Search result for

-进退两难-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -进退两难-, *进退两难*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
进退两难[jìn tuì liǎng nán, ㄐㄧㄣˋ ㄊㄨㄟˋ ㄌㄧㄤˇ ㄋㄢˊ,  退   /  退  ] no room to advance or to retreat (成语 saw); without any way out of a dilemma; trapped; in an impossible situation #35,464 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But now I am in a quandary.[CN] 我现在进退两难 Kung Pow: Enter the Fist (2002)
It's a pitiful situation.[CN] 真是进退两难 Design for Living (1933)
Trap him into some situation.[CN] 使他陷入进退两难的困境中 The Seven Year Itch (1955)
Unfortunately.[CN] 我现在进退两难 The Bad Sleep Well (1960)
Can't you see?[CN] 你看不出吗? 我进退两难 Can't you see? The Whisky Priest (1982)
- I'm in a bit of a quandary.[CN] 伯纳 我有点进退两难 我能帮忙吗 大臣? I'm in a bit of a quandary. The Devil You Know (1981)
You've put me in a difficult position What about me?[CN] 大臣 您让我进退两难 那我呢? You've put me in a difficult position What about me? A Question of Loyalty (1981)
I know. I feel the same thing, but we're stuck between a rock and a hard place.[CN] 我也这么觉得 但是我们深陷进退两难的境地 Star Trek IV: The Voyage Home (1986)
Those things come one in a box?[CN] 是不是让你进退两难 Two Rode Together (1961)
She knows Mr. Sainte-Croix quite well, and he was in a tight spot down there.[CN] 她跟圣克瓦先生很熟 而他在那里正进退两难 The Earrings of Madame De... (1953)
And they know they're in a fix. And we together with them.[CN] 他们知道他们进退两难 而我们跟他们一起 The Track (1975)
Why not? After all, I got stuck with a railway ticket.[CN] 我买了火车票进退两难 Casablanca (1942)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top