Search result for

-get one-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -get one-, *get one*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
get one's knife into(idm) สร้างปัญหาให้กับ
get one's teeth into(idm) จัดการกับ, See also: สนุกกับ สิ่งที่ยาก, งานหนัก
get one's shit together(idm) ทำสิ่งที่ดี (คำสแลง), See also: จัดการได้ดี, Syn. get one's shit together
get one's foot in the door(idm) เข้าสู่วงการ, See also: ได้ร่วมงาน

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let's get one thing straight, Bannock.พูดกันตรง ๆ นะ แบนนอค Cool Runnings (1993)
Can we just get one thing straight here? This is my baby too.ขอให้เราพูดกันตรงๆที่นี่ได้ไหม นี่ก็ลูกฉันนะ Junior (1994)
Don't move. I'll go get one.อย่าขยับนะ ฉันจะไปเอามาให้ Léon: The Professional (1994)
All right. I'll just get one for ya.ขวาทั้งหมด ฉันจะได้รับหนึ่งสำหรับยา Pulp Fiction (1994)
He's this close to Sending for us. If we can just get one of these right.เทพเจ้าอยู่ไม่ห่างแล้ว เราเพียงทำรูปสลักให้ถูกต้อง Rapa Nui (1994)
- I'll get one.- เดี๋ยวไปเอา Wild Reeds (1994)
It's worse. I didn't get one thing right. It might as well have been in Chinese.มันเลวร้ายยิ่ง ฉันไม่ได้รับสิ่งหนึ่งที่เหมาะสม มันอาจรวมทั้งได้รับในจีน The Shawshank Redemption (1994)
I'm gonna go get one of those job things.ก็ฉันจะไป ไปหางานทำไง The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
I mean, what if you get one woman, and that's it?ถ้าเราได้ผู้หญิงคนเดียว แค่นั้นล่ะ The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
You can stay in this line all day, you'll still get one of these.เธอเสียเวลารอเปล่าๆ Schindler's List (1993)
And he said, "You can get one of those in any novelty store."เขาบอกว่าคุณหาซื้อได้ จากร้านของแปลก Oh, God! (1977)
Pay attention. I mean we may only get one crack at this.ใส่ใจ ผมหมายความว่าเราอาจจะมีเพียงแต่หนึ่งโอกาส First Blood (1982)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
get oneCould I get one more beer, please?
get oneI don't want a Ferrari bad enough to sell my house to get one.
get oneIf you're not prepared to take the trouble to lean how to train a dog, don't get one.
get oneShe waited for a taxi for two hours but couldn't get one.
get oneWhy didn't you get one before we left?

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ขึ้นครู(v) learn a new thing at the first time, See also: get one's first lesson (in sex), Example: รุ่นพี่มักบังคับให้รุ่นน้องดื่มเหล้าและบังคับให้ขึ้นครูตามซ่องที่จัดไว้, Thai Definition: มีเพศสัมพันธ์กับโสเภณี
เสมอทุน(v) be break-even, See also: get one's money's worth, make money to cover the cost, Syn. เท่าทุน, คุ้มทุน, Ant. ขาดทุน, Example: เขาคาดหวังขอแค่เสมอทุนในการลงทุนธุรกิจครั้งนี้
แพ้ภัยตัว(v) dig one's own grave, See also: get oneself into trouble, surrender oneself to despair, be self-destructive, Syn. แพ้ภัยตัวเอง, Example: ไม่นานเขาก็คงแพ้ภัยตัวเข้าสักวันหนึ่งจนได้, Thai Definition: เป็นภัยแก่ตัวเอง, เดือนร้อนแก่ตัวเอง
ช่วงสิทธิ์(n) get one rightness by the law

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ช่วงสิทธิ์[chūangsit] (v) EN: get one rightness by the law
เคลิ้ม[khloēm] (v) EN: forget oneself ; be absent-minded ; be a dreamy state ; fancy ; be in a transport ; be in a rapture ; be carried away ; be lost in thought ; be spellbound  FR: être absorbé dans ses pensées ; se transporter (litt.) ; être dans la lune
เคลิบเคลิ้ม[khloēpkhloēm] (v) EN: be in a dreamy state ; be absent-minded ; forget oneself ; be half-sleep  FR: être absorbé dans ses pensées ; se transporter (litt.) ; planer (fam.)
คุ้ม[khum] (v) EN: be worthwhile ; be worth ; be break even ; be enough to cover ; get one's money worth  FR: équivaloir ; couvrir
เหลิง[loēng] (v, exp) EN: forget oneself ; be overconfident ; be too sure of oneself ; think too much of oneself  FR: avoir la grosse tête (fam.) ; avoir une très haute opinion de soi

Japanese-English: EDICT Dictionary
慰む[なぐさむ, nagusamu] (v5m, vi) to be diverted; to forget one's worries; to comfort [Add to Longdo]
我を忘れる;われを忘れる[われをわすれる, warewowasureru] (exp, v1) to forget oneself; to lose control of oneself [Add to Longdo]
期待を寄せる[きたいをよせる, kitaiwoyoseru] (exp, v1) (often ...に期待を...) to pin one's hope on; to look forward to; to look toward; to get one's hopes up [Add to Longdo]
気を引く[きをひく, kiwohiku] (exp, v5k) (1) to attract someone's affection; (2) to sound out somebody; (3) to get one's hooks into [Add to Longdo]
泣き落とす;泣落とす[なきおとす, nakiotosu] (v5s) to persuade by tears; to use tears to get one's way [Add to Longdo]
思いを晴らす[おもいをはらす, omoiwoharasu] (exp, v5s) to get one's revenge [Add to Longdo]
手に入る(P);手にはいる[てにはいる, tenihairu] (exp, v5r) to obtain; to come into possession of; to get hold of; to get one's hands on; (P) [Add to Longdo]
食い付く;食いつく;食らい付く;食付く[くいつく(食い付く;食いつく;食付く);くらいつく(食らい付く), kuitsuku ( kui tsuku ; kui tsuku ; shoku tsuku ); kuraitsuku ( kura i tsuku )] (v5k, vi) (1) to bite at; to snap at; to nibble; (2) to get one's teeth into (metaphorically); to get to grips with; to really get into [Add to Longdo]
憂さを晴らす[うさをはらす, usawoharasu] (exp, v5s) to forget one's troubles by doing something enjoyable [Add to Longdo]
箍を締める[たがをしめる, tagawoshimeru] (exp, v1) to pull oneself together; to get one's act together; to brace oneself [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top