ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*不要*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 不要, -不要-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不要[bù yào, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ,  ] don't!; must not #244 [Add to Longdo]
不要脸[bù yào liǎn, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄌㄧㄢˇ,    /   ] have no sense of shame; shameless #10,740 [Add to Longdo]
不要紧[bù yào jǐn, ㄅㄨˋ ㄧㄠˋ ㄐㄧㄣˇ,    /   ] unimportant; not serious; it doesn't matter; never mind; it looks all right; but #15,224 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
不要[ふよう, fuyou] (n, adj) ไม่จำเป็น, ไร้ประโยชน์, ไม่ต้องการ, Ant. 必要

Japanese-English: EDICT Dictionary
不要[ふよう, fuyou] (adj-na, n, adj-no) (See 不用) unnecessary; unneeded; (P) #2,374 [Add to Longdo]
事前予約不要[じぜんよやくふよう, jizenyoyakufuyou] (n, adj-no) advance reservations not required [Add to Longdo]
不要会社[ふようがいしゃ, fuyougaisha] (n) commutative justice; justitia commutativa [Add to Longdo]
不要情報[ふようじょうほう, fuyoujouhou] (n) { comp } garbage [Add to Longdo]
不要不急[ふようふきゅう, fuyoufukyuu] (n, adj-na) nonessential and nonurgent [Add to Longdo]
不要論[ふようろん, fuyouron] (n) argument that something is unnecessary; opposition [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The speaker was so well known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
There's no membership fee for joining.参加の会費は不要だ。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Independent tribunal?[JP] 軍部の審査不要の Litmus (2004)
Excuse me, Father, but we have the authority to do this with or without your approval.[JP] 命令を受けているんです あなたの同意は不要です The Crazies (1973)
No no no, he only kills people that he doesn't want.[JP] 違う 奴は不要な人だけを殺し The Collector (2009)
Alright, there's a skylight.[CN] 不要紧, 上面有天窗 Mr. Vampire (1985)
Stay back.[CN] 不要再靠近了,走开! The Blob (1988)
No men, or women. Let's not talk about it, not in front of her.[CN] 不要男人,也不要女人,当着小孩的面不谈这个 Law of Desire (1987)
Master, don't.[CN] 师父, 不要 Mr. Vampire (1985)
Bribe me? No way.[CN] 你用钱收买我, 我不要 Mr. Vampire (1985)
Stop fighting.[CN] 别动,不要动 Stop fighting, Moonlight Express (1999)
"My heart has to move on."[CN] "再回头我也不要你" Hei ma wang zi (1999)
- No need to think's more like it.[JP] 思考も不要 Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Like I need that.[JP] 僕には不要だね Yes Man (2008)
That was completely unnecessary.[JP] がされた 完全に不要。 The Hangover (2009)
They probably don't have to speak because they're connected.[JP] たぶん心が通じてると 言葉は不要なのかも Shame (2011)
I'm not saying we don't need the help... just not his help.[JP] 奴の協力が不要とは言って無い Unholy Alliance (2011)
We thought it was a communications problem. I didn't want to disturb you.[JP] 通信障害だと思いました 報告不要かと Resident Evil: Afterlife (2010)
You don't need to list the consequences, Ethan.[JP] 結果予測表は不要よ Day 7: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2009)
There's no reason to hold anyone else. Let them go.[JP] 他の人たちは不要でしょう 解放しなさい Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
Can you not be like this?[CN] 你不要这样好不好? Hei ma wang zi (1999)
You know the symptoms well.[JP] 君に説明は不要だな Corporal Punishment (2007)
That what it cares, they are known.[JP] サインは不要なの 有名だから Scarlet Street (1945)
I don't want coffee, Master.[CN] 师父, 我不要咖啡 Mr. Vampire (1985)
- No nuclear devices on the table. - Come on, Dad.[JP] - 食卓に核兵器は不要だぞ Secretariat (2010)
Uh, that is correct. With the ultraviolet light operative, there is no need for your masks.[JP] 紫外線下ではマスクは不要 The Crazies (1973)
Stay at my place TING TING.[CN] 婷婷, 不要在这儿住了 搬到我那儿去住吧 Mr. Vampire (1985)
Need my help, Brother Ho?[CN] 豪哥,要不要我幫手 Triads: The Inside Story (1989)
Forget about the merchandise, [CN] 不要那些貨了 Triads: The Inside Story (1989)
I can live without your negativity today, sean.[JP] 消極的な態度は不要よ Day 7: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2009)
That won't be necessary, doctor.[JP] それは不要です The Day the Earth Stood Still (2008)
I told you not to worry about me, [CN] 說過你不要理我 Triads: The Inside Story (1989)
I assure you, that is unnecessary.[JP] 不要です、保証します Destroy Malevolence (2008)
There is no need to thank me, ma'am.[JP] 礼は不要です Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
Not in an environment such as this.[JP] ここでは不要と存じます Star Wars: A New Hope (1977)
Don't tell me that, look closer.[CN] 不会吧, 你不要吓唬我 你看清楚点... Mr. Vampire (1985)
Don't, dummy.[CN] 不要, 混旦 Mr. Vampire (1985)
I want no carnal joy: I don't want to wear out my heart in one go, or my soul, in one go. Even pain won't get me in one gone.[CN] 我不要肉慾, 我不想累垮我的心 或我的靈魂, 痛苦打不垮我 Hail Mary (1985)
Don't interrupt my investigation.[CN] 你不要妨碍我查案 Mr. Vampire (1985)
Say no more, I'm leaving.[CN] 不要说了, 我走了 Mr. Vampire (1985)
When I told you that if Gotham no longer needed Batman, we could be together I meant it.[JP] あの日 バットマンが不要になれば 一緒になれると それは本当だけど The Dark Knight (2008)
Cut the nonsense, I want lots of sticky rice.[CN] 不要, 我现在没空 能不能马上秤五十斤糯米给我 Mr. Vampire (1985)
No explanation necessary, Mr. Denton. If you'll excuse me, some of us have real work to do.[JP] 不要です デントン様 我々は忙しいんです Gosford Park (2001)
All right, people, please stay where you are![CN] 请各位留在原地 不要在街上逗留! The Blob (1988)
Professor Dumbledore doesn't want dementors around the place I can assure you.[JP] ダンブルドアはディメンターは もう不要だとおっしゃっています Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
- You want to?[CN] 你不要了吗? Law of Desire (1987)
Alright, then. Well, if I'm not needed, I'll be taking my camera back, then.[JP] そうか 俺が不要ってんなら カメラを持って行く Son of Rambow (2007)
Please don't bother our patients They need rest, [CN] 不要騷擾病人休息呀 Triads: The Inside Story (1989)
- There will be no need to talk.[JP] ムダ口は不要 Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)
Don't move, Lay low[CN] 不要動,趴下 Triads: The Inside Story (1989)
Yeah, I guess we don't need her anymore.[JP] 彼女は もう不要だ Some Must Watch While Some Must Sleep (2009)
Phil, we're not even gonna be in the room./ That's unnecessary.[JP] フィル、われわれはさえになるのよ 客室内には。 /これは不要なのです。 The Hangover (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top