Search result for

-赋予-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -赋予-, *赋予*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
赋予[fù yǔ, ㄈㄨˋ ㄩˇ,   /  ] to assign; to entrust (a task); to give; to bestow #5,721 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
# It can even give me the right to live with you #[CN] 它甚至赋予我 与你一起生活的权利 One Hour with You (1932)
A painting is always quite moral when it is tragic and it presents the horror of the things it depicts.[CN] 一幅画会很圣洁 当它被赋予悲剧色彩 或者描绘神圣色彩的时候 Diabolique (1955)
I was stuck with this shit.[CN] 我就被赋予了这狗屎任务. In July (2000)
I had to learn bad ones so the good spells had power.[CN] 为了赋予好的咒语力量 就一定得知道不好的咒语 可是绝对不能使用 Castle in the Sky (1986)
"If a man hasn't any talent for making money... college won't knock it into him.[CN] "如果一个人没有任何赚钱的天赋... ...那么读大学也不会赋予他这种天赋... Sorry, Wrong Number (1948)
It is too important to be entrusted to any individual.[CN] 将信任赋予给每一个人是非常重要的 The Day the Earth Stood Still (1951)
And one of them is the Constitution right not to say anything that might incriminate us.[CN] 宪法赋予我们的权利之一就是 可以对被控告的罪状不予以回答 The Dark Mirror (1946)
But I have my orders from the government.[CN] 你也别忘了 政府赋予我的秘密任务 Castle in the Sky (1986)
O.J. has not turned himself in.[CN] 按照宪法赋予我的权利 I respectfully decline to answer From the Ashes of Tragedy (2016)
Constitutional rights![CN] 宪法赋予的权利! The Dark Mirror (1946)
God gave us the burden of freedom.[CN] 上帝赋予我辈自由 The Mission (1986)
There was no racial issue till you made one.[CN] 我的话本来没有种族问题,直到你赋予了它们 Blackboard Jungle (1955)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top