มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| daylight | n. แดด, ความเปิดเผย, กลางวัน, รุ่งอรุณ |
| daylight | (n) แสงแดด, แสงตะวัน, แสงอาทิตย์, กลางวัน |
| Daylight | แสงสว่างธรรมชาติ [TU Subject Heading] | Daylighting | การส่องสว่างด้วยแสงธรรมชาติ [TU Subject Heading] |
| | I'm growing increasingly certain that the people who did this to Jane know about Daylight. | Ich bin mir zunehmend sicher, dass die Leute, die Jane das antaten, über Daylight Bescheid wissen. Eight Slim Grins (2015) | Look, if the girl knows about Daylight, she needs to disappear. | Hören Sie, wenn das Mädchen Bescheid weiß über Daylight, muss sie aus dem Weg geschafft werden. Eight Slim Grins (2015) | If that girl has information about Daylight on her body, then we are in very serious trouble. | Wenn sich Informationen über Daylight auf dem Körper des Mädchens befinden, dann haben wir ein ernsthaftes Problem. Eight Slim Grins (2015) | If the girl has information about Daylight on her body, then we are in very serious trouble. | Sollten sich Informationen zu Daylight auf dem Körper des Mädchens befinden, stecken wir in ernsthaften Schwierigkeiten. Bone May Rot (2015) | See, if your girl knows about Daylight, then who else does? | Wenn schon Ihr Mädchen über Daylight Bescheid weiß, wer dann noch? Bone May Rot (2015) | If that girl has information about Daylight on her body then we are in very serious trouble. | Wenn sich Informationen über Daylight auf ihrem Körper befinden, dann haben wir ein ernsthaftes Problem. Split the Law (2015) | If that girl has information about Daylight on her body, then we are in very serious trouble. | Wenn sich auf dem Körper dieses Mädchens Informationen zu Daylight befinden, dann stecken wir in ernsthaften Schwierigkeiten. Sent on Tour (2015) | The truth it's called Daylight. | Die Wahrheit... Es nennt sich "Daylight". Sent on Tour (2015) | It's called Daylight. | Es nennt sich Daylight. Evil Handmade Instrument (2015) | Jane Doe ties us to Daylight. | Jane Doe bringt uns mit Daylight in Verbindung. Evil Handmade Instrument (2015) | You should come clean about Daylight. | Sie sollten mit der Wahrheit über Daylight rausrücken. If Love a Rebel, Death Will Render (2016) | I don't want you touching Daylight. | Lassen Sie die Finger von Daylight. If Love a Rebel, Death Will Render (2016) | Daylight was an illegal NSA program. | Daylight war ein illegales NSA-Programm. In Night So Ransomed Rogue (2016) | Someone knows about Daylight. | Wieso... Sie haben mich aufgespürt. Jemand weiß über Daylight Bescheid. In the Comet of Us (2016) | "Daylight." | "Daylight". If Love a Rebel, Death Will Render (2016) | Daylight savings time. | ถึงเวลาเช้าแล้ว. Hocus Pocus (1993) | "Daylight savings time." | "ถึงเวลาเช้าเหรอ" Hocus Pocus (1993) | We're on a city street in broad daylight here! | เรากำลังอยู่บนถนนในเมืองในตอนกลางวันแสกนี่! Pulp Fiction (1994) | You think he took one look at this latest work of art... and went ax-happy in broad daylight? | คุณว่าเขามีส่วนนึงของงานชิ้นนี้เก็บไว้ แล้วก็ออกไปถือขวานเดินเล่น ตอนกลางวันแสกๆเนี่ยนะ In the Mouth of Madness (1994) | There's not much daylight left for a measurement. | ไม่มีแสงเหลือพอให้วัดความสูง The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995) | At daylight, when bettors were asking him to call it a draw... ... because they had to go to work on the docks... ... the old man unleashed his greatest effort. | สุดท้ายในเวลากลางวันเมื่อเล่น ถูกขอให้เขาเรียกมันว่ารู้แพ้รู้ ชนะ เพราะพวกเขาต้องไปทำงานใน ท่าเรือ The Old Man and the Sea (1958) | Get all 500 guns and fire them in the same place to blow the daylights out of them. | รับทั้งหมด 500 ปืนและยิงมัน ในแบบเดียวกัน วางระเบิด ขี ออกจากพวกเขา ถือยังคงเก็บพัก How I Won the War (1967) | See, in another 25 years you'll be able to shake their hands in broad daylight. | อีก 25 ปี นายคงได้จับมือกลางวันแสก ๆ Blazing Saddles (1974) | Break it up, will you, Chief? Daylight's wasting! | พอได้เเล้ว สารวัตร เสียดายเเสงเเดด! Jaws (1975) | You scared the living daylights out of me! | ทำเอาฉันตกอกตกใจหมด *batteries not included (1987) | All the more reason to spy the daylights out of 'em. | ทั้งหมดเป็นเหตุผลที่มากขึ้นในการสอดแนม daylights ออกจาก 'em The Russia House (1990) | I'm not superstitious, but are you sure you're supposed to be out in the daylight? | ฉันไม่ค่อยเชื่อเรื่องผีสางนะ ว่าแต่ท่านออกมาโดนแดดได้ด้วยเหรอ Mannequin: On the Move (1991) | That was the last time Titanic ever saw daylight. | เป็นครั้งสุดท้ายที่ไททานิคเห็นแสงตะวัน Titanic (1997) | Busy at molesting some teenage bimbo in daylight. | มั่วแต่ม่อสาวๆ ทั้งๆที่กลางวันแสกๆ Dark Harbor (1998) | Slowly, daylight crept in through the bandages and I could see. | อย่างช้า ๆ ... . แสงสว่างค่อย ๆ คืบคลาน ผ่านผ้าพันแผลเข้ามา Pi (1998) | -I'm amazed he's out in daylight. | เขาออกมาเจอแสงตะวันได้ไงนี่ Bicentennial Man (1999) | -It's broad daylight. | - กลางวันแสกๆ นี่นะ Frailty (2001) | Enlighten me. Why are we brewing this potion in broad daylight in the middle of the girls' lavatory? | ช่วยตอบที ทำไมถึงต้องต้มยานี้กลางวันแสก ๆ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | Daylight, harnessed as a weapon. | แสงแดด, มันเอามาทำเป็นอาวุธ Underworld (2003) | The daylight guardians of the Vampires. | ผู้คุมแวมไพร์ในตอนกลางวัน Underworld (2003) | Was it you that broke into my territory and beat up my boys in open daylight? | ทำไมแกถึงได้มาหาเรื่องพวกฉัน และก็ยังทำมาทำร้าย... ...ลูกน้องของฉันกลางวันแสกๆ แกมาทำร้ายลูกน้องของฉันทำไม Crazy First Love (2003) | You kidnap my daughter in open daylight? | แกจะลักพาตัวลูกสาวของฉัน กลางวันแสกๆอย่างนี้เหรอ Crazy First Love (2003) | I'd never seen a penis in the daylight | ฉันไม่เคยเห็นของคุณตอนกลางวันเลย Sweet Sex and Love (2003) | - You already wasted four minutes of daylight. - Look at him. | - แกเสียเวลาไปแล้ว 4 นาทีในยามเช้า James and the Giant Peach (1996) | I can't tell if it's daylight. | ฉันไม่สามารถบอก ได้ว่ามันเป็นเวลากลางวัน Contact (1997) | What I know is that daylight savings wasn't established until World War I. | ฉันรู้ว่าการทดเวลาเพื่อประหยัดพลังงาน ไม่ได้เริ่มใช้จนถึงสงครามโลกครั้งที่1. National Treasure (2004) | Do you actually know who the first person to suggest daylight savings was? | นายรู้ไหมว่าใครเป็นคนแรกที่แนะนำ การทดเวลาเพื่อประหยัดพลังงาน? National Treasure (2004) | All that open terrain in broad daylight. | สำหรับพื้นที่เปิดโล่งกลางแจ้งอย่างนั้น The Great Raid (2005) | We'll need as much darkness as we can to get the POWs out of the camp, so we'll have to begin our approach during daylight and risk detection. | เราต้องอาศัยความมืดพรางตัว.. เพื่อช่วยเหลือเหล่าเชลยศึกออกมาให้ได้ ดังนั้น เราจึงต้องเริ่มปฏิบัติการตั้งแต่ตอนหัววัน The Great Raid (2005) | - You don't need a flash. It's daylight. | - ใช้แฟลชทำไม แดดออกเปรี้ยง The Longest Yard (2005) | A no-daylight slam. | มืดมิดไร้แสงแดด ซึ่งเหลืออยู่เพียง 3 แห่ง The Chronicles of Riddick (2004) | Where you're told you won't see daylight again? | คุกมืดที่ไม่มีแดดใช่มั๊ย The Chronicles of Riddick (2004) | Uh, yeah, it's pre- it's pretty mind- you know, in broad daylight. | เอ่อ ใช่ มันค่อนข้างจะชวนให้เคลิบเคลิ้ม แน่นอนกว้างขนาดนี้ Just My Luck (2006) | - It's definitely daylight. | -นี่มันกลางวันแสกๆ Alpha Dog (2006) | The daylight savings time, I never changed it back. | เวลากลางวันยาวน่ะ ไม่เคยเปลี่ยนมันกลับ Crank (2006) |
| | แสกๆ | (adj) broad daylight, Syn. แจ้งๆ, Example: ทุกวันนี้ใครที่ไม่พอใจรัฐบาลอาจจะชูกำปั้นร้องตะโกนในเวลากลางวันแสกๆ ได้ว่าวันพระไม่มีหนเดียวอย่างมากก็แค่ 4 ปีเท่านั้นแหละ | กลางวัน | (n) daytime, See also: day, daylight, Ant. กลางคืน, Example: ถ้าปลูกบ้านหันหน้าไปทางทิศใต้ จะได้รับแสงแดดตอนกลางวัน, Thai Definition: ระยะเวลาตั้งแต่ย่ำรุ่งถึงย่ำค่ำ | กลางวันแสกๆ | (adv) in broad daylight, Syn. กลางวัน, Ant. กลางคืน, Example: พวกอันธพาลกลุ่มนี้อุกอาจนักกล้าวิ่งไล่ยิ่งกันบนถนนกลางวันแสกๆ | ยามเช้า | (n) morning, See also: forenoon, dawn, daybreak, daylight, morn, sun-up, sunrise, Syn. เช้า, ตอนเช้า, รุ่งเช้า, รุ่งแจ้ง, Ant. ค่ำ, พลบค่ำ, Example: แดดอ่อนยามเช้าสาดแสงสีสวย เช่นเดียวกับจิตใจของเธอ | ย่ำรุ่ง | (n) dawn, See also: daybreak, sunrise, morning, daylight, sun-up, morn, Syn. รุ่งอรุณ, อรุณรุ่ง, เช้าตรู่, รุ่งสว่าง, รุ่งสาง, อรุณ, Ant. ย่ำค่ำ, Example: กว่าเสียงระเบิดลูกสุดท้ายจะจางหายก็ย่ำรุ่งพอดี, Thai Definition: เวลาประมาณ 2 นาฬิกา | รุ่งเช้า | (n) morning, See also: forenoon, dawn, daybreak, sunrise, sun-up, daylight, morn, Syn. แจ้ง, เช้า, รุ่งแจ้ง, รุ่งอรุณ, Ant. ค่ำ, Thai Definition: เวลาพระอาทิตย์เพิ่งขึ้น |
| กลางวัน | [klāngwan] (adv) EN: in the daytime ; during de day ; during daylight FR: pendant la journée ; de jour ; diurne | รุ่งเช้า | [rung chāo] (n, exp) EN: morning ; forenoon ; dawn ; daybreak ; sunrise ; sun-up ; daylight ; morn | แสก ๆ | [saēk-saēk] (adj) EN: broad (daylight) | ตกฟาก | [tokfāk] (v) EN: be delivered ; be born ; see daylight ; come into the world ; give birth (to) FR: naître ; venir au monde | ย่ำรุ่ง | [yamrung] (n) EN: dawn ; daybreak ; sunrise ; daylight ; sun-up ; morn ; 6 o'clock in the morning FR: aube [ f ] ; lever du soleil [ m ] ; six heures du matin |
| | | | Daylight | n. 1. The light of day as opposed to the darkness of night; the light of the sun, as opposed to that of the moon or to artificial light. [ 1913 Webster ] 2. pl. The eyes. [ Prov. Eng. ] Wright. [ 1913 Webster ] |
| 天亮 | [tiān liàng, ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄤˋ, 天 亮] daylight #10,917 [Add to Longdo] | 半死 | [bàn sǐ, ㄅㄢˋ ㄙˇ, 半 死] half dead (of torment, hunger, tiredness etc); (tired) to death; (terrified) out of one's wits; (beaten) to within an inch of one's life; (knock) the daylights out of sb #23,538 [Add to Longdo] | 光天化日 | [guāng tiān huà rì, ㄍㄨㄤ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄚˋ ㄖˋ, 光 天 化 日] the full light of day (成语 saw); fig. peace and prosperity; in broad daylight #32,453 [Add to Longdo] | 黑店 | [hēi diàn, ㄏㄟ ㄉㄧㄢˋ, 黑 店] lit. inn that kills and robs guests (esp. in traditional fiction); fig. a scam; protection racket; daylight robbery #48,199 [Add to Longdo] | 夏令时 | [xià lìng shí, ㄒㄧㄚˋ ㄌㄧㄥˋ ㄕˊ, 夏 令 时 / 夏 令 時] daylight saving time; summer time #79,203 [Add to Longdo] | 夏时制 | [xià shí zhì, ㄒㄧㄚˋ ㄕˊ ㄓˋ, 夏 时 制 / 夏 時 制] daylight saving time #102,018 [Add to Longdo] | 日光节约时 | [rì guāng jié yuē shí, ㄖˋ ㄍㄨㄤ ㄐㄧㄝˊ ㄩㄝ ㄕˊ, 日 光 节 约 时 / 日 光 節 約 時] daylight saving time; summer time [Add to Longdo] | 开黑店 | [kāi hēi diàn, ㄎㄞ ㄏㄟ ㄉㄧㄢˋ, 开 黑 店 / 開 黑 店] lit. to open an inn that kills and robs guests (esp. in traditional fiction); fig. to carry out a scam; to run a protection racket; daylight robbery [Add to Longdo] |
| 明ける | [あける, akeru] TH: ฟ้าสาง EN: to become daylight |
| | 夏時間 | [なつじかん, natsujikan] (n) daylight savings time; summer time; (P) #8,141 [Add to Longdo] | ぶっ叩く;打っ叩く | [ぶったたく, buttataku] (v5k) to beat vigorously; to rain stikes upon someone; to tan someone's hide; to mericlessly pummel; to beat the daylights out of [Add to Longdo] | サマータイム | [sama-taimu] (n) daylight savings time (summertime) [Add to Longdo] | デーライト | [de-raito] (n) daylight [Add to Longdo] | デーライトスクリーン | [de-raitosukuri-n] (n) daylight screen [Add to Longdo] | デーライトタイプ | [de-raitotaipu] (n) daylight type [Add to Longdo] | 夏期時間 | [かきじかん, kakijikan] (n) daylight-saving time [Add to Longdo] | 夏時刻 | [なつじこく, natsujikoku] (n) daylight-saving time [Add to Longdo] | 火を見るよりも明らか | [ひをみるよりもあきらか, hiwomiruyorimoakiraka] (exp) (See 火を見るより明らか・ひをみるよりあきらか) clear as day; perfectly obvious; plain as daylight [Add to Longdo] | 火を見るより明らか | [ひをみるよりあきらか, hiwomiruyoriakiraka] (exp) (See 火を見るより明らかである・ひをみるよりあきらかである) clear as day; perfectly obvious; plain as daylight [Add to Longdo] | 火を見るより明らかである | [ひをみるよりあきらかである, hiwomiruyoriakirakadearu] (exp, v5r-i) to be as plain as daylight; to be as clear as day [Add to Longdo] | 三竿 | [さんかん, sankan] (n) broad daylight [Add to Longdo] | 真っ昼間;真昼間;まっ昼間 | [まっぴるま, mappiruma] (n-adv, n-t) broad daylight [Add to Longdo] | 真昼 | [まひる, mahiru] (n-adv, n-t) midday; broad daylight [Add to Longdo] | 昼光 | [ちゅうこう, chuukou] (n) daylight [Add to Longdo] | 昼光色 | [ちゅうこうしょく, chuukoushoku] (n) daylight color; daylight colour [Add to Longdo] | 昼光色電球 | [ちゅうこうしょくでんきゅう, chuukoushokudenkyuu] (n) daylight lamp [Add to Longdo] | 日照時間 | [にっしょうじかん, nisshoujikan] (n) daylight hours; hours of sunshine [Add to Longdo] | 白昼公然 | [はくちゅうこうぜん, hakuchuukouzen] (adj-t, adv-to) openly and in broad daylight [Add to Longdo] | 白昼堂々;白昼堂堂 | [はくちゅうどうどう, hakuchuudoudou] (adj-no, adj-t, adv-to) openly (unashamedly) in broad daylight [Add to Longdo] | 白日 | [はくじつ, hakujitsu] (n) bright sunshine; broad daylight [Add to Longdo] | 明け渡る | [あけわたる, akewataru] (v5r, vi) to become daylight [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |