อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
Today’s Lesson: เมคอัพสไตล์ “ปรุงจืด” ในภาษาอังกฤษ ถ้าพูดถึงเทรนด์บิวตี้ที่มาแรงและยืนหนึ่งในใจใครหลายคนตอนนี้ คงหนีไม่พ้นการแต่งหน้าโทนละมุน ๆ นวล ๆ หรือที่ชาวเน็ตไทยเรียกกันอย่างเอ็นดูว่า “แต่งหน้าแบบปรุงจืด”  คำว่า ปรุงจืด ในที่นี้ไม่ได้แปลว่าจืดชืดไร้มิติ แต่หมายถึงการแต่งหน้าเน้นความสวยแบบธรรมชาติ ไม่เน้นสีสันที่ฉูดฉาด ไม่คัดเบ้าตาแน่น หรือ กรีดอายไลเนอร์คมกริบ แต่เป็นการ “แต่งเหมือนไม่ได้แต่ง” ที่ดูแพงและสบายตา แล้วถ้าเราอยากจะอธิบายลุคนี้เป็นภาษาอังกฤษล่ะ? จะใช้คำว่าอะไรให้ตรงเรฟและอินเทรนด์ที่สุด วันนี้เราสรุปมาให้แล้ว 3 คีย์เวิร์ดภาษาอังกฤษของสาว...
สรุปรวม “เครื่องหมายวรรคตอน” (Punctuation): ฮีโร่ผู้อยู่เบื้องหลังทุกตัวอักษร ลองจินตนาการว่าคุณกำลังอ่านบทความภาษาอังกฤษอยู่โดยที่ไม่มีช่องว่างไม่มีเครื่องหมายคำถามไม่มีจุดฟูลสต็อปและไม่มีอะไรเลยคุณคงจะรู้สึกอึดอัดและหมดแรงตั้งแต่สามประโยคแรกใช่ไหมคะ? นี่คือเหตุผลที่ เครื่องหมายวรรคตอน (Punctuation) ถูกคิดค้นขึ้นมา พวกมันไม่ได้เป็นแค่สัญลักษณ์แปลกๆ ที่ถูกสาดลงบนหน้ากระดาษ แต่เป็นเหมือน “ป้ายจราจร” ในโลกของภาษาที่คอยบอกคนอ่านว่าควรหยุดตอนไหน ควรเว้นหายใจเมื่อไหร่ และควรใส่อารมณ์กับประโยคนั้นอย่างไร เมื่อเครื่องหมายเปลี่ยน ชีวิตก็เปลี่ยน ความทรงพลังของเครื่องหมายวรรคตอนเห็นได้ชัดที่สุดผ่านตำแหน่งของมัน บ่อยครั้งที่การวางเครื่องหมายผิดที่ สามารถเปลี่ยนความหมายจากหน้ามือเป็นหลังมือ หรืออาจถึงขั้น “เปลี่ยนชีวิต” ได้เลยทีเดียว ลองดูตัวอย่างคลาสสิกในภาษาอังกฤษนี้: แบบที่...
ประโยคภาษาอังกฤษใช้บ่อยในที่ทำงาน คุณเคยเจอสถานการณ์นี้ไหม? เวลาคุยภาษาอังกฤษกับเพื่อนร่วมงานหรือชาวต่างชาติ แล้วอยากจะบอกว่า “ฉันเข้าใจที่คุณพูดนะ” แต่ในหัวกลับคิดออกอยู่ประโยคเดียวคือ “I understand” การสื่อสารที่มีเสน่ห์และดูเป็นธรรมชาติเหมือนเจ้าของภาษา (Idiomatic expressions) มักจะผสมผสานระหว่าง Simple Sentences (ประโยคความเดียวที่กระชับ ตรงประเด็น) และ Idioms หรือ Slang (สำนวนที่สละสลวย) เข้าด้วยกัน วันนี้เรามาดูตัวอย่างประโยคที่ใช้บ่อยในการทำงานและชีวิตประจำวัน เพื่ออัปเกรดภาษาอังกฤษของคุณให้ดูโปรและเป็นธรรมชาติมากขึ้น 1. หมวด: “ฉันเข้าใจสิ่งที่คุณต้องการจะสื่อ” เวลาต้องการแสดงความเข้าอกเข้าใจ หรือบอกว่าเราตามความคิดของอีกฝ่ายทัน...
Search result for

denen

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -denen-, *denen*
Possible hiragana form: でねん
(Few results found for denen automatically try dene)
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
denenberg
denes
deneau
deneen
deneke
deneke
deneve
deneuve
deneuve
deneault

German-Thai: Longdo Dictionary
denen(rel, pron) สรรพนามสำหรับนามพหูพจน์รูป Dativ ที่ใช้ในวลีที่เชื่อมกับประโยคหลัก เช่น Wir kümmern uns um die Personen, von denen ihr Geschäft abhängt. เราดูแลผู้คนที่มีความสำคัญต่อธุรกิจของเขาเอง

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
denegationn. การปฏิเสธ, การขัดแย้ง, การคัดค้าน
gardener(การ์'เดินเนอะ) n. ชาวสวน
hardenedadj. แข็งขึ้น, ด้านขึ้น, ไม่มีความรู้สึก, ด้านขึ้น, มั่งคง, แข็งกล้า

English-Thai: Nontri Dictionary
gardener(n) คนทำสวน, ชาวสวน
rudeness(n) ความขรุขระ, ความหยาบ, ความรุนแรง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
denervationการตัดประสาท [ มีความหมายเหมือนกับ enervation ๒ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Denervated, Completelyกล้ามเนื้อขาดประสาทมาเลี้ยงทั้งหมด [การแพทย์]
Denervationประสาท, การตัด, การตัดประสาท [การแพทย์]
Denervationการตัดประสาท [การแพทย์]
Denervation Atrophyดีเนอร์เวชั่นอโทรฟี [การแพทย์]
Denervation, Constrictorการทำลายเส้นประสาทที่ทำให้หลอดเลือดหดตัว [การแพทย์]
Denervation, Expectedประสาทขาด [การแพทย์]

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ชาวนาชาวไร่[chāonā-chāorai] (n, exp) EN: farmer ; planter ; grower ; horticulturist ; agriculturist ; gardener  FR: fermier [ m ] ; agriculteur [ m ]
ชาวไร่[chāorai] (n) EN: vegetable gardener ; farmer ; agriculturist  FR: maraîcher [ m ] ; agriculteur [ m ] ; fermier [ m ]
ชาวสวน[chāosūan] (n) EN: orchard farmer ; fruit gardener  FR: jardinier [ m ]
ด้าน[dān] (v) EN: be hardened ; be callous ; be inured
ด้าน[dān] (adj) EN: rough ; hardened ; hard ; calloused
ด้านไม้[dānmāi] (adj) EN: case-hardened ; inured to the rod
ดินเผา[dinphao] (n) EN: baked clay ; pottery ; terra-cotta ; hardened clay  FR: terre cuite [ f ]
เจ้าของสวน[jaokhøng sūan] (n, exp) EN: market gardener  FR: maraîcher [ m ]
คนสวน[khonsūan] (n) EN: gardener  FR: jardinier [ m ]
คนทำสวน[khon tham sūan] (n, exp) EN: gardener  FR: jardinier [ m ]

WordNet (3.0)
deneb(n) the brightest star in Cygnus
denebola(n) a star in Leo approximately 43 light years from Earth

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Denegate

v. t. [ L. denegatus, p. p. of denegare. See Deny. ] To deny. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Denegation

n. [ Cf. F. dénégation. ] Denial. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Japanese-English: EDICT Dictionary
がらっぱち[garappachi] (n, adj-na) (col) rudeness; rude person [Add to Longdo]
ガーデナー;ガードナー[ga-dena-; ga-dona-] (n) (See 園丁・えんてい, 庭師・にわし) gardener [Add to Longdo]
デネボラ[denebora] (n) Denebola ("Lion's tail" star in Leonis) [Add to Longdo]
ポリ塩化ビニリデン[ポリえんかビニリデン, pori enka biniriden] (n) polyvinylidene chloride [Add to Longdo]
園丁[えんてい, entei] (n) gardener [Add to Longdo]
何たる[なんたる, nantaru] (adj-pn) what (e.g. "what rudeness") (an expression of surprise, anger) [Add to Longdo]
気回り無い;気回りない[きまわりない, kimawarinai] (exp) inconsiderate (of rudeness, danger or rules) [Add to Longdo]
興し;興;粔籹(oK)[おこし, okoshi] (n) (uk) millet or rice cake, roasted and hardened with starch syrup and sugar (sometimes including peanuts, etc.) [Add to Longdo]
空馬[からうま, karauma] (n) unburdened horse [Add to Longdo]
硬化剤[こうかざい, koukazai] (n) hardener; curative agent; stiffening agent [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top