ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -vy-, *vy* |
heavy feeder | (n) พืชที่กินปุ๋ยมากหรือบ่อย เช่น A basic rule is to remember NOT to plant a heavy feeder after a light feeder, plant a heavy feeder then a light feeder or a root crop. | anchovy | (n) ปลากะตัก เช่น Many people vow that they do not like anchovies as too many bad memories of smelly little fish on pizza have poisoned the experience for some. |
|
| | vying | (ไว'อิง) adj. แข่งขันกับ | anchovy | (แอน' โซวี) ชื่อปลาในตระกูล Engraulidae คล้ายปลา herring (used as food) | anchovy pear | ผลไม้ของต้น Grias cauliflora คล้ายผลมะม่วง, ต้นไม้ดังกล่าว (a West Indian tree) | bevy | (เบฟ'วี) n. ฝูงนก, กลุ่ม, กลุ่มสตรี (flock) | capital levy | n. ภาษีเงินทุน | chevy | (เชฟ' วี) vt. ทำให้ลำบากใจ, ตามล่า, ไล่ตาม . vi. วิ่งแข่ง, รีบ, วิ่ง | curvy | adj. เป็นเส้นโค้ง, เกี่ยวกับการถอนสายบัวของสตรี., Syn. curvery | davy | (เด'วี) n. หนังสือสาบานตัว, หนังสือปฏิญาณตัว | davy lamp | n. ตะเกียงที่ใช้ในเหมืองสมัยก่อน | divvy | (ดิฟ'วี) vt. , vi. แบ่ง, จัดแบ่ง, แบ่งสรรปันส่วน |
| bevy | (n) กลุ่ม, ฝูง, หมู่, คณะ | envy | (n) ความอิจฉา, ความริษยา, ความอิจฉาริษยา | envy | (vt) อิจฉา, ริษยา, อิจฉาตาร้อน | gravy | (n) น้ำมันที่ไหลออกจากเนื้อย่าง, ลาภลอย, งานเบาๆ | heavy | (adj) หนัก, รุนแรง, ทึบ, สงัด, หนา, มืดมัว, ดก, คับคั่ง, เพียบ | heavyweight | (n นักมวยหนักไม่น้อยกว่า 175) ปอนด์ | ivy | (n) ต้นไม้เลื้อย | levy | (n) การเลือกเก็บ, การระดมพล, ส่วนชัก, ทหารเกณฑ์ | levy | (vt) เลือกเก็บ, เกณฑ์(ทหาร), ระดมพล, เก็บ(ภาษี) | navy | (n) นาวี, ราชนาวี, กองทัพเรือ |
| | อาหารหนัก | [āhān nak] (n, exp) EN: heavy meal FR: repas lourd [ m ] | อารมณ์ขุ่นมัว | [ārom khunmūa] (adj) EN: in a gloomy mood ; with a heavy heart FR: maussade | บอบช้ำ | [bøpcham] (adj) EN: bruised ; sore ; battered ; heavy FR: contusionné ; douloureux ; grave | ดาดตะกั่ว | [dāttakūa] (n) EN: Red ivy ; Red flame ivy | ฝนไล่ช้าง | [fonlaichāng] (n) EN: heavy brief and abrupt rain | ฝนพันปี | [fon phanpī] (n, exp) EN: endless heavy rain | ฝนซู่ | [fonsū] (n) EN: heavy brief and abrupt rain FR: pluie battante [ f ] ; drache [ f ] (Belg.) | ฝนตกหนัก | [fontok nak] (n, exp) EN: heavy rain ; heavy rainfall ; downpour FR: fortes pluies [ fpl ] | อิจฉา | [itchā] (v, exp) EN: envy; be envious; be jealous FR: être jaloux de ; jalouser ; envier ; être envieux | อิจฉาริษยา | [itchāritsayā] (v, exp) EN: envy ; be jealous ; be envious FR: être jaloux de ... (qch) |
| | | Vyce | n. [ Cf. Vise. ] (Coopering) A kind of clamp with gimlet points for holding a barrel head while the staves are being closed around it. Knight. [ 1913 Webster ] | Vying | a. & n. from Vie. -- Vy"ing*ly, adv. [1913 Webster] |
| 竞艳 | [jìng yàn, ㄐㄧㄥˋ ㄧㄢˋ, 竞 艳 / 競 艷] vying to be the most glamorous; each more gorgeous than the other; beauty contest #123,297 [Add to Longdo] | 毗耶娑 | [Pí yē suō, ㄆㄧˊ ㄧㄝ ㄙㄨㄛ, 毗 耶 娑] Vyasa, Indian sage and scribe, supposed author of epic Mahābhārata 摩訶婆羅多|摩诃婆罗多 and a major figure in it [Add to Longdo] |
| 海軍 | [かいぐん, kaigun] (n, adj-no) navy; (P) #727 [Add to Longdo] | 重 | [じゅう, juu] (pref) greater degree; heavy; serious #833 [Add to Longdo] | 重量 | [じゅうりょう, juuryou] (n, adj-no) (1) weight; (2) heavyweight boxer; (P) #2,460 [Add to Longdo] | 大佐 | [たいさ, taisa] (n) colonel; (navy) captain; (P) #4,063 [Add to Longdo] | ヘビー | [hebi-] (adj-na, n) heavy; (P) #5,398 [Add to Longdo] | 大尉 | [たいい(P);だいい, taii (P); daii] (n) (pron. だいい in ref. to the old Japanese navy) captain (Army, U.S. Marine Corps, USAF); lieutenant (Navy); flight lieutenant (RAF, RAAF, RNZAF, etc.); (P) #6,164 [Add to Longdo] | 中佐 | [ちゅうさ, chuusa] (n) lieutenant colonel; commander (navy); (P) #7,307 [Add to Longdo] | 多用 | [たよう, tayou] (adj-na, n, vs) (1) busyness; a lot of things to do; (2) frequent use; heavy use (of); many uses #8,305 [Add to Longdo] | 多大 | [ただい, tadai] (adj-na, n, adj-no) heavy; much; (P) #9,532 [Add to Longdo] | 豪雨 | [ごうう, gouu] (n) torrential rain; heavy rain; cloudburst; downpour; (P) #9,599 [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |