (2013) | You are my contingency plan. | [CN] 坎坷尽头 横亘炼狱 Inferno (2016) | Only the Rhine now lay between the Western Allies and the heartland of Hitler's Germany. | [CN] 现在只有莱茵河横亘于西线盟军 和希特勒德国的心脏地带之间 Pincers: August 1944-March 1945 (1974) | Ah, Dagan expresses his joy at finding you yet among us. | [CN] 迪亘见你归阵,心生欢喜 Missio (2011) | Yet Dagan is now blind to attack from the right. | [CN] 但迪亘的右边已然成为了防守盲区 Reckoning (2011) | 'The beat today and the beats centuries ago 'are the only thing that's kept us together.' | [CN] 敲击的节拍从亘古至今 'The beat today and the beats centuries ago 始终不变 'are the only thing that's kept us together. ' When We Were Kings (1996) | Sir, please, help me. | [CN] 我们伟大的国家,还有许多挑战横亘眼前。 The Thinning (2016) | Gandalf, for 400 years we have lived in peace... a hard-won, watchful peace. | [JP] ガンダルフ 我等は400年に亘り 平和を保ってきた 困難な戦いの末に得た平和だ The Hobbit: An Unexpected Journey (2012) | Re-form my words, in manner Dagan understands. | [CN] 翻译我的话,让迪亘听懂 Beneath the Mask (2011) | It's great to live by the spirit, to testify day by day... for eternity, only what's spiritual in people's minds. | [CN] 靠精神活着有多好啊 日复一日 只有人的精神思想 是亘古永恒的 Wings of Desire (1987) | We may now restore that temple to the ancient truths. | [CN] 让我们将亘古不变的真理 还之于社会 Part Three (2011) | For the stars will still be there... moving through their ancient rhythms. | [CN] 其他星球依然存在 继续以它们亘古的节奏运行 Rebel Without a Cause (1955) | There are 36 souls in this world, Father, placing themselves before God. | [CN] 在这个世界有36个灵魂 神父 他们横亘于上帝面前 Eye to Eye (2013) | - Well, goodbye, sir. - Goodbye. | [CN] 亘见 冉见 The End of the Affair (1955) | And it will be always this way. | [CN] 而这是亘古不变的! Zerograd (1988) | Oh, it's a stamp on the world, isn't it? | [JP] 世界中に知れ亘ってる The Light Between Oceans (2016) | Ashur and Dagan, what use do you see them to? | [CN] 阿舒尔与迪亘,其有何用 Missio (2011) | From everlasting to Berdine always. | [CN] 从亘古到 Berdine始终。 Psycho Beach Party (2000) | - But, love shall be ever-lasting." | [CN] - 爱情却亘古不变" Paheli (2005) | Six different times. | [JP] 6度に亘って来ました Emperor (2012) | Even today, the solitude of the past is broken only occasionally by the sound of the present. | [CN] 甚至到现在 亘古的孤寂只偶尔因现代的声响而间断 Alaska: Spirit of the Wild (1998) | Well, that is unfortunate. | [CN] 提利昂大人,亘古亘今所指何意? The Queen's Justice (2017) | Dagan says he will honor the House of Batiatus with gifts of blood. | [CN] 叫他等着我凯旋操翻他 迪亘说,他定当血洗沙场 Beneath the Mask (2011) | Between the base animal clawing for money and the enlightened man's reach for God lies knowledge. | [CN] 在只知道贪财的简单动物 与追寻神明的开明人类之间 横亘的是知识 The Serpent (2013) | Six wardens have been through here in my tenure, and I've learned... one immutable, universal truth: | [CN] 少年呀,我经历六个典狱长 我学到亘古不变的真理 The Shawshank Redemption (1994) | After all, our life is not endless | [CN] 我们无法亘古永存 Harlock: Space Pirate (2013) | Genzubka. | [CN] 亘祖博卡, Beyond Borders (2003) | What is it? | [CN] 会横亘在我们的孩子和王位之间 Isabel, la reina (2011) | In front of them stretched one of the world's longest ranges, spanning 2, 000 miles from one side of the continent to the other. | [CN] 他们面前是世界上最长的山脉之一 跨越三千公里,横亘整个大陆 To the Ends of the Earth (2011) | You stand among his latest recruits. | [CN] 迪亘觉得你很强壮 Past Transgressions (2011) |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |