Search result for

-重头戏-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -重头戏-, *重头戏*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
重头戏[zhòng tóu xì, ㄓㄨㄥˋ ㄊㄡˊ ㄒㄧˋ,    /   ] opera rich in singing and dancing #18,853 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And now, ladies and gentlemen, for our main attraction...[CN] 现在 就请出我们的重头戏 Brave Story (2006)
One, that it's starting production next month. Two, that it's gonna be our next Christmas' picture.[CN] 下年圣诞的重头戏 The Kid Stays in the Picture (2002)
It is. Aye. The 200-yards open championship.[CN] 没错 两百码冠军赛 是今天的重头戏 Chariots of Fire (1981)
And I think this will be reflected in the big one yet to come - the Open Latin Final![CN] 我想后果会影响到他人, 重头戏来了,进入拉丁舞决赛! Strictly Ballroom (1992)
Next is the highlight of tonight.[CN] 接着是晚会的重头戏 Wet Dreams 2 (2005)
The whole of South America is mad about football and the Amazon jungle is no exception.[CN] 亚马逊丛林也不例外。 比赛是节日的重头戏之一。 Full Circle with Michael Palin (1997)
Now that's why they call it homecoming.[CN] 这就是校友会的重头戏 Drumline (2002)
Did I miss the blessed event?[CN] 我错过了重头戏吗? Two Weeks Notice (2002)
That, gentlemen, is the prize:[CN] 各位 这是重头戏 A Bridge Too Far (1977)
Before you allow Eric here to go... Is it not true that the main event of the meeting is still to be run?[CN] 先别让艾利克走 今天的重头戏不是还没开始吗? Chariots of Fire (1981)
Come on, you know what part of my birthday is coming up.[CN] 你知道的,我生日的重头戏来了 Pants on Fire (1999)
No wonder the drop is off. The action is in the front.[CN] 难怪盈收变少了 重头戏都在前面 Casino (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top