ประโยคใช้บ่อยตอนสัมภาษณ์งาน ปกติการสัมภาษณ์งานเป็นเรื่องที่สร้างความหนักใจให้ผู้ที่กำลังหางานหลาย ๆ คน โดยเฉพาะน้องๆ ที่พึ่งเรียนจบใหม่และยังไม่มีประสบการณ์ในการสัมภาษณ์งาน ยิ่งต้องสัมภาษณ์เป็นภาษาอังกฤษก็ยิ่งเพิ่มความกดดันเข้าไปอีก แต่ในยุคปัจจุบันโอกาสที่คุณจะต้องถูกสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษคงไม่ใช่เรื่องแปลกใหม่อีกต่อไป โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อคุณมีความสนใจอยากร่วมงานกับบริษัทขนาดใหญ่ หรือ บริษัทต่างชาติ ดังนั้นวิธีที่ดีที่สุดคือ เราควรฝึกซ้อมสัมภาษณ์งานภาษาอังกฤษ ลองฝึกตอบคำถามต่างๆ เรียนรู้คำศัพท์และประโยคที่จะช่วยให้คำตอบของคุณดู professional ขึ้น ลองมาดูตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษที่ใช้บ่อยๆ กันเลย When you...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-目瞪口呆-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -目瞪口呆-, *目瞪口呆*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
目瞪口呆[mù dèng kǒu dāi, ㄇㄨˋ ㄉㄥˋ ㄎㄡˇ ㄉㄞ,    ] dumbstruck; stunned; stupefied #16,377 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's a staggering thundering petrifying spectacle.[CN] 他在颤动,嚎啕大哭,让人目瞪口呆 Pursuit of the Graf Spee (1956)
I'd be just another tongue-tied fan.[CN] 我不过是个 会激动得目瞪口呆的戏迷 All About Eve (1950)
Some flabbergasted.[CN] 恐惧大家目瞪口呆 To Be or Not to Be (1942)
Let me dazzle you with my wisdom.[CN] 我会用智慧 让你目瞪口呆 Legend (1985)
Let me dazzle you with my wisdom.[CN] 我的智慧会 让你目瞪口呆 Legend (1985)
Why are you startled, Mr. Messer?[CN] 为什么目瞪口呆 梅塞尔先生? The Mysterious Magician (1964)
It's just that we were so certain he was dead, we were startled.[CN] 只是我们如此深信他去世了 目瞪口呆 Tammy and the Bachelor (1957)
If I wore it in the street, people might stare.[CN] 如果我穿睡衣上街,他们会目瞪口呆 Casino Royale (1967)
Well excuse my stammer If it ain't Calamity Jane[CN] 抱歉我目瞪口呆 难道这不是灾星珍妮 Calamity Jane (1953)
Why, you couldn't take your eyes off it.[CN] 你看的都目瞪口呆 Cheyenne Autumn (1964)
Not that it's relevant, sir, but you astound me, Mr. Ambassador.[CN] 我说的和这无关, 大使先生,你让我目瞪口呆 The Ugly American (1963)
It's much more than wisdom that dazzles me, Lily.[CN] 让我目瞪口呆的不止是智慧,莉莉 Legend (1985)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top