|
| แหลม | (v) be sharp, See also: be keen, Ant. ทู่, ทื่อ | แหลม | (v) be sharp, See also: be pointed, be pointy, Syn. คม, แหลมคม, Ant. ทื่อ, Example: ปากนกกระสานกกระยางมักจะยาวแหลมเพื่อใช้คุ้ยจับปลาในน้ำในโคลน, Thai Definition: มีปลายเสี้ยมคม | ปากร้าย | (v) be sharp-tongued, See also: be foul-mouthed, Example: เมืองที่ท่านจะไปจำพรรษานั้น ชาวบ้านปากร้ายหยาบคาย ถ้าถูกบริภาษด้วยคำหยาบคายจะทนไหวหรือ, Thai Definition: มักดุด่าว่าร้าย | ชัด | (v) be clear, See also: be sharp, be distinct, be obvious, Ant. พร่า, มัว, Example: รูปถ่ายชัดมาก | คม | (v) be sharp, See also: be witty, be clever, be sagacious, be keen, be smart, Syn. คมคาย, ไหวพริบดี, Example: เขามีคำพูดคมคายเป็นที่ถูกอกถูกใจของเจ้านาย | คม | (v) be sharp, See also: be razor-sharp, Ant. ทื่อ, Example: ดาบเล่มนี้ถึงแม้จะเป็นดาบโบราณและเก่าแต่ยังคมอยู่มาก, Thai Definition: มีส่วนบางจนสามารถบาดได้ | คมกริบ | (v) be sharp, See also: be clever, be bright, be intelligent, be witty, be smart, be wise, Syn. คม, ฉลาด, เฉียบแหลม, Ant. โง่, โง่เขลา, Example: คำพูดของเขาคมกริบประดุจมีดโกน ในยามจะเชือดเฉือนใครคำพูดนั้นจะกรีดบาดลึกเข้าไปถึงใจ | คมคาย | (v) be sharp, See also: be witty, be clever, be sagacious, be keen, be smart, Syn. ฉลาด, เฉียบแหลม, Example: เขาเป็นคนพูดเก่ง มิหนำซ้ำคารมยังคมคาย ใครๆ ที่ได้รู้จักก็หลง | ไหวพริบดี | (v) be sharp, See also: be witty, be clever, be sagacious, be keen, be smart, Syn. ฉลาด, มีปฏิภาณ, Example: ผู้ชนะไหวพริบดีเมื่อเทียบกับผู้เข้าแข่งขันคนอื่นๆ |
| ปากร้าย | [pāk rāi] (v) EN: be sharp-tongued ; be foul-mouthed ; be given to abuses ; be bitter of speech FR: être mauvaise langue | ทันคน | [thankhon] (v) EN: be quick-witted ; be clever ; be sharp | ไหวพริบดี | [waiphrip dī] (v) EN: be sharp ; be witty ; be clever ; be sagacious ; be keen ; be smart FR: faire preuve de sagacité |
| いかす | [ikasu] (v5s, vi) to be smart; to be cool; to be sharp; to be stylish [Add to Longdo] | 角目立つ | [つのめだつ, tsunomedatsu] (v5t, vi) to be sharp; to be rough [Add to Longdo] | 角立つ | [かどだつ, kadodatsu] (v5t) to be sharp; to be rough [Add to Longdo] | 角立てる | [かどだてる, kadodateru] (v1, vt) to be sharp; to be pointed [Add to Longdo] | 手が切れる | [てがきれる, tegakireru] (exp, v1) (1) to break off with (e.g. one's lover); (2) to be sharp enough to cut one's skin (of a new banknote, etc.) [Add to Longdo] | 切れる | [きれる, kireru] (v1, vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf, v1) (16) to be able to do completely; (P) [Add to Longdo] | 頭が切れる | [あたまがきれる, atamagakireru] (exp, v1) to be sharp; to be keen; to be on the ball; to have a mind like a steel trap [Add to Longdo] | 明暗を分ける | [めいあんをわける, meianwowakeru] (exp, v1) (1) to decide the outcome (e.g. game); (2) to be very different; to be sharply contrasted [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |