wrinkle | (n) รอยย่นบนใบหน้า, See also: รอยยับ, รอยตีนกา, Syn. crease, fold, furrow | wrinkle | (n) ปัญหา | wrinkle | (vi) ย่น, See also: ยับ, ยู่ยี่, Syn. crease, crumple | wrinkle | (vt) ทำให้เป็นรอยย่น, See also: ทำให้เป็นยบยู่ยี่, Syn. crease, crumple | wrinkle | (adj) ซึ่งมีรอยย่น, See also: ซึ่งเป็นริ้วรอย | wrinkle | (adj) ไร้รอยย่น, See also: ไม่มีรอยย่น, ไม่เป็นริ้วรอย | wrinkled | (adj) ซึ่งมีรอยย่น, Syn. furrowed, twisted, unpressed, Ant. smooth, ironed, pressed | wrinkle up | (phrv) ย่น, See also: ทำให้ย่น, ทำให้จีบ, Syn. pucker up, purse up |
|
| wrinkle | (ริง'เคิล) n. รอยย่น, รอยยับ, ร่อง, สัน vt. ทำให้ย่น, ทำให้ยับ, เพทุบาย, เล่ห์เหลี่ยม, เครื่องมือยอดเยี่ยม vi. ย่น, ยับ, Syn. crumple, crease |
| wrinkle | (n) รอยย่น, รอยยับ, ร่อง, ข้อคิด, เคล็ดลับ, เล่ห์เหลี่ยม | wrinkle | (vi) ย่น, ยับ, เป็นรอย |
| | The old man was gray and wrinkled, with deep furrows in the back of his neck... ... and his hands had the deep, creased scars from handling heavy fish on the cords. | ชายชราเป็นสีเทาและรอยย่น ร่องลึกในด้านหลังของคอของ เขา และมือของเขามีความลึกรอย แผลเป็นรอยพับ The Old Man and the Sea (1958) | Wow, what a fit, and no wrinkles. | พอดีเลย ไม่มีรอยย่นเลย Mannequin: On the Move (1991) | Things like wrinkles, less-than-perfect teeth. | อย่างเช่น รอยเหี่ยวย่น ฟันที่ไม่สมบูรณ์... Bicentennial Man (1999) | She's got some wrinkles around her eyes. | เธอมีตีนกาขึ้นรอบดวงตา Malèna (2000) | There must be a wrinkle in time because he can't be in 2 places at one time. | ผมว่าสงสัยจะเกิดรอยย่นในเวลาแล้วล่ะ... ..เพราะโคล่าจะอยู่ทั้ง 2 ที่ในเวลาเดียวกันได้ยังไง Il Mare (2000) | When I was young and successful, I was greedy and foolish and now I'm left with no one, wrinkled and alone. | ตอนที่ยังหนุ่ม ผมประสบความสำเร็จ เลยโลภแถมยังโง่มากด้วย ตอนนี้เลยไม่มีใคร ต้องหง่าวอยู่คนเดียว Love Actually (2003) | I'm gonna get wrinkled and die as a virgin without kissing a man | ฉันต้องเหี่ยวตายทั้งๆที่ยังบริสุทธิ์อยู่ และฉันก็ยังไม่เคยจูบผู้ชายเลยด้วยซ้ำไป Crazy First Love (2003) | After three years many wrinkles have formed on his face | จากนั้น 3 ปี มีริ้วรอยมากมายเกิดขึ้นบนใบหน้าของเขา Oldboy (2003) | I put on the dress so it wouldn't get wrinkled. | ฉันลองสวมชุดดู เผื่อว่ามันจะได้ไม่ยับไงล่ะ Love So Divine (2004) | Hard to believe, isn't it, that beneath this wrinkled, well-fed exterior there lies a dangerous killing machine with a fetish for Fawkesian masks. | ไม่อยากเชื่อ, ใช่ไหม, ภายใต้ รอยเหี่ยวย่น, กับร่างอ้วนๆ... ...ภายในเป็นเครื่องจักรสังหาร ภายใต้หน้ากาก ฟลอกซ์ V for Vendetta (2005) | Your balls are all wrinkled up. | ไข่นายก็เหี่ยวย่น Alpha Dog (2006) | The book got wrinkled. | หนังสือยับหมดแล้ว Dasepo Naughty Girls (2006) |
| | ยับยู่ยี่ | (adj) wrinkled, See also: crinkled, Ant. เรียบ, Example: อนุชาเป็นเด็กดีที่ไม่เอาไหนที่สุดคนหนึ่ง ไม่สนใจการเรียน สวมเสื้อผ้าอับๆ ยับยู่ยี่ ผมเผ้าหรือก็ไม่เคยเจอหวีเลย, Thai Definition: ย่นเป็นรอยทั่วไปหมด (มักใช้แก่ของบางและอ่อน อย่างผ้าหรือกระดาษ) | ริ้วรอย | (n) wrinkle, See also: furrow, line, Example: ใบหน้าของเธอไม่มีเค้าความงามเหลืออยู่ นอกจากริ้วรอยที่แสดงถึงวันวัยที่ผ่านมา, Count Unit: แห่ง, ที่ | ย่น | (v) wrinkle, See also: pucker, crumple, crease, furrow, rumple, Syn. ยู่ยี่, ย่นยู่, ยับ, Example: ผ้ามันย่นขนาดนั้นใส่ได้เลยไม่ต้องรีดหรอก, Thai Definition: หดร่นเข้าไปทำให้ไม่เรียบ เช่น ผ้าย่น | ย่น | (v) wrinkle, See also: crumple, crease, furrow, Syn. เหี่ยวย่น, Example: ผิวหน้าของหล่อนย่นเป็นรอยเหมือนคนสักอายุ 70 เห็นจะได้, Thai Definition: ร่นเป็นริ้วรอย เช่น หน้าย่น | ตีนกา | (n) wrinkle, See also: crow's-feet, Syn. รอยตีนกา, Example: เธอพยายามทำยามาลบรอยตีนกาที่หางตา, Count Unit: รอย, Thai Definition: เรียกรอยย่น ซึ่งปรากฏที่หางตามีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น |
| นกเงือกปากย่น | [nok ngeūak pāk yon] (n, exp) EN: Wrinkled Hornbill FR: Calao à casque rouge [ m ] | รอย | [røi] (n) EN: wrinkle ; scratch ; mark ; trace : sign ; crack ; split ; breach ; flaw FR: marque [ f ] ; trace [ f ] ; vestige [ m ] | ยู่ยี่ | [yūyī] (adj) EN: wrinkled FR: froissé ; plissé ; ridé |
| | | wrinkle | (n) a slight depression in the smoothness of a surface, Syn. furrow, seam, line, crinkle, crease | wrinkle | (n) a minor difficulty | wrinkle | (n) a clever method of doing something (especially something new and different) | wrinkle | (v) make wrinkles or creases on a smooth surface; make a pressed, folded or wrinkled line in, Syn. scrunch, ruckle, crinkle, crease, crisp, scrunch up |
| Wrinkle | n. A winkle. [ Local, U. S. ] [ 1913 Webster ] | Wrinkle | n. [ OE. wrinkil, AS. wrincle; akin to OD. wrinckel, and prob. to Dan. rynke, Sw. rynka, Icel. hrukka, OHG. runza, G. runzel, L. ruga. &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;. ] [ 1913 Webster ] 1. A small ridge, prominence, or furrow formed by the shrinking or contraction of any smooth substance; a corrugation; a crease; a slight fold; as, wrinkle in the skin; a wrinkle in cloth. “The wrinkles in my brows.” Shak. [ 1913 Webster ] Within I do not find wrinkles and used heart, but unspent youth. Emerson. [ 1913 Webster ] 2. hence, any roughness; unevenness. [ 1913 Webster ] Not the least wrinkle to deform the sky. Dryden. [ 1913 Webster ] 3. [ Perhaps a different word, and a dim. AS. wrenc a twisting, deceit. Cf. Wrench, n. ] A notion or fancy; a whim; as, to have a new wrinkle. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ] | Wrinkle | v. t. [ imp. & p. p. Wrinkled p. pr. & vb. n. Wrinkling ] [ 1913 Webster ] 1. To contract into furrows and prominences; to make a wrinkle or wrinkles in; to corrugate; as, wrinkle the skin or the brow. “Sport that wrinkled Care derides.” Milton. [ 1913 Webster ] Her wrinkled form in black and white arrayed. Pope. [ 1913 Webster ] 2. Hence, to make rough or uneven in any way. [ 1913 Webster ] A keen north wind that, blowing dry, Wrinkled the face of deluge, as decayed. Milton. [ 1913 Webster ] Then danced we on the wrinkled sand. Bryant. [ 1913 Webster ] To wrinkle at, to sneer at. [ Obs. ] Marston. [ 1913 Webster ]
| Wrinkle | v. i. To shrink into furrows and ridges. [ 1913 Webster ] |
| | 癖 | [くせ(P);へき, kuse (P); heki] (n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P) #9,269 [Add to Longdo] | しわ加工;皺加工 | [しわかこう, shiwakakou] (n) crease effect (textiles); crease process; wrinkle effect [Add to Longdo] | ぴん札;ピン札 | [ぴんさつ(ぴん札);ピンさつ(ピン札), pinsatsu ( pin satsu ); pin satsu ( pin satsu )] (n) (col) crisp, unwrinkled banknote [Add to Longdo] | よれよれ | [yoreyore] (adj-na, n) worn-out; shabby; seedy; wrinkled-up [Add to Longdo] | 括れ | [くびれ, kubire] (n) constriction; narrow part; wrinkle [Add to Longdo] | 縮緬皺(oK) | [ちりめんじわ, chirimenjiwa] (n) (uk) fine wrinkles [Add to Longdo] | 小皺 | [こじわ, kojiwa] (n, adj-no) fine wrinkles; crow's feet [Add to Longdo] | 土蛙 | [つちがえる;ツチガエル, tsuchigaeru ; tsuchigaeru] (n) (uk) wrinkled frog (Rana rugosa) [Add to Longdo] | 漂母皮形成 | [ひょうぼかわけいせい, hyoubokawakeisei] (n) wrinkled hands from being in water; washerwoman's hands [Add to Longdo] | 老いの波 | [おいのなみ, oinonami] (n) wrinkles [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |