“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*get a chance*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: get a chance, -get a chance-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now, in a few minutes, you're gonna get a chance... to do something that no one in your country has ever done.อีกไม่กี่นาที พวกนายจะทำ... ในสิ่งที่ไม่มีใครในประเทศพวกนาย เคยทำมาก่อน Cool Runnings (1993)
But if they get a chance they'll end it for sure Sure they wouldแต่ถ้าพวกเขาได้รับโอกาสที่พวกเขาจะจบมันเพื่อตรวจสอบให้แน่ใจว่าพวกเขาจะ Pulp Fiction (1994)
Dominick didn't get a chance yet to choose his life.โดมินิคไม่มีทางเลือกชีวิตเขา Heat (1995)
I didn't get a chance to see a paper this morning.ฉันไม่ได้รับโอกาสที่จะเห็นกระดาษเช้านี้ 12 Angry Men (1957)
They'll get a chance to talk. Be quiet a second, will ya?พวกเขาจะได้รับโอกาสที่จะพูดคุย จะเงียบที่สองจะยา? 12 Angry Men (1957)
I was wondering when EI Capitan was gonna get a chance to use his popgun.ผมก็คิดๆ อยู่... ว่า... หัวหน้า The Thing (1982)
We ever gonna give a shit? We even gonna get a chance to see it all?เยอะขนาดนี้ ดูยังไงก็ไม่หมด Day of the Dead (1985)
youwouldget a chance see me in action. that would be wonderful.- คุณได้เห็นการผ่าตัดของผมแน่นอน Spies Like Us (1985)
And they rank him out and beat him up whenever they get a chance.เพื่อนๆ ดูถูก และรังแกเขา ทุกๆ ครั้งที่มีโอกาส Stand by Me (1986)
Just seeing someone in the office, you don't really get a chance to know them.เอาละนะ อย่างนั้นแหละ ดีมาก ได้แต้ม -เป็นไรไป? Big (1988)
I'll call you when I get a chance.ฉันจะโทรมา ถ้ามีโอกาส Goodfellas (1990)
And when you get a chance, I think you need a visit with the Minister of Style.มีโอกาสเมื่อไร ฉันคิดว่าคุณควรลองไปหา ที่ปรึกษาสไตล์บ้างนะ Mannequin: On the Move (1991)
I was busy studying for the exam last time I didn't get a chance to greet you. Yes.อะไรนะ คุณพูดว่าอะไร ? Something About 1% (2003)
I'm sure Alex is gonna be disappointed she didn't get a chance to meet you.ฉันว่าอเล็กซ์คงจะผิดหวังที่ไม่ได้เจอแก Wicker Park (2004)
I'm sorry I didn't get a chance to call.ขอโทษค่ะ ฉันไม่มีโอกาศได้โทรหา. Fantastic Four (2005)
Wanna sling me a cup of that when you get a chance?อยากลองของแปลก ตอนที่ยังมีโอกาสมั้ย Eight Below (2006)
Just go through them when you get a chance.- เบท์ต, นี่มันเรื่องตลกอะไรกัน? - โอ้, เฮ้, เฮ้! ไม่. Deja Vu (2006)
I didn't think we'd get a chance to do this this year.นึกว่าเราจะไม่ได้แลกของขวัญกันปีนี้ The Holiday (2006)
She did ring me last night. I didn't get a chance to get back to her.เมื่อคืนไอริสโทรหาผม ผมไม่ได้โทรกลับ The Holiday (2006)
( door opens ) Evelyn, did you get a chance to speak to my husband?วันนี้จะเป็นที่จดจำอย่างยิ่งใหญ่สำหรับปธน.โลแกน เอเวอลีน ได้คุยกับสามีฉันรึยัง Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006)
Are you gonna get a chance to see your cousin?จะมีเวลาไปหาญาติไหม American Pie Presents: The Naked Mile (2006)
Take a look when you get a chance.มาดูกันด้วยถ้ามีเวลา Otis (2006)
Um, when you get a chance, อืม ถ้าพ่อมีเวลา Map 1213 (2006)
i didn't get a chance to.ยังไม่มีจังหวะเหมาะเลย Aqua (2005)
Oh, good! Katherine, I was hoping we'd get a chance to chat.โอ้ ดีเลย แคทเธอรีน ฉันหวังว่า จะมีโอกาสได้คุยกัยคุณนะ The Game (2007)
YOU--YOU GET A CHANCE TO REFLECT ON YOUR LIFE.เธอ.. เธอจะมีโอกาส ที่จะไตร่ตรองชีวิตของตัวเอง If There's Anything I Can't Stand (2007)
(lowered voice) DID YOU GET A CHANCE(เสียงเบาลง) คุณมีโอกาสจะ If There's Anything I Can't Stand (2007)
Plus, I was really hoping we'd get a chance to speak.นอกจากนั้น, ฉันกำลังหวังว่าเราจะเป็นมาพูดกัน.ดังนั้น... Love/Addiction (2007)
I finally get a chance to kill and I can't do it.มีโอกาสที่จะได้ฆ่าแล้ว แต่ก็ยังทำไม่ได้ Waiting to Exhale (2007)
You get a chance to shoot Bryce Larkin, you shoot to kill.ถ้ามีโอกาส นายต้องฆ่าเขาให้ตาย Chuck Versus the Nemesis (2007)
Actually, could you two bring some coffee when you get a chance?ถ้าว่างแล้ว คุณช่วยเอากาแฟมาให้เราได้ไหม The Wild Brunch (2007)
You get a chanceto talk to your client?คุณมีโอกาสได้คุยกับลูกค้าคุณรึยังหล่ะ Bad News Blair (2007)
How i'll never get a chance to take it back.ฉันนึกถึงมันครั้งแล้วครั้งเล่า Chapter Nine: Cautionary Tales (2007)
Might not get a chance to use those Scofields, Charlie.หาโอกาสใช้ปืน " สโคฟิลด์ " กับมัน ... ไม่ได้เลย ชาร์ลี 3:10 to Yuma (2007)
Come on, is this really necessary? I was hoping to get a chance to enjoy this.ไม่เอาน่า นี่มันจำเป็นจริง ๆ เหรอ ฉันอยากที่จะมีโอกาสอยู่สนุกที่นี่นะ Charlie Bartlett (2007)
I sent you a copy of my book. Did you get a chance?ผมส่งหนังสือที่เขียนมาให้ คุณคิดว่าควรแก้ไขหรือเปล่า ? National Treasure: Book of Secrets (2007)
Mike, it's your old man. Heard you're back. Give me a call when you get a chance.ไมค์ นี่พ่อนะ ได้ยินว่ากลับมาแล้ว ถ้าว่างโทรกลับด้วย In the Valley of Elah (2007)
I'll shoot her an e-mail when I get a chance.ฉันตั้งใจจะส่ง อีเมลอยู่ เมื่อฉันมีโอกาศ Return to House on Haunted Hill (2007)
I just didn't get a chance to tell you.ผมไม่มีโอกาสบอกคุณ Interference (2007)
I'm sorry, I didn't get a chance to introduce myself last week.หวัดดี ผมขอโทษที่ ไม่มีโอกาส Twilight (2008)
Did my dad get a chance to, um, test this?เยี่ยม แล้วพ่อฉันมีโอกาสได้ เอ่อ ได้ทดสอบระบบนี้แล้วรึยัง Knight Rider (2008)
I'd love to get a chance to show you the rest.ถ้ามีโอกาสได้โชว์ที่เหลือ Monster Movie (2008)
Did he get a chance to see it before you killed him?เขาได้เห็นมันก่อนคุณฆ่าเขามั้ยล่ะ All in the Family (2008)
Did you get a chance to look at the sheriff's department forensics regarding their vic?นายมีโอกาสได้ดู การอภิปรายของนายอำเภอรึเปล่า เกี่ยวกับเหยื่อของเรา Turning Biminese (2008)
Excuse me, sweetheart. Whenever you get a chance.ขอโทษนะ ที่รัก ถ้าคุณว่าง 52 Pickup (2008)
You get a chance to talk to that tanker driver?นายเข้าไปคุยกับ คนขับรถบรรทุกหรือยัง The Pull (2008)
Uh, 1 of atropine. Let's make sure these two get a chance to say hello again.มาช่วยกันทำให้สองคนนนี้ได้มีโอกาสกล่าวสวัสดีกันอีกครั้ง Rise Up (2008)
I was hoping we might get a chance to chatฉันหวังว่า\ เราคงมีโอกาสได้คุยกัน Art Imitates Life (2008)
And some peppermint tea when you get a chance.และถ้าได้ชาเป็ปเปอร์มิ้นท์ตอนคุณเปลี่ยนไป Not Cancer (2008)
Whenever I get a chance this is the perfect way to unwind.พอมีโอกาสก็ต้องแกล้งซะให้เข็ด ดูนี่ Bolt (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
get a chanceDo you think we'll get a chance to rub shoulders with any celebrities?
get a chanceI absolutely love going to concerts not just because I get a chance to meet the musician or singer but because of the wondrous feeling of a live performance.
get a chanceI didn't get a chance to introduce myself to her.
get a chanceIf only I get a chance to see him.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
อด(v) miss, See also: fail to, not get a chance to, Syn. พลาด, Example: พวกเราอดดูหนังเพราะตั๋วขายหมดเสียแล้ว, Thai Definition: ไม่ได้, ไม่สมหวัง
ได้จังหวะ(v) be at right timing, See also: get a chance, Syn. ได้โอกาส, สบโอกาส, Example: เขาได้จังหวะตอนที่ทุกคนยุ่งหลบออกมา
ได้ช่อง(v) get a chance, See also: have/get an opportunity, get an opening, Syn. สบช่อง, ได้ท่า, ได้โอกาส, Example: ผู้ค้ายาได้ช่องที่จะผลิตยาเสพติดขายอีกครั้ง
ได้จังหวะ(v) get a chance, See also: have an opportunity, Syn. ได้โอกาส, สบโอกาส, Example: วันนี้ได้จังหวะเข้าไปขอพบท่านเพื่อขออนุญาตจัดงานเลี้ยงรับรองที่บริเวณหน้าวัง

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ได้ช่อง[dāi chǿng] (v, exp) EN: get a chance ; have an opportunity ; get an opportunity ; get an opening
ได้จังหวะ[dāi jangwa] (v, exp) EN: be at right timing ; get a chance ; have an opportunity

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top