ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*宣告*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 宣告, -宣告-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
宣告[xuān gào, ㄒㄩㄢ ㄍㄠˋ,  ] declare; proclaim #8,570 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
宣告[せんこく, senkoku] (n, vs) sentence; verdict; pronouncement; (P) #12,108 [Add to Longdo]
死刑宣告[しけいせんこく, shikeisenkoku] (n) (See 死刑判決) death sentence [Add to Longdo]
失踪宣告[しっそうせんこく, shissousenkoku] (n) court decision declaring a missing person legally dead [Add to Longdo]
宣告書[せんこくしょ, senkokusho] (n) (written) judgement or verdict (judgment) [Add to Longdo]
破産宣告[はさんせんこく, hasansenkoku] (n) adjudication of bankruptcy [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The will was declared void by the court.その遺言は法廷で無効と宣告された。
Some years ago, learning that one had tuberculosis amounted to hearing a sentence of death.何年か前には、結核にかかっていると知らされることは死の宣告を聞くのに等しかった。
The judge sentenced him to a jail term of five years.裁判官は彼に五年の懲役刑を宣告した。
The judge condemned him to death.裁判官は彼に死刑を宣告した。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。
All were imprisoned by the Allies after the war and later sentenced to death or given long prison terms for war crimes.全員が戦後、連合軍によって投獄され、その後戦犯として死刑か長期の刑期を宣告された。
The judge sentenced him to one year's imprisonment.判事は彼に禁固1年を宣告した。
He was found guilty of murder.彼は殺人罪を宣告された。
He was condemned to death.彼は死刑を宣告された。
He was declared insolvent.彼は返済能力がないと宣告された。
He was declared guilty.彼は有罪と宣告された。
The accused was condemned to ten years in prison.被告は懲役10年の刑を宣告された。
The accused was sentenced to death.被告人は死刑を宣告された。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Matveyev was declared dead en route to the hospital.[CN] 马特维耶夫在送医途中宣告死亡 Salt (2010)
- sentence you to die.[JP] - 汝に死を宣告する Mhysa (2013)
But after 25 years in a hospice working with people, many of whom were pronounced dead but then miraculously survived the account of what they actually experienced were so strikingly similar it couldn't just be coincidence.[JP] でも25年終末医療に たずさわり 死を宣告され それでも 生き続ける人々を... 診てきたら Hereafter (2010)
It is with blossoming personal joy that I announce the return of the mighty, the magnificent, the merciful, [CN] 带着无上的荣耀 我宣告伟大的 高尚的,仁慈的 Your Highness (2011)
He who passes the sentence should swing the sword.[JP] 宣告した者が剣を振れ The Old Gods and the New (2012)
I know I shouldn't have stood on that table and given that awesome speech about how I was the perfect one to lead us into the house because of my wonderful grace.[CN] 我知道我不该站到桌上 发表那么棒的一个演讲 宣告因为我那超凡的魅力 所以我才是带领大家 进入房间的最佳人选 The Gang Gets Trapped (2011)
At last Knight Yann has declared his love for my eldest daughter.[CN] 终于,仰恩骑士宣告了 对我长女的爱意 Tales of the Night (2011)
Once you're declared insane, then anything you do is called part of that insanity.[CN] 一旦你被宣告是疯子 你的所作所为都会证明你是个疯子 Shutter Island (2010)
Yeah, the big wet ball of death.[CN] 没错 又大又湿 宣告你的死期 The Cushion Saturation (2009)
...can only be convicted if the prosecution proves all the...[JP] 有罪と宣告されるのは... Tower Heist (2011)
Elizabeth Gates was diagnosed with an inoperable brain tumor last April.[JP] 去年の四月に 脳腫瘍で死亡宣告を受け Judgement (2011)
Did you just get diagnosed with cancer or something, David?[JP] 癌の宣告でもされたの? Semper I (2011)
Either that or, um... shortly my friend, you'll be pronounced dead and I thought I might keep him company.[JP] だが そう... もう少し付き合いたいが もうすぐ私の友人が あなたの死を宣告するだろう Sherlock Holmes (2009)
To cancel the summit now would be tantamount to war.[CN] 現在取消峰會就等於宣告戰爭 Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
We'll make sure of that. But it's dark. I'll never find my way out of here alone.[CN] 正如你所知 你的大学生活也将宣告结束 Greek Tragedy (2009)
Are you OK?[CN] 他们宣告 A Few Best Men (2011)
If the majority agree the detective will sentence the criminal to prison.[CN] 如果多人表决决定了犯人, 请侦探宣告犯人坐牢, The Incite Mill (2010)
I sentence you to death.[JP] 貴殿に死刑を宣告する The Old Gods and the New (2012)
His High Exaltedness, the great Jabba the Hutt... has decreed that you are to be terminated immediately.[JP] もっとも偉大にして高貴なる ジャバ・ザ・ハット閣下は... 速やかな処刑を 宣告されました Star Wars: Episode VI - Return of the Jedi (1983)
The court sentences both of them to death.[JP] 法廷は双方ともに 死刑を宣告します The Physician (2013)
That's either a gift here or a death sentence out there.[JP] ここでは贈り物だが 外では死刑宣告だ Pretty Much Dead Already (2011)
After being assigned to protect Sarah Connor From a skynet attack.[JP] 2027年に任務中行方不明と宣告された Dungeons & Dragons (2008)
I received my death sentence a year ago.[JP] 一年前に死の宣告を受けました And Then There Were None (1945)
I watched condemned men beg for their lives.[JP] 有罪を宣告された男が 命を乞うのを見た The Physician (2013)
I, the Emperor, hereby announce to my good people that I have instructed my government to accept the terms of the Potsdam Declaration and inform America, Britain, China and the Soviet Union of my intent.[CN] 朕在此向广大忠良国民宣告 日本帝国政府接受 美英中苏四国提出的共同宣言 Caterpillar (2010)
He was tried, convicted, and sentenced to death, an open-and-shut case, except for one thing.[JP] 彼は 有罪判決を受け 死刑を宣告された 単純明快な事件 一つのことを除いて An Innocent Man (2012)
Come on, Chad. We have to draft resignation announcements.[CN] 走切德,我们要起草辞职宣告 In the Loop (2009)
I was reeling from a cancer diagnosis that was poised to bankrupt my family.[JP] 私は癌の宣告を受け 家族を破産させるのではと 動揺していた Confessions (2013)
Uh, Andrew, I was hoping to get some shots of you and Darren reacting to the news of your acquittal on the TV.[CN] 安德鲁 我希望你和达伦也能拍一段 看到自己被宣告无罪时的反应 Animal Kingdom (2010)
Oh, my God. They still print engagement announcements.[CN] 天哪 他们还在登订婚宣告啊 Bride Wars (2009)
Beth will be declared guilty.[CN] 贝斯就会被宣告有罪 The Oxford Murders (2008)
If you're a writer, declare yourself the best writer![CN] 如果你是作家, 就宣告你就是最好的作家! Midnight in Paris (2011)
And for that reason, I have to tell you something. You're gonna die.[CN] 因此, 我宣告你, 你就要死了 Trespass (2011)
A few years back, her husband got himself sentenced to death in Florida.[JP] 数年前彼女の夫が フロリダで死刑を宣告されて A Study in Pink (2010)
Mr. Kovak, your father was declared dead about six hours ago.[CN] 科瓦克先生 你父亲大约六小时前被宣告死亡 The Rite (2011)
I thought the announcements in the paper were a joke.[CN] 我以为报纸上的宣告是个玩笑 The Secret Diaries of Miss Anne Lister (2010)
Either that or... shortly my friend will pronounce you dead and I thought I might keep him company.[CN] 不仅如此,还有... 很快我的朋友就会宣告你死亡 而我想我也会陪他一起在场的 Sherlock Holmes (2009)
He had already been jailed for 8 and a half years, so they released him, but there was no acquittal.[CN] 因为人已经服了8年半刑, 就减了半年刑把人放了,不宣告无罪。 Petition (2009)
Khan and his crew were condemned to death as war criminals.[JP] 奴らは 死刑宣告された 戦争犯罪者だ Star Trek Into Darkness (2013)
Lord of Karhold, here in sight of gods and men, I sentence you to die.[JP] カーホールドの領主 神々と人の面前でここに死を宣告する Kissed by Fire (2013)
And besides, Marion says that our first dance... introduces our couple style to the world.[CN] 而且玛瑞恩说第一支舞 是向世界宣告我们是夫妻 Bride Wars (2009)
As dawn arrives, forest birds claim their territories in the canopy.[CN] 晨曦乍现 森林之鸟在苍穹之下宣告它们的领地 Shangri-La (2008)
You just going to stand up and announce to the room that you know where the bad guys are?[JP] 立ち上がって 悪党に 宣告する気なんだろ? Time's Up (2012)
- Who actually did the firing?[JP] - 実際に誰がクビを宣告したんです? Bloodshot (2009)
Or will you dispense the same death sentence he issued your husband?[CN] 或者你決定執行他對你丈夫 所宣告的相同死刑? Saw VI (2009)
I will pay $200 to your father's estate when I have in my hand a letter from your lawyer, absolving me of all liability from the beginning of the world to date.[CN] 我會花200塊把你父親的遺產買下 當我拿到你的律師的信 宣告我所有的責任都已經盡到 True Grit (2010)
If you fail to do so, that red light will come on, the experiment will be terminated, and you will not get paid.[CN] 如果没做到 那个红灯就会亮起 实验将宣告结束 你们就没有酬劳 The Experiment (2010)
The death sentence is mandatory in this case.[JP] 当然 死刑の宣告となる 12 Angry Men (1957)
Do you know that it's almost exactly a year ago that I got my diagnosis?[JP] 覚えてるかな... ちょうど1年ほど前だ 癌だと宣告された。 Fifty-One (2012)
I'm pronouncing it, Dalby. He's dead.[JP] - 宣告する 彼は死んだ The Last Days on Mars (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top