ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*一見*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 一見, -一見-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: perusal; see
On-yomi: ラン, ran
Kun-yomi: み.る, mi.ru
Radical: , Decomposition:         𠂉    
Variants: , , Rank: 1510

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
一见钟情[yī jiàn zhōng qíng, ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄥˊ,     /    ] love at first sight #16,466 [Add to Longdo]
一见如故[yī jiàn rú gù, ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄖㄨˊ ㄍㄨˋ,     /    ] familiarity at first sight #42,427 [Add to Longdo]
一见倾心[yī jiàn qīng xīn, ㄧ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣ,     /    ] love at first sight #49,933 [Add to Longdo]
百闻不如一见[bǎi wén bù rú yī jiàn, ㄅㄞˇ ㄨㄣˊ ㄅㄨˋ ㄖㄨˊ ㄧ ㄐㄧㄢˋ,       /      ] seeing once is better than hearing a hundred times (成语 saw); seeing for oneself is better than hearing from many others; seeing is believing #83,025 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
็百聞一見にしかず[ひゃくぶんいっけんにしかず, hyakubun'ikkennishikazu] (colloq) สิบปากว่าไม่เท่าตาเห็น

Japanese-English: EDICT Dictionary
一見[いっけん, ikken] (n, vs) (1) look; glimpse; glance; (vs) (2) to glance; to glimpse; (3) (arch) first meeting; (adv) (4) apparently; seemingly; (P) #8,903 [Add to Longdo]
一見;一現(iK)[いちげん, ichigen] (n) first visit to inn, restaurant, etc. without an introduction #8,903 [Add to Longdo]
一見さん[いちげんさん, ichigensan] (n) (See 一見の客, 一見客) first-time customer (of an inn or a restaurant); chance customer; customer without an introduction from a regular customer [Add to Longdo]
一見したところ;一見した所[いっけんしたところ, ikkenshitatokoro] (exp, adv) (See 一見・いっけん) at a glance; at first sight [Add to Longdo]
一見に値する[いっけんにあたいする, ikkenniataisuru] (exp, vs-s) to be worth seeing [Add to Longdo]
一見の客[いちげんのきゃく, ichigennokyaku] (n) (See 一見さん, 一見客) first-time customer (of an inn or a restaurant); chance customer; customer without an introduction from a regular customer [Add to Longdo]
一見客[いちげんきゃく, ichigenkyaku] (n) customer one has never met before; first-time customer [Add to Longdo]
一見識[いちけんしき, ichikenshiki] (n) an opinion [Add to Longdo]
統一見解[とういつけんかい, touitsukenkai] (n) collective view (opinion) [Add to Longdo]
百聞は一見にしかず;百聞は一見に如かず[ひゃくぶんはいっけんにしかず, hyakubunhaikkennishikazu] (exp) seeing is believing; one eye-witness is better than many hearsays; a picture is worth a thousand words [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
I wonder if that restaurant accepts unfamiliar customers.あの店、一見さんでも入れるのかな。
This problem seems to be easy on the surface, but it's really difficult.この問題は一見簡単そうだが実は難しい。
The apparent truth was really a lie.その一見真実らしいことは実は嘘だった。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
The problem is not as simple as it might seem at first sight.その問題は一見単純そうに見えますが、それほど単純ではない。
At first sight, he seemed kind and gentle.一見、彼は親切で優しい人のようだった。
Women who at first glance appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
At first sight, the question seemed easy.一見したところ、その問題は易しそうにみえた。
Nothing could be more reasonable, on the face of it.一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
An apparently small event may lead to a great result.一見つまらない出来事もやがてたいへんな結果になることがある。
Although we may intend to judge a person on the basis of his or her personal qualities, they are not visible at first sight.私たちは人をその人の人格を基に判断しようと考えるかもしれないが、それらは一見したところでははっきりわからないものである。
I knew at a glance that he was an honest man.私は一見して彼が正直者だとわかった。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
He is apparently a pianist.彼は一見ピアニストらしい。
There's more to her than you think. She may seem pretty meek on first glance, but I get the sense she can get things done when she needs to.彼女は一見おとなしそうだけど、やる時はやるって感じ。中に何か秘めた思いを持っているよ。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
Seeing is believing.百聞は一見に如かず。
A to tell the truth serious though there seemed seemingly to be not a what either failure was done.#A: 一見何事もなさそうだが、実は深刻な失敗をしていた。
#B: 一見(いっけん)[ 1 ] 何事 実は 深刻 失敗
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"In time of need, where others despair, heroes rise from seemingly innocent children filled death defying determination and icy cool head."[JP] "必要であれば絶望の中にも 英雄が一見罪のない子供から現れる・・ ・・死に逆らうことを満たした決心 そして冷静な頭脳" Into the White (2012)
Even if this future stuff is real, maybe it's a blessing in disguise.[JP] その未来が事実だとしても それは一見悪く見えても 本当はいいことなのかもしれない No More Good Days (2009)
Between each lot there's a no-man's land strip... disguised by a hedge or by a ditch.[JP] 家と家の間は 立ち入り禁止地帯 一見 生け垣や溝だが Wings of Desire (1987)
At first, it almost looks like a café, but upon closer look, there are chests, sofas, dressers and similar furniture.[JP] "一見 カフェのようですが よく見ると" "チェストにソファー" "ドレッサーといった 家具があり" Nakama? Soretomo jibun? (2015)
# Everybody wanna party with the R.O.C. # Gotta see what this is all about.[JP] "百聞は一見に如かず"か Code Name: The Cleaner (2007)
On the other hand, if you want me to write a note... so you can slip it under his door with his breakfast tray... on the off-chance he notices it before his morning rubdown...[JP] しかしメモを渡した場合 ドアの下からそれを入れて 彼が朝食のトレイを取りに行く時 万が一見つけたとしても A Cure for Wellness (2016)
You'd think they'd made it easy for us to understand, but it has not.[JP] 一見なんでもない物のようですが 実はそうではありません Ragnarok (2013)
They line up with five seemingly unrelated explosive accidents.[JP] 爆発事件とは一見 無関係みたいだ A Stray Howl (2015)
They seem so glamorous, but...[JP] 一見魅力的だけど... Spy (2015)
But one look at you, and I know it's gonna be hot, wherever it is.[CN] 但一見你 不管是哪 就知會有危險 Apocalypse Now (1979)
That might recommend to suspicion that I agree with the Rebs that their slaves are property in the first place.[JP] 一見「奴隷は財産である」という 南部の考え方に賛同しているようだが Lincoln (2012)
You were the only pirate I thought I would pass for.[JP] あんたは私が唯一見下している 海賊だからよ Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
Rest assured, Mycroft, whatever this underground network of yours is up to, the secret will reside in something seemingly insignificant or bizarre.[JP] 安心してくれ アンタの地下組織が 何をしようと その秘密は一見些細だが 奇妙な物事の中に浮かび上がってくる The Empty Hearse (2014)
But, great sadness that we have terminated our contract with him due to the seemingly insurmountable evidence.[JP] ですが、大変残念ながら、一見して 覆しようのない証拠から判断し 我々は彼との契約を 終了することにいたしました The Program (2015)
Al right! Let's go![CN] 再見,星期一見,拜 拜拜 The Little Girl Who Conquered Time (1983)
A picture's worth a thousand words.[JP] 百聞は一見に如かず Fruition (2010)
Let me in. It's the only way you'll find them.[JP] 入れさせろ それが 唯一見つける方法だ Deliver Us from Evil (2014)
Hurry, hurry! Play it, play it![JP] 一早く早く再生再生 一見ようよ Sadako 3D (2012)
On the face of it, it's a love story.[JP] 一見 ラブストーリーで― She Spat at Me (2007)
I just had a brainstorm for something fantastic I've got to do.[CN] 我想到一見美妙的事. Fantastic Mr. Fox (2009)
I'd shoot such scum on sight[CN] 288) }我一見到這種壞蛋就斃了他 Freeze Die Come to Life (1990)
At the risk of stating the obvious, uh, our body in the barrel has got to be a couple hundred pounds lighter.[JP] 一見したところ ドラム缶の中にあった死体の方が 数十キロは 軽そうだったが All in the Family (2014)
But then, seemingly on the threshold of some supreme accomplishment...[JP] だが、一見 彼等は神の領域の 入り口に到達したかに見えた・・ Forbidden Planet (1956)
See you Monday.[CN] 沒問題 星期一見 First Supper (2007)
He's the only one who's met Shundei Oe.[CN] 他是唯一見過一郎本人的人 Inju: The Beast in the Shadow (2008)
Yes. T heyfell in love atfirst sight[CN] 是呀,人家一見鍾情 Qing chun 1000 ri (1982)
Why are you running from me?[CN] 喂,怎麼一見到我就走了 Spiritual Kung Fu (1978)
These... and others.[CN] - 就這麼想的, 週一見 Hail Mary (1985)
I am a moralist... a vanishing species, so I'm told.[CN] 人家都說我... 是個難得一見的衛道人士 Death Lends a Hand (1971)
And seemingly unfazed by his most recent brush with death.[JP] 最近のことで 一見は動じないぞ 死にそうになった All In (2013)
That's steganography, the science of embedding hidden messages in plain sight, security through obscurity.[JP] 一見何でもない所に 隠れたメッセージを埋め込む技術で 機密データの存在が表に出ない Dirty Laundry (2013)
To the naked eye, it is an advert for a used car.[JP] 一見したところ これは中古車の広告だが The Diabolical Kind (2014)
I want to attend.[CN] 真想見一見 A Last Note (1995)
We'll see later[CN] 我都差不多,一會兒就一見高下 Coolie Killer (1982)
Wallace Rourke has a passing resemblance to an old police sketch.[JP] ウォレス・ロークが 昔の警察の似顔絵に 一見似てるということだけよ Risk Management (2013)
You'd just used her apparent murder to leverage her daughter into becoming a spy.[JP] 一見死んだと見えたテリを利用して 娘をスパイに引き入れようと思った Dirty Laundry (2013)
Many babies cried from starvation through gazing their eyes upon her back then.[CN] { \fnFangSong_GB2312\bord1\shad1\pos(200, 288) }那時候,很多BB一見到她就餓到哭了 Under the Rose (1992)
- It'll be a lot easier to show you than tell you, wu.[JP] 百聞は一見にしかずと 言うだろ ウー Wesenrein (2015)
As soon as I see him.[CN] 我一見到他便認出來了 Music Box (1989)
At first glance.[JP] 一見そう見える Grand Prix (1966)
Consistent with A left-handed suicide.[JP] 一見は 左利きの自殺だ Internal Affairs (2008)
I fell in love with you at first sight[CN] 我對妳一見鍾情 Lover's Concerto (2002)
And wishes to see you urgently in Beijing[CN] { \fnSimHei\bord1\shad1\pos(200, 288) }急欲與君一見,誠懇希望在北京相聚 The Soong Sisters (1997)
As soon as the guy sees me, he starts bawling like a little girl.[CN] 他一見到我 就嚇得大哭起來 Repo Men (2010)
So who does have motive to attack three seemingly unconnected strangers?[JP] じゃ 一見何のつながりも無い3人を 病気にしたい動機があるのは 誰だ? Possibility Two (2013)
You see a bus and you jump on it without thinking[CN] 一見到有公車來 你不管了,立即跳上去了 Your Place or Mine (1998)
And I'll go pee.[CN] 再見,拜拜,星期一見 The Little Girl Who Conquered Time (1983)
Ship's doctor says at first glance, everything in Leoben's body appears human.[JP] 船医の話だと、一見では レオーベンの体の全部が 人間のように見えるそうだ Episode #1.2 (2003)
It's like a circle, but then they add a line in the middle.[JP] 一見 円のようだが 線を1本加えてる 50/50 (2011)
So, was it love at first sight ?[CN] 真的 你們是一見鍾情嗎 The Parent Trap (1998)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一見[いっけん, ikken] ein Blick, ein_fluechtiger_Blick [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top