“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

-實話-

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -實話-, *實話*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
实话[shí huà, ㄕˊ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] truth #6,472 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Honest, the way you rush me into things sometimes...[CN] 實話,有時候你總是這麼逼我... ... Applause (1929)
We should come out here in the van every Sunday.[CN] 實話 現在有貨車了 我們為什麼不每週日都來玩呢? The Executioner (1963)
that's the truth[CN] 那是大實話 The Cloud-Capped Star (1960)
Say, you're nice. You don't look like a show girl.[CN] 實話,你很賢淑 你並不像是個舞女 Applause (1929)
You swear that the evidence you'll give to the jury... will be nothing but the truth, so help you God?[CN] 你能發誓保證在法庭上 說的都是實話嗎? 保證 Adam's Rib (1949)
You know, I had a hunch you weren't telling me the truth.[CN] 你知道嗎,我有一種預感,你沒跟我說實話 Applause (1929)
I'm telling you, truthfully, Cal after she left, I never heard from her[CN] 我說的是實話,卡爾 她離家後就不曾有過她的消息 East of Eden (1955)
Honest, the things he says to people I meet.[CN] 實話,他總對我見到的人說那些話 Applause (1929)
- The sea air would be great for him![CN] 實話 吹吹海風肯定對他有好處 The Executioner (1963)
If I hadn't lied, if I'd said to you:[CN] 如果我沒有撒謊, 實話告訴你 La Poison (1951)
Mary![CN] - 為什麼不說實話? Hail Mary (1985)
To tell you the truth, I must get some money somehow right away.[CN] 跟你說實話吧, 現在我必須 搞到一筆錢. Grand Hotel (1932)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top